File: /mnt/data/dreamslms-wp/wp-content/languages/plugins/tutor-ar.po
# Translation of Plugins - Tutor LMS – eLearning and online course solution - Stable (latest release) in Arabic
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Tutor LMS – eLearning and online course solution - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-01-08 18:26:32+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ((n == 1) ? 1 : ((n == 2) ? 2 : ((n % 100 >= 3 && n % 100 <= 10) ? 3 : ((n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99) ? 4 : 5))));\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Tutor LMS – eLearning and online course solution - Stable (latest release)\n"
#: classes/Utils.php:5783
msgid "X"
msgstr "X"
#: models/OrderModel.php:308
msgid "Renewal"
msgstr "تجديد"
#: models/OrderModel.php:306
msgid "Single Order"
msgstr "طلب واحد"
#. translators: %1$s: tax amount %2$s: included text or empty string.
#: ecommerce/CheckoutController.php:481
msgid "Tax: %1$s%2$s"
msgstr "ضريبة: %1$s%2$s"
#: classes/Addons.php:243
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:840
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:845
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:859
#: assets/js/tutor-import-export.js:3278 assets/js/tutor-import-export.js:3279
msgid "Content Bank"
msgstr "بنك المحتوى"
#: views/elements/trashed-course-empty-state.php:29
msgid "View Trash"
msgstr "مشاهدة سلة المهملات"
#: views/pages/tools/settings-log.php:37
msgid "Logs"
msgstr "السجلّات"
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:144
msgid "Usage"
msgstr "الاستخدام"
#: views/template-import/templates-list.php:55
msgid "Coming soon"
msgstr "قريبًا"
#. translators: 1 - Quantity number, 2 - 'quantities' or 'quantity'.
#: models/CouponModel.php:1234
msgid "quantity"
msgstr "كمية"
#: views/template-import/templates-list.php:36
#: views/template-import/templates.php:108
#: assets/js/tutor-import-export.js:3300 assets/js/tutor-import-export.js:3305
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:129
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "Applies to"
msgstr "ينطبق على"
#: views/elements/trashed-course-empty-state.php:16
#: views/pages/course-list.php:487
msgid "No Courses Found."
msgstr "لم يتم العثور على الدورات التدريبية."
#: views/elements/create-course-empty-state.php:38
msgid "Explore our in-depth tutorials and create your eLearning courses with ease."
msgstr "استكشف دروسنا التعليمية المتعمقة وقم بإنشاء دورات التعلم الإلكتروني الخاصة بك بكل سهولة."
#: classes/Utils.php:8856
msgid "Try using different keywords."
msgstr "حاول استخدام كلمات مفتاحية مختلفة"
#: views/elements/create-course-empty-state.php:43
msgid "Watch Tutorials"
msgstr "مشاهدة الدروس التعليمية"
#: views/elements/create-course-empty-state.php:35
msgid "Need help creating courses with Tutor LMS?"
msgstr "هل تحتاج إلى مساعدة في إنشاء الدورات التدريبية باستخدام Tutor LMS؟"
#: views/elements/create-course-empty-state.php:17
msgid "Create Your First Course"
msgstr "أنشئ دورتك الأولى"
#: views/elements/create-course-empty-state.php:20
msgid "Build an engaging eLearning course by adding lessons, quizzes, assignments, and more."
msgstr "قم بإنشاء دورة تعليمية إلكترونية جذابة عن طريق إضافة الدروس والاختبارات والمهام والمزيد."
#: includes/translate-text.php:105
msgid "Trial"
msgstr "تجريبي"
#: ecommerce/CouponController.php:175
msgid "Add items first"
msgstr "أضف العناصر أولاً"
#: ecommerce/Cart/EddCart.php:42 ecommerce/Cart/NativeCart.php:56
#: ecommerce/Cart/WooCart.php:59
msgid "Item already exists in cart"
msgstr "العنصر موجود بالفعل في سلة التسوق"
#: ecommerce/Cart/EddCart.php:37
msgid "Downloadable item not found"
msgstr "لم يتم العثور على العنصر القابل للتنزيل"
#: classes/Course_Widget.php:37
msgctxt "widget description"
msgid "Display courses wherever widget support is available."
msgstr "اعرض الدورات التدريبية في أي مكان يتوفر فيه دعم الأدوات."
#: classes/Course_Widget.php:35
msgctxt "widget title"
msgid "Tutor Course"
msgstr "دورة Tutor"
#: ecommerce/Cart/WooCart.php:54
msgid "Woocommerce Product not found"
msgstr "لم يتم العثور على منتج ووكوميرس"
#: includes/ecommerce-functions.php:27
msgid "Course added to cart"
msgstr "تمت إضافة الدورة إلى السلة"
#: classes/Tutor_Setup.php:510
msgid "Currency Symbol Position"
msgstr "موضع رمز العملة"
#: templates/ecommerce/checkout.php:91
msgid "Continue as Guest"
msgstr "متابعة كزائر"
#: templates/ecommerce/checkout.php:80
msgid "Already have an account?"
msgstr "هل لديك حساب بالفعل؟"
#: ecommerce/CheckoutController.php:227
msgid "You are already enrolled in the following course. Please remove that from your cart and continue."
msgstr "أنت مسجل بالفعل في الدورة التالية. يُرجى إزالتها من سلة التسوق والمتابعة."
#: ecommerce/CheckoutController.php:225
msgid "You are already enrolled in the following courses. Please remove those from your cart and continue."
msgstr "أنت مسجل بالفعل في الدورات التالية. يُرجى إزالتها من سلة التسوق والمتابعة."
#: ecommerce/CheckoutController.php:199
msgid "You're already enrolled in this course."
msgstr "لقد قمت بالتسجيل بالفعل في هذه الدورة."
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:90
msgid "Submission Date"
msgstr "تاريخ التقديم"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:57
msgid "Assignment Submission Period"
msgstr "فترة إرسال الواجبات"
#: ecommerce/Settings.php:240
msgid "Allow users to purchase courses directly without adding them to the cart."
msgstr "السماح للمستخدمين بشراء الدورات التدريبية مباشرة دون إضافتها إلى سلة التسوق."
#: ecommerce/Settings.php:238
msgid "Enable \"Buy Now\" Button"
msgstr "تفعيل زر \"اشتر الآن\""
#: views/pages/course-list.php:267
msgid "Plan"
msgstr "خطة"
#: templates/dashboard/my-courses.php:183 assets/js/tutor-order-details.js:2801
msgid "Plan:"
msgstr "خطة:"
#: models/OrderModel.php:1859
msgid "Payment Is Pending Due To Gateway Processing."
msgstr "تم تعليق الدفع بسبب معالجة البوابة."
#: includes/tinymce_translate.php:28
msgctxt "tinyMCE button order"
msgid "Order :"
msgstr "ترتيب :"
#. translators: wp error message.
#: ecommerce/CheckoutController.php:678
msgctxt "guest checkout"
msgid "Order placement failed. %s"
msgstr "فشل تقديم الطلب. %s"
#: classes/Course.php:486
msgid "The enrollment start date cannot be earlier than the course start date"
msgstr "لا يمكن أن يكون تاريخ بدء التسجيل قبل تاريخ بدء الدورة"
#: classes/Admin.php:700
msgid "Get Support"
msgstr "احصل على الدعم"
#: classes/Course.php:340
msgid "Invalid password"
msgstr "كلمة مرور غير صالحة"
#: classes/Course.php:2998
msgid "This course is password protected"
msgstr "هذه الدورة محمية بكلمة مرور"
#: ecommerce/EmailController.php:564 ecommerce/EmailController.php:626
#: ecommerce/EmailController.php:682
msgid "Order status update emails are sent to chosen recipient(s) whenever a order status updated."
msgstr "يتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني لتحديث حالة الطلب إلى المستلمين المختارين عند تحديث حالة الطلب."
#: classes/Course_List.php:333
msgid "Could not update course status"
msgstr "لم نتمكن من تحديث حالة الدورة"
#: traits/JsonResponse.php:48
msgid "Bad request"
msgstr "طلب غير صالح"
#: classes/Addons.php:340
msgid "WPML"
msgstr "WPML"
#: classes/Addons.php:336
msgid "Weglot"
msgstr "Weglot"
#: classes/Addons.php:265
msgid "Offer free previews of specific lessons before enrollment."
msgstr "عرض معاينات من دروس محددة قبل التسجيل."
#: views/pages/welcome.php:212
msgid "Subscriptions & Memberships"
msgstr "الاشتراكات والعضويات"
#: classes/Addons.php:288
msgid "Notifications"
msgstr "التنبيهات"
#. Plugin URI of the plugin
#: tutor.php
msgid "https://tutorlms.com"
msgstr "https://tutorlms.com"
#: classes/Addons.php:284
msgid "Calendar"
msgstr "التقويم"
#: classes/Addons.php:269
msgid "Add unlimited attachments/ private files to any Tutor course"
msgstr "أضف مرفقات/ملفات خاصة غير محدودة إلى أي دورة تدريبية"
#: classes/Addons.php:249
msgid "Let users register & login through social networks."
msgstr "السماح للمستخدمين بالتسجيل وتسجيل الدخول عبر الشبكات الاجتماعية."
#: classes/Addons.php:257
msgid "Collaborate and add multiple instructors to a course."
msgstr "التعاون وإضافة عدة مدربين إلى دورة واحدة."
#: classes/Addons.php:261
msgid "Assess student learning with assignments."
msgstr "تقييم تعلم الطالب من خلال الواجبات."
#: views/pages/welcome.php:215
msgid "Create a recurring revenue stream with a robust subscriptions and memberships system. Provide course-specific or full-site access with customizable pricing tiers."
msgstr "أنشئ مصدر دخل متكررًا من خلال نظام اشتراكات وعضويات قوي. وفر إمكانية الوصول إلى دورات محددة أو إلى الموقع بالكامل مع مستويات تسعير قابلة للتخصيص."
#: classes/Addons.php:253
msgid "Unlock lessons by schedule or when students meet a specific condition."
msgstr "فتح الدروس حسب الجدول الزمني أو عندما يحقق الطلاب شرطًا معينًا."
#: helpers/PluginInstaller.php:114
msgid "An error occurred while fetching the plugin download link."
msgstr "حدث خطأ أثناء جلب رابط تنزيل الإضافة."
#: classes/Addons.php:337
msgid "Translate & manage multilingual courses for global reach."
msgstr "ترجمة وإدارة الدورات التدريبية متعددة اللغات للوصول إلى العالمية."
#: classes/Addons.php:341
msgid "Create multilingual courses, lessons, dashboard and more."
msgstr "إنشاء دورات ودروس ولوحات معلومات متعددة اللغات والمزيد."
#: classes/Addons.php:297
msgid "Connect Tutor LMS with Zoom to host live online classes."
msgstr "قم بربط Tutor LMS مع Zoom لاستضافة الفصول الدراسية المباشرة عبر الإنترنت."
#: classes/Addons.php:329
msgid "Boost revenue by selling course memberships."
msgstr "زيادة الإيرادات من خلال بيع اشتراكات الدورات."
#: classes/Options_V2.php:1323 classes/Options_V2.php:1348
msgid "Modern"
msgstr "حديث"
#: classes/Options_V2.php:1295 classes/Options_V2.php:1327
#: classes/Options_V2.php:1352
msgid "Minimal"
msgstr "بسيط"
#: classes/Options_V2.php:1331 classes/Options_V2.php:1356
msgid "Classic"
msgstr "كلاسيكي"
#: classes/Options_V2.php:1305
msgid "Minimal Horizontal"
msgstr "أفقي بسيط"
#: classes/Options_V2.php:1291
msgid "Cover"
msgstr "غلاف"
#: classes/Options_V2.php:1301
msgid "Portrait Horizontal"
msgstr "أفقي عمودي"
#: classes/Options_V2.php:1225
msgid "One"
msgstr "واحد"
#: classes/Options_V2.php:1226
msgid "Two"
msgstr "إثنان"
#: classes/Options_V2.php:1227
msgid "Three"
msgstr "ثلاثة"
#: classes/Options_V2.php:1228
msgid "Four"
msgstr "أربعة"
#: classes/Options_V2.php:941
msgid "Auto Submit"
msgstr "إرسال تلقائي"
#: classes/Options_V2.php:945
msgid "Auto Abandon"
msgstr "التخلي التلقائي"
#: classes/Options_V2.php:1596
msgid "Ocean"
msgstr "المحيط"
#: classes/Options_V2.php:873
msgid "Strict"
msgstr "صارم"
#: ecommerce/OrderController.php:521
msgid "Order refunded successfully, but pending payment gateway issuance."
msgstr "تم استرداد الطلب بنجاح، ولكن ما زال بانتظار إصدار بوابة الدفع."
#: classes/Options_V2.php:1106
msgid "Instructor Takes"
msgstr "نسبة أرباح المدرب"
#: classes/Options_V2.php:1112
msgid "Admin Takes"
msgstr "نسبة أرباح الإدارة"
#: classes/Addons.php:344
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
msgid "H5P"
msgstr "H5P"
#: classes/Options_V2.php:1287
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:617
msgid "Portrait"
msgstr "عمودي"
#: classes/Options_V2.php:1565
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:617
msgid "Landscape"
msgstr "أفقي"
#: views/pages/course-builder.php:30
msgid "Tutor Course Builder"
msgstr "منشئ الدورة"
#: views/pages/welcome.php:250
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:909
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:917
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:669
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:727
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:910
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:968
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:885
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:943
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3035
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3094
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3105 assets/js/tutor-order-details.js:2772
#: assets/js/tutor-order-details.js:2779
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2944
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2958
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2972
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2979
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2790 assets/js/tutor-tax-settings.js:2798
msgid "AI Studio"
msgstr "استوديو الذكاء الصناعي"
#: views/pages/welcome.php:296
msgid "And more…"
msgstr "والمزيد..."
#: views/pages/welcome.php:229
msgid "Advanced Analytics"
msgstr "التحليلات المتقدمة"
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:146
msgid "Total"
msgstr "المجموع"
#: views/pages/welcome.php:155
msgid "Don't Show Again"
msgstr "لا تظهر مرة أخرى"
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:137
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
msgid "Method"
msgstr "طريقة"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:219
msgid "Pay Now"
msgstr "ادفع الآن"
#: templates/ecommerce/checkout.php:167
msgid "and"
msgstr "و"
#: templates/ecommerce/checkout.php:165
msgid "Terms of Use"
msgstr "شروط الاستخدام"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:187
msgid "Tax"
msgstr "الضريبة"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:166
msgid "Add coupon code"
msgstr "إضافة كود القسيمة"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:158
msgid "Click here"
msgstr "أنقر هنا"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:156
msgid "Have a coupon?"
msgstr "هل لديك قسيمة؟"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:134
#: assets/js/tutor-order-details.js:2796
msgid "Subtotal"
msgstr "الإجمالي الفرعي"
#: templates/ecommerce/cart.php:127
msgid "Subtotal:"
msgstr "الإجمالي الفرعي:"
#: templates/ecommerce/cart.php:123
msgid "Summary:"
msgstr "مختصر:"
#: views/pages/welcome.php:277
msgid "Unified Design"
msgstr "التصميم الموحد"
#: views/pages/welcome.php:280
msgid "A cohesive, intuitive design that enhances user experience across all aspects of course creation and management."
msgstr "تصميم متكامل وبديهي يعزز تجربة المستخدم في جميع جوانب إنشاء وإدارة الدورات."
#: views/pages/welcome.php:299
msgid "Explore additional features designed to elevate your eLearning experience."
msgstr "استكشف الميزات الإضافية المصممة للارتقاء بتجربة التعلم الإلكتروني الخاصة بك."
#: views/pages/welcome.php:173
msgid "The reimagined course & quiz builder lets instructors craft visually rich, interactive lessons, and quizzes with ease. Add multimedia, captivating quizzes, custom paths, and more to elevate every learner's journey."
msgstr "يتيح منشئ الدورات التدريبية والاختبارات الجديد للمدرسين إنشاء دروس تفاعلية وغنية بصريًا واختبارات بسهولة. أضف الوسائط المتعددة والاختبارات الجذابة والمسارات المخصصة والمزيد لرفع مستوى رحلة كل متعلم."
#: views/pages/welcome.php:195
msgid "Sell courses easily with native payments! Control orders, coupons, and taxes while enjoying secure payments via top gateways—all without relying on third-party tools or dependencies."
msgstr "بيع الدورات التدريبية بسهولة باستخدام المدفوعات الأصلية! تحكم في الطلبات والقسائم والضرائب أثناء الاستمتاع بمدفوعات آمنة عبر أفضل البوابات - كل ذلك دون الاعتماد على أدوات أو تبعيات خارجية."
#: views/pages/welcome.php:232
msgid "Get detailed insights on courses, students, earnings, statements, and do so much more with advanced analytics."
msgstr "احصل على رؤى تفصيلية حول الدورات التدريبية والطلاب والأرباح والبيانات، وقم بالمزيد باستخدام التحليلات المتقدمة."
#: views/pages/welcome.php:253
msgid "Tap into the power of AI to save your course creation time and improve course quality. Generate course outlines, images, and contextual content at the click of a button."
msgstr "استفد من قوة الذكاء الاصطناعي لتوفير وقت إنشاء الدورة وتحسين جودة الدورة. أنشئ مخططات الدورة والصور والمحتوى السياقي بنقرة زر واحدة."
#: views/pages/welcome.php:170
msgid "Reimagined Course & Quiz Builder"
msgstr "إعادة تصور أداة إنشاء الدورات والاختبارات"
#: views/pages/welcome.php:192
msgid "Native eCommerce"
msgstr "التجارة الإلكترونية الأصلية"
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:132
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
#: assets/js/tutor-order-details.js:2796
msgid "Discount"
msgstr "تخفيض"
#: templates/single/password-protected.php:51
msgid "Show password"
msgstr "عرض كلمة المرور"
#: templates/single/password-protected.php:42
msgid "Enter your password"
msgstr "أدخل كلمة المرور الخاصة بك"
#: templates/single/password-protected.php:34
msgid "Course is locked"
msgstr "الدورة مقفلة"
#: templates/loop/add-to-cart-tutor.php:39
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:88
msgid "Add to Cart"
msgstr "إضافة للسلة"
#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:35
msgid "Check Order List"
msgstr "تحقق من قائمة الطلبات"
#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:30
msgid "Payment failed"
msgstr "فشلت عملية الدفع"
#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:25
msgid "payment failed"
msgstr "فشل عملية الدفع"
#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:36
#: views/elements/common-confirm-popup.php:68
msgid "Yes, I’m sure"
msgstr "نعم، متأكِّد"
#: views/elements/filters.php:142 views/pages/ecommerce/order-list.php:84
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:140
msgid "Payment Status"
msgstr "حالة الدفع"
#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:38
msgid "Continue Shopping"
msgstr "مواصلة التسوق"
#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:25
msgid "Order Confirmed"
msgstr "تم تأكيد الطلب"
#: templates/ecommerce/order-placement-success.php:20
msgid "order confirmed"
msgstr "تم تأكيد الطلب"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:80
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2759
msgid "State"
msgstr "المنطقة"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:64
msgid "Select Country"
msgstr "اختر الدولة"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:61
msgid "Country"
msgstr "البلد"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:166
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:576
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:711
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
msgid "Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنيّة"
#: templates/dashboard/purchase_history.php:119
#: templates/ecommerce/checkout.php:103 assets/js/tutor-order-details.js:2797
msgid "Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1488
msgid "Order marked as trash by %s"
msgstr "تم وضع الطلب بسلة المهملات بواسطة %s"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1488
msgid "Order marked as trash"
msgstr "تم وضع الطلب بسلة المهملات"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1485
msgid "Order marked as incomplete by %s"
msgstr "تم وضع الطلب غير مكتمل بواسطة %s"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1485
msgid "Order marked as incomplete"
msgstr "تم وضع الطلب غير مكتمل"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1482
msgid "Order marked as completed by %s"
msgstr "تم وضع الطلب مكتمل بواسطة %s"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1482
msgid "Order marked as completed"
msgstr "تم وضع الطلب مكتمل"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1479
msgid "Order marked as cancelled by %s"
msgstr "تم وضع الطلب ملغى بواسطة %s"
#. translators: %s: username
#: models/OrderModel.php:1479
msgid "Order marked as cancelled"
msgstr "تم وضع الطلب ملغى"
#: models/CouponModel.php:223
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "All courses"
msgstr "جميع الدورات"
#: models/CouponModel.php:222
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "All courses and bundles"
msgstr "جميع الدورات والحزم"
#: includes/translate-text.php:141
msgid "Partially Paid"
msgstr "الدفع جزئيًا"
#: includes/translate-text.php:129 models/OrderModel.php:322
#: assets/js/tutor-order-details.js:2795
msgid "Unpaid"
msgstr "غير مدفوع"
#: includes/translate-text.php:125 models/OrderModel.php:324
#: templates/dashboard/purchase_history.php:225
#: assets/js/tutor-order-details.js:2795
msgid "Refunded"
msgstr "مستردة"
#: includes/translate-text.php:121 models/OrderModel.php:325
msgid "Partially Refunded"
msgstr "المستردة جزئيًا"
#: includes/translate-text.php:73 models/OrderModel.php:290
#: assets/js/tutor-order-details.js:2808
msgid "Incomplete"
msgstr "غير مكتمل"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:195
msgid "Grand Total"
msgstr "الإجمـالي الكـلي"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:65
msgid "Order Details"
msgstr "تفاصيل الطلب"
#: templates/ecommerce/cart.php:164
msgid "Continue Browsing"
msgstr "متابعة التصفح"
#: models/CouponModel.php:288 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:138
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
msgid "Code"
msgstr "الرمز"
#: models/CouponModel.php:275
msgid "minimum_quantity"
msgstr "minimum_quantity"
#: models/CouponModel.php:274
msgid "minimum_purchase"
msgstr "minimum_purchase"
#: models/CouponModel.php:273
msgid "no_minimum"
msgstr "no_minimum"
#: models/CouponModel.php:227
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "Specific category"
msgstr "تصنيف محدد"
#: models/CouponModel.php:226
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "Specific bundles"
msgstr "حزمة محددة"
#: models/CouponModel.php:225
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "Specific courses"
msgstr "دورات محددة"
#: models/CouponModel.php:224
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "All bundles"
msgstr "كل الحزم"
#: templates/ecommerce/cart.php:132
msgid "Tax:"
msgstr "الضريبة:"
#: templates/ecommerce/cart.php:97
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:662
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:894
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:903
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:878
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2533
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2987
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
#: templates/ecommerce/cart.php:139
msgid "Grand total"
msgstr "الإجمـالي الكـلي"
#: ecommerce/Settings.php:326
msgid "Right"
msgstr "اليمين"
#: ecommerce/Settings.php:325
msgid "Left"
msgstr "اليسار"
#: templates/ecommerce/billing.php:31
msgid "Save Address"
msgstr "حفظ العنوان"
#: templates/ecommerce/cart.php:154
msgid "Proceed to checkout"
msgstr "التقدم لإتمام الطلب"
#: ecommerce/Settings.php:233
msgid "Allow users to apply the coupon code during checkout."
msgstr "اسمح للمستخدمين بتطبيق رمز القسيمة أثناء الدفع."
#: ecommerce/Settings.php:231
msgid "Enable Coupon Code"
msgstr "تمكين رمز القسيمة"
#: templates/ecommerce/order-placement-failed.php:40
msgid "Back to Checkout"
msgstr "الرجوع إلى الدفع"
#: templates/ecommerce/billing.php:19 templates/ecommerce/checkout.php:89
#: assets/js/tutor-order-details.js:2799
msgid "Billing Address"
msgstr "عنوان الفوترة"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:112
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:114
msgid "Postcode / ZIP"
msgstr "الرمز البريدي"
#: models/CouponModel.php:289 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:186
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:1049
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#: models/OrderActivitiesModel.php:76 assets/js/tutor-import-export.js:3286
msgid "History"
msgstr "السّجل"
#: models/OrderActivitiesModel.php:78
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:130
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:132
msgid "Address"
msgstr "عنوان"
#: models/OrderActivitiesModel.php:77 assets/js/tutor-order-details.js:2793
#: assets/js/tutor-order-details.js:2796
msgid "Refund"
msgstr "استرداد الأموال"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:121
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:123
msgid "Phone"
msgstr "الهاتف"
#: ecommerce/Settings.php:479
msgid "Test"
msgstr "اختبار"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:103
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:105
msgid "City"
msgstr "المدينة"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:84 assets/js/tutor-front.js:310
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: templates/ecommerce/cart.php:163
msgid "No courses in the cart"
msgstr "لا توجد دورات في السلة."
#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:103
msgid "%s is not valid email"
msgstr "%s ليس بريدًا إلكترونيًا صالحًا."
#. translators: %s: time difference
#: helpers/DateTimeHelper.php:201
msgid "%s from now"
msgstr "%s من الآن"
#: models/OrderModel.php:405
msgid "Failed to insert order items"
msgstr "فشل في إدخال عناصر الطلب"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:87
msgid "Select State"
msgstr "اختر الولاية"
#. translators: %s: tax amount
#: templates/ecommerce/cart.php:148
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:206
msgid "(Incl. Tax %s)"
msgstr "(Incl. Tax %s)"
#: templates/ecommerce/checkout.php:118
msgid "No payment method found. Please contact the site administrator."
msgstr "لم يتم العثور على طريقة الدفع. يرجى الاتصال بمسؤول الموقع."
#: ecommerce/Settings.php:224
msgid "Customize your checkout process to suit your preferences."
msgstr "قم بتخصيص عملية الدفع لتناسب تفضيلاتك."
#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:90
msgid "%1$s need to be greater than %2$d"
msgstr "%1$s يجب أن تكون أكبر من %2$d"
#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:97
msgid "%1$s need to be less than %2$d"
msgstr "%1$s يجب أن تكون أكبر من %2$d"
#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:109
msgid "%1$s minimum length is %2$d"
msgstr "%1$s الحد الأدنى للطول هو %2$d"
#. translators: %1$s: field name, %2$d: value
#: helpers/ValidationHelper.php:115
msgid "%1$s maximum length is %2$d"
msgstr "%1$s الحد الأقصى للطول هو %2$d"
#: templates/ecommerce/checkout.php:164
msgid "I agree with the website's"
msgstr "أنا أتفق مع الموقع"
#: templates/ecommerce/cart.php:162
msgid "Empty shopping cart"
msgstr "عربة التسوق فارغة"
#. translators: %d: Number of courses in the cart.
#: templates/ecommerce/cart.php:42
msgid "%d Course in Cart"
msgid_plural "%d Courses in Cart"
msgstr[0] "%d دورة في سلة التسوق"
msgstr[1] "%d دورة في سلة التسوق"
msgstr[2] "%d دورتين في سلة التسوق"
msgstr[3] "%d دورة في سلة التسوق"
msgstr[4] "%d دورة في سلة التسوق"
msgstr[5] "%d دورة في سلة التسوق"
#: includes/tutor-general-functions.php:1620
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:54
msgid "Incl. tax"
msgstr "شامل الضريبة"
#: views/options/field-types/webhook_url.php:17
msgid "Webhook URL"
msgstr "رابط خطاف الويب"
#. translators: %s is the transaction ID
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:204
#: assets/js/tutor-order-details.js:2797
msgid "Trx ID: %s"
msgstr "معرف المعاملة: %s"
#: classes/Tutor_Setup.php:776
msgid "Next "
msgstr "التالى "
#: classes/Tutor_Setup.php:770
msgid "Previous "
msgstr "السابق "
#: classes/Utils.php:10280
msgid "Too many requests"
msgstr "طلبات كثيرة جدًا"
#: classes/Utils.php:7407 ecommerce/Settings.php:217
msgid "Checkout"
msgstr "إتمام الطلب"
#: classes/Utils.php:7406
msgid "Cart"
msgstr "السلة"
#: ecommerce/BillingController.php:94
msgid "Billing"
msgstr "الفوترة"
#: ecommerce/AdminMenu.php:66 ecommerce/AdminMenu.php:67
#: ecommerce/CouponController.php:132
msgid "Coupons"
msgstr "القسائم"
#: ecommerce/AdminMenu.php:38 ecommerce/AdminMenu.php:57
#: ecommerce/OrderController.php:146
msgid "Orders"
msgstr "الطلبات"
#. translators: %s: timestamp
#: classes/Utils.php:10483
msgid "%s left"
msgstr "متبقي %s"
#: classes/Utils.php:10363
msgid "Elementor"
msgstr "إليمنتور"
#: classes/Utils.php:10345
msgid "Droip"
msgstr "Droip"
#: classes/Utils.php:10330
msgid "Gutenberg"
msgstr "جوتنبيرغ"
#: ecommerce/CartController.php:246
msgid "The course was added to the cart successfully."
msgstr "تمت إضافة الدورة للسلة بنجاح."
#: ecommerce/CartController.php:236
msgid "The course is already in the cart."
msgstr "الدورة موجودة بالفعل بالسلة."
#: ecommerce/EmailController.php:549 ecommerce/EmailController.php:611
msgid "Hi"
msgstr "مرحبا"
#: ecommerce/EmailController.php:534
msgid "Your order has been received! 🎉"
msgstr "لقد تم إستلام طلبك! 🎉"
#: ecommerce/Settings.php:193 assets/js/tutor-tax-settings.js:2806
msgid "Taxes"
msgstr "الضرائب"
#: ecommerce/Settings.php:166 assets/js/tutor-payment-settings.js:2998
msgid "Payment Methods"
msgstr "طرق الدفع"
#: ecommerce/Settings.php:75
msgid "Cart Page"
msgstr "صفحة السلة"
#: ecommerce/EmailController.php:644
msgid "Course Name:"
msgstr "اسم الدورة:"
#: ecommerce/EmailController.php:579 ecommerce/EmailController.php:640
#: ecommerce/EmailController.php:697
msgid "Hi {user_name},"
msgstr "مرحبا {user_name},"
#: ecommerce/CheckoutController.php:869 ecommerce/CheckoutController.php:1113
msgid "Order not found!"
msgstr "الطلب غير موجود!"
#. translators: %s: tax rate
#: ecommerce/CheckoutController.php:819
msgid "Tax (%s)"
msgstr "الضرائب (%s)"
#: ecommerce/Settings.php:208 assets/js/tutor-tax-settings.js:2769
msgid "Tax Settings"
msgstr "إعدادات الضريبة"
#: ecommerce/Settings.php:84
msgid "Checkout Page"
msgstr "صفحة إتمام طلب"
#: ecommerce/EmailController.php:701
msgid "Order Status"
msgstr "حالة الطلب"
#: ecommerce/EmailController.php:703
msgid "Total Amount"
msgstr "المبلغ الإجمالي"
#: ecommerce/EmailController.php:616
msgid "Payment Status:"
msgstr "حالة الدفع"
#: ecommerce/Settings.php:223
msgid "Checkout Configuration"
msgstr "إعداد الدفع"
#: ecommerce/OrderController.php:279
msgid "Order not found"
msgstr "الطلب غير موجود"
#: ecommerce/EmailController.php:554 ecommerce/EmailController.php:585
#: ecommerce/EmailController.php:645 ecommerce/EmailController.php:672
msgid "Total Amount:"
msgstr "المبلغ الإجمالي:"
#: ecommerce/EmailController.php:582 ecommerce/EmailController.php:643
msgid "Order Status:"
msgstr "حالة الطلب:"
#: ecommerce/OptionKeys.php:57
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"
#: ecommerce/EmailController.php:552 ecommerce/EmailController.php:581
#: ecommerce/EmailController.php:614 ecommerce/EmailController.php:642
#: ecommerce/EmailController.php:670
msgid "Order ID:"
msgstr "معرِّف الطلب:"
#: ecommerce/Ecommerce.php:126
msgid "Native"
msgstr "أصلي"
#: ecommerce/OrderController.php:584
msgid "Failed to make a comment"
msgstr "فشل في إجراء التعليق."
#: ecommerce/OrderController.php:659 ecommerce/OrderController.php:670
msgid "Failed to add a discount"
msgstr "فشل في إضافة خصم"
#: classes/Utils.php:10273
msgid "Authentication failed"
msgstr "فشل المصادقة"
#: classes/Utils.php:10276
msgid "Internal server error"
msgstr "خطأ داخلي في الخادم"
#: ecommerce/CartController.php:306
msgid "Course remove failed."
msgstr "فشل لحذف الدورة"
#: ecommerce/OrderController.php:526
msgid "Failed to make refund"
msgstr "فشل في إجراء إسترداد الأموال"
#: ecommerce/EmailController.php:553 ecommerce/EmailController.php:584
#: ecommerce/EmailController.php:615 ecommerce/EmailController.php:671
msgid "Order Date:"
msgstr "تاريخ الطلب:"
#: ecommerce/EmailController.php:700
msgid "Order Date"
msgstr "تاريخ الطلب"
#: ecommerce/CouponController.php:238
msgid "Coupon created successfully!"
msgstr "تم إنشاء الكوبون بنجاح!"
#: ecommerce/CouponController.php:303
msgid "Coupon updated successfully!"
msgstr "تم تحديث الكوبون بنجاح!"
#: ecommerce/CouponController.php:614
msgid "Coupon updated successfully."
msgstr "تم تحديث الكوبون بنجاح."
#: ecommerce/EmailController.php:669
msgid "Below are the order details:"
msgstr "فيما يلي تفاصيل الطلب:"
#: ecommerce/OrderController.php:286
msgid "Order retrieved successfully"
msgstr "تم استرجاع الطلب بنجاح"
#: ecommerce/BillingController.php:184
msgid "Failed to save billing info"
msgstr "فشل في حفظ معلومات الفوترة"
#: ecommerce/CouponController.php:212
msgid "Coupon code already exists!"
msgstr "الكوبون موجود بالفعل!"
#: ecommerce/CouponController.php:646
msgid "Failed to delete coupon."
msgstr "فشل في حذف الكوبون"
#: ecommerce/CouponController.php:616
msgid "Failed to update coupon."
msgstr "فشل في تحديث الكوبون"
#: ecommerce/OptionKeys.php:58
msgid "Don't Include"
msgstr "لا تشمل"
#: ecommerce/OrderController.php:1219
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:144
msgid "Sale discount"
msgstr "خصم البيع"
#: ecommerce/CouponController.php:676 models/CouponModel.php:1225
msgid "Coupon not found"
msgstr "لم يتم العثور على القسيمة"
#: ecommerce/CouponController.php:700
msgid "Coupon retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد القسيمة بنجاح"
#: ecommerce/EmailController.php:658 ecommerce/EmailController.php:659
msgid "A New Order Has Been Placed on Your Platform!"
msgstr "لقد تم وضع طلب جديد على منصتك!"
#: ecommerce/OrderController.php:269
msgid "Order ID is required"
msgstr "معرّف الطلب مطلوب"
#: ecommerce/OrderController.php:419
msgid "Invalid refund amount provided"
msgstr "تم تقديم مبلغ استرداد غير صالح"
#: ecommerce/Settings.php:115
msgid "Set the position of the currency symbol."
msgstr "تعيين موضع رمز العملة."
#: ecommerce/OrderController.php:590
msgid "Order comment successful added"
msgstr "تم إضافة تعليق الطلب بنجاح"
#: ecommerce/Settings.php:105
msgid "Choose the currency for transactions."
msgstr "اختر العملة للمعاملات."
#: classes/Utils.php:10274
msgid "Authorization required"
msgstr "التصريح مطلوب"
#: ecommerce/BillingController.php:190
msgid "Billing info saved successfully"
msgstr "تم حفظ معلومات الفاتورة بنجاح"
#: ecommerce/EmailController.php:551
msgid "Below are the details of your order:"
msgstr "فيما يلي تفاصيل طلبك:"
#: ecommerce/EmailController.php:641
msgid "We'd like to update you on your course enrollment status. One of your students has an order that has been updated to {order_status}. Here are the details:"
msgstr "نود أن نطلعك على حالة تسجيلك في الدورة التدريبية. تم تحديث طلب أحد طلابك إلى {order_status}. وفيما يلي التفاصيل:"
#: ecommerce/EmailController.php:612
msgid "We're excited to let you know that a new student has just enrolled in one of your courses! Here are the course details:"
msgstr "يسعدنا أن نخبرك بأن طالبًا جديدًا قد التحق للتو بإحدى دوراتك! فيما يلي تفاصيل الدورة:"
#: ecommerce/EmailController.php:698
msgid "We're reaching out to let you know that the order status of {student_name} has been updated to {order_status}. Here is the summary of the order:"
msgstr "نتواصل معك لإعلامك بتحديث حالة طلب {student_name} إلى {order_status}. إليك ملخص الطلب:"
#: classes/WooCommerce.php:272
msgid "Since monetization is currently disabled, your courses are set to free. Enable Tutor LMS monetization to start selling your courses."
msgstr "نظرًا لأن ميزة تحقيق الربح معطلة حاليًا، فقد تم تعيين دوراتك على أنها مجانية. قم بتمكين تحقيق الربح من Tutor LMS لبدء بيع دوراتك."
#: ecommerce/EmailController.php:619 ecommerce/EmailController.php:648
#: ecommerce/EmailController.php:675 ecommerce/EmailController.php:706
msgid "Please review the order and ensure everything is in place for the student's access to the course. Thank you."
msgstr "يرجى مراجعة الطلب والتأكد من أن كل شيء جاهز لتمكين الطالب من الوصول إلى الدورة. شكرًا لك."
#: ecommerce/EmailController.php:550
msgid "Thank you for your order. We've received your order successfully, and it is now being processed."
msgstr "نشكرك على طلبك. لقد تلقينا طلبك بنجاح، وهو الآن قيد المعالجة."
#. translators: %s: payment gateway
#: ecommerce/Ecommerce.php:214
msgid "%s payment method is not configured properly. Please contact with site administrator!"
msgstr "لم يتم تكوين طريقة الدفع %s بشكل صحيح. يرجى الاتصال بمسؤول الموقع!"
#: classes/Tutor_Setup.php:733
msgid "Select the option that best fits your needs. You can change this setting anytime."
msgstr "حدد الخيار الذي يناسب احتياجاتك بشكل أفضل. يمكنك تغيير هذا الإعداد في أي وقت."
#: ecommerce/EmailController.php:557 ecommerce/EmailController.php:588
msgid "We will let you know once your order has been completed and is ready for access."
msgstr "سنخبرك بمجرد اكتمال طلبك وجاهزيته للوصول."
#: ecommerce/EmailController.php:533 ecommerce/EmailController.php:597
#: ecommerce/EmailController.php:657
msgid "New order emails are sent to chosen recipient(s) when a new order is received."
msgstr "يتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالطلب الجديد إلى المستلمين المختارين عند استلام طلب جديد."
#: ecommerce/EmailController.php:580
msgid "We're reaching out to let you know that your order status has been updated to {order_status}. We understand the importance of keeping you informed at every step of the way. Below is a summary of your order:"
msgstr "نحن نتواصل معك لإعلامك بتحديث حالة طلبك إلى {order_status}. نحن ندرك أهمية إطلاعك على كل خطوة على الطريق. فيما يلي ملخص لطلبك:"
#: ecommerce/EmailController.php:627 ecommerce/EmailController.php:628
msgid "Instructor Notice: Your Student's Order Status is Now {order_status}"
msgstr "إشعار للمدرب: حالة طلب الطالب الآن هي {order_status}"
#: classes/Tutor_Setup.php:762
msgid "Build a marketplace that empowers others to sell courses online."
msgstr "إنشاء سوق يمكّن الآخرين من بيع الدورات التدريبية عبر الإنترنت."
#: classes/Tutor_Setup.php:747
msgid "Start as an independent educator and share your expertise."
msgstr "ابدأ كمدرب مستقل وشارك بخبرتك."
#: ecommerce/EmailController.php:565
msgid "Your Order Status Has Been Updated to {order_status} "
msgstr "تم تحديث حالة طلبك إلى {order_status} "
#: ecommerce/EmailController.php:566
msgid "Your Order Status Has Been Updated to {order_status}"
msgstr "تم تحديث حالة طلبك إلى {order_status}"
#: ecommerce/EmailController.php:683 ecommerce/EmailController.php:684
msgid "An Order's Status Has Been Updated to {order_status}"
msgstr "تم تحديث حالة الطلب إلى {order_status}"
#: ecommerce/Settings.php:78
msgid "Select the page you wish to set as the cart page."
msgstr "قم بتحديد الصفحة التي ترغب في تعيينها كصفحة عربة التسوق."
#: ecommerce/Settings.php:87
msgid "Select the page to be used as the checkout page."
msgstr "اختر الصفحة التي سيتم استخدامها كصفحة الدفع."
#: ecommerce/CouponController.php:347
msgid "Coupon application list retrieved successfully!"
msgstr "تم استرجاع قائمة تطبيق القسائم بنجاح!"
#: ecommerce/EmailController.php:598
msgid "A New Student Has Enrolled in Your Course! 🎉"
msgstr "لقد تم تسجيل طالب جديد في دورتك! 🎉"
#: ecommerce/EmailController.php:599
msgid "A New Student Has Enrolled in Your Course!"
msgstr "طالب جديد قد سجل في دورتك!"
#: ecommerce/OrderController.php:336
msgid "Order payment status successfully updated"
msgstr "تم تحديث حالة دفع الطلب بنجاح"
#: ecommerce/CheckoutController.php:1042
msgid "Your order has been placed successfully!"
msgstr "تم تقديم طلبك بنجاح!"
#: ecommerce/CouponController.php:589 ecommerce/OrderController.php:864
msgid "No items selected for the bulk action."
msgstr "لم يتم تحديد أي عناصر للإجراء الجماعي"
#: ecommerce/OrderController.php:330
msgid "Failed to update order payment status"
msgstr "فشل في تحديث حالة دفع الطلب"
#: classes/Utils.php:10278
msgid "Access to this resource is forbidden"
msgstr "الوصول إلى هذا المورد محظور"
#: ecommerce/CartController.php:300
msgid "The course was removed successfully."
msgstr "تمت إزالة الدورة بنجاح."
#: ecommerce/CheckoutController.php:630 ecommerce/CheckoutController.php:1083
msgid "Billing information update failed!"
msgstr "فشل تحديث معلومات الفوترة!"
#: ecommerce/Settings.php:138
msgid "Set the number of decimal places."
msgstr "تعيين عدد الأماكن العشرية."
#: classes/User.php:581
msgid "User list fetched successfully!"
msgstr "تم جلب قائمة المستخدمين بنجاح!"
#: ecommerce/OrderController.php:667
msgid "Order discount successful added"
msgstr "تمت إضافة خصم الطلب بنجاح"
#: ecommerce/Settings.php:123
msgid "Specify the thousand separator."
msgstr "حدد فاصل الآلاف."
#: ecommerce/Settings.php:131
msgid "Specify the decimal separator."
msgstr "حدد الفاصل العشري."
#: ecommerce/EmailController.php:535
msgid "Your order has been received!"
msgstr "لقد تم إستلام طلبك!"
#: ecommerce/OrderController.php:381
msgid "Failed to cancel order status"
msgstr "فشل في إلغاء حالة الطلب"
#: classes/Utils.php:10275
msgid "Requested resource not found"
msgstr "لم يتم العثور على المورد المطلوب"
#: ecommerce/CouponController.php:644
msgid "Coupon delete successfully."
msgstr "تم إزالة رمز القسيمة بنجاح."
#: ecommerce/CouponController.php:847
msgid "Coupon applied successfully"
msgstr "تم تطبيق رمز القسيمة بنجاح"
#: ecommerce/OrderController.php:389
msgid "Order successfully canceled"
msgstr "تم إلغاء الطلب بنجاح"
#: ecommerce/OrderController.php:909
msgid "Order updated successfully."
msgstr "تم تحديث الطلب بنجاح."
#: classes/Tutor_Setup.php:732
msgid "How do you want to set up?"
msgstr "كيف تريد الإعداد؟"
#: classes/Utils.php:10282
msgid "Database operation failed"
msgstr "فشلت عملية قاعدة البيانات"
#: ecommerce/CheckoutController.php:638 ecommerce/CheckoutController.php:1092
msgid "Billing info save failed!"
msgstr "فشل حفظ معلومات الفاتورة!"
#: classes/Utils.php:10283
msgid "Requested file not found"
msgstr "لم يتم العثور على الملف المطلوب"
#: ecommerce/CouponController.php:821
msgid "Coupon usage is disabled"
msgstr "تم تعطيل استخدام القسيمة"
#: classes/Utils.php:10279
msgid "HTTP method not allowed"
msgstr "طريقة HTTP غير مسموح بها"
#: ecommerce/CouponController.php:666
msgid "Coupon code is required"
msgstr "مطلوب رمز القسيمة"
#: ecommerce/OrderController.php:433
msgid "Refund amount exceeded."
msgstr "تم تجاوز مبلغ الاسترداد."
#: ecommerce/OrderController.php:515
msgid "Order refund successful"
msgstr "تم استرداد المبلغ بنجاح"
#: ecommerce/OrderController.php:911
msgid "Failed to update order."
msgstr "فشل في تحديث الطلب."
#: ecommerce/PaymentHandler.php:124
msgid "Order Placement Success"
msgstr "نجاح تقديم الطلب"
#: classes/Utils.php:10284
msgid "Unsupported media type"
msgstr "نوع الوسائط غير مدعوم"
#: ecommerce/CartController.php:255
msgid "Failed to add to cart."
msgstr "فشل في إضافة المنتج إلى سلة التسوق."
#: ecommerce/CheckoutController.php:729 ecommerce/CheckoutController.php:1034
msgid "Failed to place order!"
msgstr "فشل في تقديم الطلب!"
#: ecommerce/OrderController.php:1179
msgid "Invalid payment status"
msgstr "حالة الدفع غير صالحة"
#: ecommerce/OrderController.php:458
msgid "Partially refunded by "
msgstr "تم استرداد المبلغ جزئيا من قبل "
#: ecommerce/PaymentHandler.php:126
msgid "Order Placement Failed"
msgstr "فشل وضع الطلب"
#: ecommerce/CouponController.php:596
msgid "Invalid bulk action."
msgstr "إجراء مجمع غير صالح."
#. translators: %s: username
#: ecommerce/OrderActivitiesController.php:131
msgid "Order marked as paid"
msgstr "تم وضع علامة على الطلب بأنه مدفوع"
#: ecommerce/CartController.php:226 ecommerce/CartController.php:283
msgid "Invalid course id."
msgstr "معرف الدورة غير صالح."
#: ecommerce/CheckoutController.php:623
msgid "Invalid cart items"
msgstr "عناصر عربة التسوق غير صالحة"
#: ecommerce/OrderController.php:425
msgid "Order refunded by "
msgstr "تم استرداد الطلب بواسطة "
#: ecommerce/Settings.php:120
msgid "Thousand Separator"
msgstr "فاصل الألف"
#: ecommerce/Settings.php:136
msgid "Number of Decimals"
msgstr "عدد الكسور العشرية"
#: classes/Utils.php:10277
msgid "Request timed out"
msgstr "انتهت مهلة الطلب"
#: ecommerce/CheckoutController.php:1117
msgid "Invalid order ID!"
msgstr "معرف الطلب غير صالح!"
#: ecommerce/CouponController.php:241
msgid "Failed to create!"
msgstr "فشل في الإنشاء!"
#: ecommerce/CouponController.php:306
msgid "Failed to update!"
msgstr "فشل في التحديث!"
#: ecommerce/CouponController.php:635
msgid "Invalid coupon ID"
msgstr "معرف قسيمة غير صالح"
#: ecommerce/Settings.php:128
msgid "Decimal Separator"
msgstr "فاصل عشري"
#: classes/Utils.php:10281
msgid "Validation error"
msgstr "خطأ التحقُّق"
#: classes/Utils.php:10272
msgid "Invalid request"
msgstr "طلب غير صالح"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:210 includes/translate-text.php:157
#: models/CouponModel.php:204
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
msgid "Active"
msgstr "مفعل"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:224 includes/translate-text.php:161
#: models/CouponModel.php:205
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
msgid "Inactive"
msgstr "غير مفعل"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:238 assets/js/tutor-order-details.js:2796
msgid "Mark as paid"
msgstr "اجعلها مدفوعة"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:252
msgid "Mark as unpaid"
msgstr "اجعلها غير مدفوعة"
#: classes/Options_V2.php:746 templates/ecommerce/checkout.php:168
msgid "Privacy Policy"
msgstr "سياسة الخصوصية"
#: classes/Lesson.php:321
msgid "Lesson created successfully"
msgstr "تم إنشاء الدرس بنجاح"
#. translators: %s refers to the name of the content being deleted
#: classes/Lesson.php:359
msgid "%s deleted successfully"
msgstr "%s تم الحذف بنجاح"
#: classes/Tutor_Setup.php:441
msgid "Course permalink"
msgstr "الرابط الدائم للدورة"
#: classes/Tutor_Setup.php:543 ecommerce/Settings.php:94
#: ecommerce/Settings.php:101
msgid "Currency"
msgstr "العملة"
#: classes/Tutor_Setup.php:498
msgid "Currency "
msgstr "العملة "
#: classes/Admin.php:844 classes/Admin.php:847
msgid "Edit with Course Builder"
msgstr "التحرير باستخدام منشئ الدورة"
#: classes/Tutor_Setup.php:687
msgid "Welcome to Tutor LMS"
msgstr "مرحبا بك في Tutor LMS"
#: classes/Addons.php:293
msgid "Enable to integrate Tutor LMS with Google Classroom."
msgstr "تمكين دمج Tutor LMS مع Google Classroom."
#: classes/Tutor_Setup.php:503
msgid "Currency Symbol"
msgstr "رمز العملة"
#: classes/Student.php:334
msgid "Social Profile Updated"
msgstr "تم تحديث الملف الشخصي الإجتماعي"
#: classes/Addons.php:239 models/OrderModel.php:307
msgid "Subscription"
msgstr "الاشتراك"
#: classes/Options_V2.php:749
msgid "Choose the page for privacy policy."
msgstr "اختر صفحة سياسة الخصوصية"
#: classes/Options_V2.php:804
msgid "Enable this setting to allow instructors to delete courses."
msgstr "تفعيل هذا الإعداد للسماح للمدربين بحذف الدورات."
#: classes/Options_V2.php:1000
msgid "Select the video hosting platform(s) you want to enable."
msgstr "اختر منصة (منصات) استضافة الفيديو التي تريد تفعيلها."
#: classes/Options_V2.php:1843
msgid "Enabling maintenance mode will display a custom message on the frontend. During maintenance mode, visitors cannot access site content, but the wp-admin dashboard remains accessible."
msgstr "تفعيل وضع الصيانة سيعرض رسالة مخصصة على الواجهة الأمامية. خلال وضع الصيانة، لن يتمكن الزوار من الوصول إلى محتوى الموقع، لكن لوحة تحكم ستظل متاحة."
#: classes/Addons.php:240
msgid "Manage subscription"
msgstr "إدارة الاشتراك"
#: classes/Course.php:624
msgid "Invalid product"
msgstr "منتج غير صالح."
#: classes/Admin.php:206
msgid "Q&A "
msgstr "سؤال وجواب "
#: classes/Course.php:452
msgid "Video source is required"
msgstr "مصدر الفيديو مطلوب"
#: classes/Course.php:1153
msgid "Course updated successfully."
msgstr "تم تحديث الدورة بنجاح."
#: classes/Course.php:1369
msgid "Data retrieved successfully!"
msgstr "تم استرجاع البيانات بنجاح!"
#: classes/Quiz.php:1052
msgid "Invalid quiz"
msgstr "اختبار غير صالح"
#: classes/Course.php:1009 classes/Course.php:1105 classes/Course.php:1247
#: classes/Course.php:1278
msgid "Invalid input"
msgstr "إدخال غير صحيح"
#: classes/Addons.php:325
msgid "Capture Residual Revenue with Recurring Payments."
msgstr "احصل على الإيرادات المتبقية من خلال المدفوعات المتكررة."
#: classes/Addons.php:277
msgid "Check your course performance through Tutor Report stats."
msgstr "قم بالتحقق من أداء الدورة التدريبية الخاصة بك من خلال إحصائيات تقرير المعلم."
#: classes/Lesson.php:316
msgid "Lesson updated successfully"
msgstr "تم تحديث الدرس بنجاح"
#: classes/Lesson.php:207
msgid "Lesson data fetched successfully"
msgstr "تم جلب بيانات الدرس بنجاح"
#: classes/Addons.php:273
msgid "Host live classes with Google Meet, directly from your lesson page."
msgstr "استضف دروسًا مباشرة باستخدام Google Meet، مباشرةً من صفحة الدرس الخاصة بك."
#: classes/Course.php:1034
msgid "Course created successfully"
msgstr "تم إنشاء الدورة بنجاح"
#: classes/Course.php:2042
msgid "Topic deleted successfully!"
msgstr "تم حذف الموضوع بنجاح"
#: classes/Course.php:959
msgid "Course list retrieved successfully!"
msgstr "تم استرجاع قائمة الدورات بنجاح!"
#: ecommerce/Settings.php:111
msgid "Currency Position"
msgstr "وضعية العملة"
#: classes/Course.php:632
msgid "Price is required"
msgstr "السعر مطلوب"
#: classes/Addons.php:285
msgid "Enable to let students view all your course events in one place."
msgstr "قم بتمكين السماح للطلاب بمشاهدة جميع مناسبات الدورة التدريبية الخاصة بك في مكان واحد."
#: classes/Addons.php:281
msgid "Send automated and customized emails for various Tutor events."
msgstr "إرسال رسائل بريد إلكتروني آلية ومخصصة لمختلف المناسبات."
#: classes/Addons.php:313
msgid "Track student progress with a centralized gradebook."
msgstr "تتبع تقدم الطالب من خلال دفتر العلامات المركزي."
#: classes/Addons.php:317
msgid "Set course prerequisites to guide learning paths effectively."
msgstr "حدد المتطلبات الأساسية للمقرر لتوجيه مسارات التعلم بشكل فعال."
#. translators: %s: version name
#: classes/Admin.php:78
msgid "You're currently using Tutor LMS %s. To ensure stability, please do not use it on a live site."
msgstr "أنت تستخدم حاليًا Tutor LMS %s. لضمان الاستقرار، يرجى عدم استخدامه على موقع يعمل فعليا."
#: classes/Course.php:1404
msgid "You cannot edit this course because it is in the Trash. Please restore it and try again"
msgstr "لا يمكنك تعديل هذه الدورة لأنها موجودة في سلة المهملات. يرجى استعادتها والمحاولة مرة أخرى"
#: classes/Options_V2.php:1772
msgid "To host live videos on your platform using YouTube, enter your YouTube API key."
msgstr "لاستضافة مقاطع فيديو مباشرة على منصتك باستخدام YouTube، أدخل مفتاح API الخاص بـ YouTube."
#: classes/Options_V2.php:1082 classes/Tutor_Setup.php:475
msgid "Revenue Sharing"
msgstr "تقاسم الإيرادات"
#: classes/Options_V2.php:1046
msgid "Select a monetization option to generate revenue by selling courses."
msgstr "حدد خيار تحقيق الدخل لتوليد الإيرادات عن طريق بيع الدورات التدريبية."
#: classes/Addons.php:289
msgid "Keep students and instructors notified of course events on their dashboard."
msgstr "قم بإبقاء الطلاب والمدربين على اطلاع بمناسبات الدورة على لوحة المعلومات الخاصة بهم."
#: classes/Addons.php:321
msgid "Boost engagement with social features through BuddyPress for Tutor LMS."
msgstr "لزيادة التفاعل باستخدام الميزات الاجتماعية عبر BuddyPress لإضافة Tutor LMS:"
#: classes/Addons.php:345
msgid "Integrate H5P to add interactivity and engagement to your courses."
msgstr "دمج H5P لإضافة التفاعل والمشاركة إلى دوراتك."
#: classes/Addons.php:309
msgid "Enable to award certificates upon course completion."
msgstr "إمكانية منح الشهادات عند الانتهاء من الدورة."
#: classes/Addons.php:305
msgid "Enable to manually enroll students in your courses."
msgstr "تمكين تسجيل الطلاب يدويًا في دوراتك."
#: classes/QuizBuilder.php:277
msgid "Question settings is required with array data"
msgstr "إعدادات السؤال تتطلب بيانات في شكل مصفوفة"
#: classes/Tutor_Setup.php:511
msgid "Set the position of the currency symbol"
msgstr "تعيين موضع رمز العملة."
#: classes/Course.php:1253
msgid "Course contents fetched successfully"
msgstr "تم استرجاع محتويات الدورة بنجاح"
#: classes/Tutor_Setup.php:504
msgid "Choose the currency for transactions"
msgstr "اختر العملة للمعاملات"
#: classes/Course.php:580 classes/Course.php:620
msgid "Product already linked with course"
msgstr "المنتج مرتبط بالفعل بالدورة"
#: classes/Course.php:1635
msgid "Products retrieved successfully!"
msgstr "تم استرجاع المنتجات بنجاح!"
#. translators: %s is the tracking key required for each question.
#: classes/QuizBuilder.php:264
msgid "%s is required for each question"
msgstr "%s مطلوب لكل سؤال"
#: classes/Course.php:1180
msgid "Builder unlinked successfully."
msgstr "تم إلغاء ربط المنشئ بنجاح."
#: classes/Quiz.php:1020
msgid "Quiz data fetched successfully"
msgstr "تم جلب بيانات الاختبار بنجاح"
#: classes/Ajax.php:624
msgid "Fetched duration successfully"
msgstr "تم جلب المدة بنجاح"
#: classes/Course.php:1991
msgid "Topic updated successfully!"
msgstr "تم تحديث الموضوع بنجاح"
#: classes/Course.php:1996
msgid "Topic created successfully!"
msgstr "تم إنشاء الموضوع بنجاح"
#: classes/Course.php:505
msgid "Invalid course categories"
msgstr "تصنيفات الدورات غير صالحة"
#: classes/Quiz.php:1084
msgid "Quiz deleted successfully"
msgstr "تم حذف الاختبار بنجاح"
#: classes/Ajax.php:633
msgid "Failed to fetch duration"
msgstr "فشل في جلب المدة"
#: classes/QuizBuilder.php:429
msgid "Quiz saved successfully"
msgstr "تم حفظ الاختبار بنجاح"
#: classes/Ajax.php:610
msgid "Video ID is required"
msgstr "مطلوب معرف الفيديو"
#: classes/Course.php:454
msgid "Invalid video source"
msgstr "مصدر الفيديو غير صالح"
#: classes/Course.php:894
msgid "Draft course created"
msgstr "تم إنشاء مسودة الدورة"
#. translators: %s is the tracking key for which the value is invalid.
#: classes/QuizBuilder.php:271
msgid "Invalid value for %s"
msgstr "قيمة غير صالحة لـ %s"
#: classes/Course.php:513
msgid "Invalid course tags"
msgstr "وسوم الدورة غير صالحة"
#: classes/Options_V2.php:1776
msgid "Insert API key here"
msgstr "أدخل مفتاح API هنا"
#: classes/Course.php:567 classes/Course.php:605
msgid "Invalid price type"
msgstr "نوع السعر غير صالح"
#: classes/Course.php:1243 classes/Course.php:1274
msgid "Invalid course id"
msgstr "معرف الدورة غير صالح"
#: classes/QuizBuilder.php:241
msgid "Invalid payload"
msgstr "حمولة غير صالحة"
#: classes/Course.php:1953 classes/Lesson.php:268
#: ecommerce/BillingController.php:168
msgid "Invalid inputs"
msgstr "مدخلات غير صالحة"
#: classes/Addons.php:333
msgid "Enable to manage content access through Restrict Content Pro. "
msgstr "تمكين إدارة الوصول إلى المحتوى من خلال Restrict Content Pro. "
#: classes/Course_List.php:373
msgid "Course trashed successfully"
msgstr "تم حذف الدورة بنجاح"
#: classes/Options_V2.php:801
msgid "Allow Instructors to Trash Courses"
msgstr "السماح للمدربين بحذف الدورات"
#: classes/Course.php:2249
msgid "Course has been trashed successfully "
msgstr "لقد تم مسح الدورة بنجاح "
#: classes/Options_V2.php:496
msgid "Total share percentage must be 100% or less"
msgstr "يجب أن تكون نسبة المشاركة الإجمالية 100% أو أقل"
#: restapi/REST_Topic.php:58
msgid "course_id is required"
msgstr "مطلوب معرف الدورة"
#: restapi/REST_Lesson.php:61
msgid "topic_id is required"
msgstr "المعرف المحدد للموضوع مطلوب"
#: restapi/REST_Topic.php:81
msgid "Topic not found for given course ID"
msgstr "لم يتم العثور على الموضوع للمعرف المحدد للدورة"
#: classes/Shortcode.php:122
msgid "Sign-In"
msgstr "تسجيل الدخول"
#. translators: %s is anchor link for signin
#: classes/Shortcode.php:124
msgid "Please %s to view this page"
msgstr "من فضلك %s لعرض هذه الصفحة"
#: restapi/REST_Course.php:338
msgid "Contents for this course with the given course id not found"
msgstr "لم يتم العثور على محتويات هذه الدورة مع معرف الدورة المحدد"
#: restapi/REST_Course.php:330
msgid "Course contents retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد محتويات الدورة بنجاح"
#. translators: %s: available balance
#: templates/dashboard/withdraw.php:79
msgid "You have %s ready to withdraw now"
msgstr "لديك رصيد %s متاح للسحب الآن"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:148
msgid "Update API"
msgstr "تحديث API"
#: classes/Options_V2.php:1802
msgid "Quiz Permalink"
msgstr "رابط دائم للاختبار"
#: classes/Options_V2.php:1795
msgid "Lesson Permalink"
msgstr "رابط دائم للدرس"
#: classes/Options_V2.php:1788
msgid "Course Permalink"
msgstr "رابط دائم للدورة"
#: classes/Options_V2.php:1781
msgid "Base Permalink"
msgstr "قاعدة الروابط الدائمة"
#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:122
msgid "%s extension is not valid"
msgstr "%s الامتداد غير صالح"
#. translators: %s: field name
#: helpers/ValidationHelper.php:75
msgid "%s is required"
msgstr "%s مطلوب"
#: views/pages/feature-promotion.php:20
msgid "Send automated email notifications to students, instructors, and admins based on their actions and events on your eLearning website. Customize email templates, send manual emails, and do much more."
msgstr "أرسل إشعارات تلقائية عبر البريد الإلكتروني إلى الطلاب والمدرسين والمسؤولين بناءً على إجراءاتهم وأحداثهم على موقع التعلم الإلكتروني الخاص بك. قم بتخصيص قوالب البريد الإلكتروني، وإرسال رسائل البريد الإلكتروني اليدوية، وغير ذلك الكثير."
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:20
msgid "You have been rejected from being an instructor."
msgstr "لقد تم رفضك من أن تكون مدرساً."
#: views/pages/feature-promotion.php:19
msgid "Built-in email notification and email marketing tool!"
msgstr "أداة الإشعارات عبر البريد الإلكتروني المدمجة وأداة التسويق عبر البريد الإلكتروني!"
#: templates/single/quiz/parts/open-ended.php:24
#: templates/single/quiz/parts/short-answer.php:24
msgid "Character Remaining: "
msgstr "الأحرف المتبقية: "
#: templates/loop/course-continue.php:45
#: templates/single/course/course-entry-box.php:161
msgid "Review Progress"
msgstr "مراجعة التقدم"
#: views/pages/welcome.php:318
msgid "Compare Free vs Pro"
msgstr "قارن بين المجاني والمحترف"
#: templates/dashboard/my-courses.php:63 views/pages/course-list.php:192
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:850
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3019
msgid "Schedule"
msgstr "جدول"
#: classes/Course_List.php:176
msgid "Scheduled"
msgstr "مجدولة"
#: classes/WhatsNew.php:41 classes/WhatsNew.php:48
msgid "What's New"
msgstr "ما الجديد"
#. translators: %s: total pending withdrawal
#: templates/dashboard/withdraw.php:90
msgid "Total Pending Withdrawal %s"
msgstr "إجمالي السحب المعلق %s"
#: views/options/template/common/reset-button-template.php:21
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2998
msgid "WARNING! This will overwrite all customized settings of this section and reset them to default. Proceed with caution."
msgstr "تحذير! سيؤدي هذا إلى استبدال جميع الإعدادات المخصصة لهذا القسم وإعادة تعيينها إلى الوضع الافتراضي. التقدم بحذر."
#: views/options/template/common/reset-button-template.php:20
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2998
msgid "Reset to Default Settings?"
msgstr "إعادة التعيين إلى الإعدادات الافتراضية؟"
#. translators: 1: total pending withdraw request 2: available for withdraw
#: classes/Withdraw.php:246
msgid "You have total %1$s pending withdraw request. You can't make more than %2$s withdraw request at a time"
msgstr "لديك إجمالي %1$s طلب سحب معلق. لا يمكنك تقديم أكثر من %2$s طلب سحب في المرة الواحدة"
#: classes/Template.php:491
msgid "Profile Page"
msgstr "صفحة الملف الشخصي"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:134
msgid "Generate"
msgstr "إنشاء"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:66
msgid "No record available"
msgstr "لا توجد سجلات متوفرة"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:51
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:106
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:172
msgid "Permission"
msgstr "الصلاحية"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:50
msgid "Secret"
msgstr "السر"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:49
msgid "API Key"
msgstr "مفتاح API"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:48
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:96
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:162
#: assets/js/tutor-import-export.js:3286
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
#: restapi/RestAuth.php:387
msgid "Revoke"
msgstr "إلغاء"
#: restapi/RestAuth.php:254
msgid "API keys revoke failed, please try again."
msgstr "فشل إلغاء مفاتيح API، نرجو المحاولة مرة أخرى."
#: restapi/RestAuth.php:252
msgid "API keys permanently revoked"
msgstr "تم إلغاء مفاتيح API نهائيا"
#: restapi/RestAuth.php:244
msgid "Invalid meta id"
msgstr "معرف ميتا غير صالح"
#: classes/Tools_V2.php:332
msgid "Token List"
msgstr "قائمة التوكنز"
#: classes/Tools_V2.php:330 views/pages/tools/manage-tokens.php:36
msgid "Rest API"
msgstr "ريست API"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:83
msgid "Generate API Key, Secret"
msgstr "إنشاء مفتاح API، سري"
#: classes/Utils.php:9387
msgid "Create Bundle"
msgstr "إنشاء باقة"
#: classes/Addons.php:235
msgid "Course Bundle"
msgstr "باقة الدورة"
#: classes/Addons.php:236
msgid "Group multiple courses to sell together."
msgstr "تجميع دورات متعددة لبيعها معًا."
#: classes/Options_V2.php:856
msgid "Auto Complete Course on All Lesson Completion"
msgstr "إكمال الدورة تلقائيًا عند إكمال جميع الدروس"
#: templates/dashboard/my-courses.php:126
msgid "Co-author"
msgstr "مؤلف مشارك"
#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:158
msgid "There's no Withdrawal method selected yet! To select a Withdraw method, please contact the Site Admin."
msgstr "لم يتم تحديد طريقة السحب بعد! لتحديد طريقة السحب، يرجى الاتصال بمسؤول الموقع."
#: classes/Addons.php:248
msgid "Social Login"
msgstr "الدخول عبر الشبكات الاجتماعية"
#: classes/Utils.php:10265
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:870
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:871
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:832
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:838
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/tutor-addon-list.js:529 assets/js/tutor-coupon.js:1256
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3186 assets/js/tutor-front.js:112
#: assets/js/tutor-front.js:165 assets/js/tutor-import-export.js:529
#: assets/js/tutor-import-export.js:3266 assets/js/tutor-import-export.js:3277
#: assets/js/tutor-order-details.js:529 assets/js/tutor-payment-settings.js:529
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:529 assets/js/tutor.js:867
msgid "Something went wrong"
msgstr "هناك خطأ ما"
#: classes/Options_V2.php:1409
msgid "Enable to show course level"
msgstr "تمكين لإظهار مستوى الدورة"
#: classes/Utils.php:10270
msgid "You are not authorzied to perform this action"
msgstr "أنت غير مخول للقيام بهذا الإجراء!"
#: includes/translate-text.php:252 includes/translate-text.php:288
msgctxt "Month name"
msgid "December"
msgstr "ديسمبر"
#: includes/translate-text.php:249 includes/translate-text.php:285
msgctxt "Month name"
msgid "November"
msgstr "نوفمبر"
#: includes/translate-text.php:246 includes/translate-text.php:282
msgctxt "Month name"
msgid "October"
msgstr "أكتوبر"
#: includes/translate-text.php:243 includes/translate-text.php:279
msgctxt "Month name"
msgid "September"
msgstr "سبتمبر"
#: includes/translate-text.php:240 includes/translate-text.php:276
msgctxt "Month name"
msgid "August"
msgstr "أغسطس"
#: includes/translate-text.php:237 includes/translate-text.php:273
msgctxt "Month name"
msgid "July"
msgstr "يوليو"
#: includes/translate-text.php:234 includes/translate-text.php:270
msgctxt "Month name"
msgid "June"
msgstr "يونيو"
#: includes/translate-text.php:231 includes/translate-text.php:267
msgctxt "Month name"
msgid "May"
msgstr "مايو"
#: includes/translate-text.php:228 includes/translate-text.php:264
msgctxt "Month name"
msgid "April"
msgstr "أبريل"
#: includes/translate-text.php:225 includes/translate-text.php:261
msgctxt "Month name"
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: includes/translate-text.php:222 includes/translate-text.php:258
msgctxt "Month name"
msgid "February"
msgstr "فبراير"
#: includes/translate-text.php:219 includes/translate-text.php:255
msgctxt "Month name"
msgid "January"
msgstr "يناير"
#: includes/translate-text.php:214
msgctxt "Week name"
msgid "Sunday"
msgstr "الأحد"
#: includes/translate-text.php:211
msgctxt "Week name"
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"
#: includes/translate-text.php:208
msgctxt "Week name"
msgid "Friday"
msgstr "الجمعة"
#: includes/translate-text.php:205
msgctxt "Week name"
msgid "Thursday"
msgstr "الخميس"
#: includes/translate-text.php:202
msgctxt "Week name"
msgid "Wednesday"
msgstr "الأربعاء"
#: includes/translate-text.php:199
msgctxt "Week name"
msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء"
#: includes/translate-text.php:196
msgctxt "Week name"
msgid "Monday"
msgstr "الإثنين"
#: views/maintenance.php:76
msgid "Under Maintenance"
msgstr "تحت الصيانة"
#: views/maintenance.php:77
msgid "Sorry for the inconvenience."
msgstr "نأسف للإزعاج."
#: classes/Course.php:2228
msgid "Only main instructor can delete this course"
msgstr "يمكن للمدرس الرئيسي فقط حذف هذه الدورة"
#: includes/tutor-general-functions.php:456
#: includes/tutor-general-functions.php:463
msgid "file not exists"
msgstr "الملف غير موجود"
#: includes/tutor-template-functions.php:55
msgid "The file you are trying to load does not exist in your theme or Tutor LMS plugin location. If you are extending the Tutor LMS plugin, please create a php file here: "
msgstr "الملف الذي تحاول تحميله غير موجود في القالب الخاص بك أو في موقع إضافة Tutor LMS. إذا كنت تقوم بتوسيع البرنامج الإضافي Tutor LMS، فيرجى إنشاء ملف php هنا: "
#: views/pages/instructors.php:317
msgid "Enter Username"
msgstr "ادخل اسم المستخدم"
#: views/pages/instructors.php:307
msgid "Enter Last Name"
msgstr "إدخال اسم العائلة"
#: views/pages/instructors.php:299
msgid "Enter First Name"
msgstr "إدخال الاسم الأول"
#: views/options/template/common/reset-button-template.php:23
#: views/options/template/google_classroom.php:19
#: views/options/template/gradebook.php:19
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2998
msgid "Reset to Default"
msgstr "إعادة تعيين إلى الافتراضي"
#: views/qna/qna-single.php:127
msgid "ago"
msgstr "منذ"
#: views/pages/instructors.php:339
msgid "Enter Your Email"
msgstr "أدخل بريدك الإلكتروني"
#: views/pages/instructors.php:328
msgid "Enter Phone Number"
msgstr "أدخل رقم الهاتف"
#: classes/Tutor_Setup.php:579
msgctxt "tutor-setup-assistance"
msgid "contact form."
msgstr "استمارة التواصل."
#: classes/Tutor_Setup.php:577
msgctxt "tutor-setup-assistance"
msgid "If you need further assistance, please don’t hesitate to contact us via our "
msgstr "إن كنت بحاجة إلى المزيد من المساعدة، نرجو التواصل معنا عبر "
#: classes/Tutor_Setup.php:574
msgctxt "tutor setup content"
msgid "that covers everything!"
msgstr "والذي يشمل كل شيء!"
#: classes/Tutor_Setup.php:570
msgctxt "tutor setup content"
msgid "Tutor LMS is up and running on your website! If you really want to become a Tutor LMS genius, read our "
msgstr "إضافة Tutor LMS تعمل بشكل جيد على موقعك الإلكتروني! إن كنت تريد أن تصبح خبيرا في Tutor LMS، اقرأ "
#: classes/Ajax.php:414
msgid "Nonce verification failed"
msgstr "فشل التحقق من الخطأ"
#: classes/Tutor_Setup.php:680
msgctxt "tutor-wizard-greeting"
msgid "Hello "
msgstr "مرحبًا "
#: classes/Tutor_Setup.php:572
msgctxt "tutor setup content"
msgid "documentation"
msgstr "توثيق"
#: classes/Post_types.php:443
msgid "Course scheduled for:"
msgstr "دورة مجدولة لـ:"
#. translators: %s: current balance
#: templates/dashboard/withdraw.php:72
msgid "Current Balance is %s"
msgstr "الرصيد الحالي هو %s"
#: classes/Quiz.php:1215
msgid "Attempt deleted successfully!"
msgstr "تم حذف المحاولة بنجاح!"
#: classes/Course.php:3026
msgid "Invalid course ID"
msgstr "معرف الدورة غير صالح"
#: classes/Course.php:1665
msgid "One product can not be added to multiple course!"
msgstr "لا يمكن إضافة منتج واحد لدورات متعددة!"
#: views/pages/addons.php:60
msgctxt "addon-last-checked"
msgid "from now"
msgstr "من الآن"
#: views/pages/addons.php:56
msgctxt "addon-last-checked"
msgid "Last checked"
msgstr "آخر فحص"
#: models/OrderModel.php:2133 templates/dashboard/purchase_history.php:284
msgid "Pay"
msgstr "الدفع"
#. translators: %s: rating count
#: templates/single/course/reviews.php:112
msgid "%s Rating"
msgid_plural "%s Ratings"
msgstr[0] "التقييمات: %s"
msgstr[1] "التقييمات: %s"
msgstr[2] "التقييمات: %s"
msgstr[3] "التقييمات: %s"
msgstr[4] "التقييمات: %s"
msgstr[5] "التقييمات: %s"
#: views/pages/addons.php:58
msgctxt "addon-last-checked"
msgid "ago, It will check again after"
msgstr "مضت، سوف يتم التحقق مرة أخرى بعد"
#: templates/dashboard/my-courses.php:285
msgid "Cancel Submission"
msgstr "إلغاء التقديم"
#: templates/dashboard/my-courses.php:247
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:811
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:813
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:827
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:863
msgid "Duplicate"
msgstr "تكرار"
#: classes/Course.php:3023
msgid "Enrollment failed, please try again!"
msgstr "فشل الالتحاق، يرجى المحاولة مرة أخرى!"
#: classes/Course.php:3021
msgid "Enrollment successfully done!"
msgstr "تم الالتحاق بنجاح!"
#: classes/Quiz.php:1207
msgid "Invalid attempt ID"
msgstr "معرف المحاولة غير صالح"
#: templates/dashboard/my-courses.php:266
msgid "Move to Draft"
msgstr "الانتقال إلى المسودة"
#: classes/Addons.php:272
msgid "Tutor Google Meet Integration"
msgstr "تكامل Tutor وGoogle Meet"
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:46
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:76
msgid "Type Password"
msgstr "أكتب كلمة المرور"
#: views/quiz/attempt-table.php:200
msgid "Would you like to delete Quiz Attempt permanently? We suggest you proceed with caution."
msgstr "هل ترغب في حذف محاولة الاختبار بشكل دائم؟ نقترح عليك المضي قدما بحذر."
#: templates/course-embed.php:124
#: templates/email/order_new_email_to_admin.php:32
#: templates/email/order_new_email_to_students.php:32
#: templates/email/order_new_email_to_teachers.php:33
#: templates/email/order_updated_email_to_admin.php:33
#: templates/email/order_updated_email_to_students.php:33
#: templates/email/order_updated_email_to_teachers.php:33
msgid "View Details"
msgstr "عرض التفاصيل"
#: classes/Options_V2.php:1371
msgid "Page Features"
msgstr "ميزات الصفحة"
#: includes/translate-text.php:31
msgid "Unread"
msgstr "غير مقروء"
#: classes/Options_V2.php:956
msgid "Put the answer display time in seconds"
msgstr "ضع وقت عرض الإجابة بالثواني"
#: templates/single/course/reviews.php:57
msgid "Student Ratings & Reviews"
msgstr "تقييمات ومراجعات الطلاب"
#: views/pages/course-list.php:514 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:260
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:263
msgid "Deletion of the course will erase all its topics, lessons, quizzes, events, and other information. Please confirm your choice."
msgstr "سيؤدي حذف الدورة إلى محو جميع موضوعاتها ودروسها واختباراتها وأحداثها وغيرها من المعلومات. يرجى تأكيد اختيارك."
#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:24
msgid "Before You Proceed!"
msgstr "قبل المتابعة!"
#: includes/translate-text.php:37
msgid "Archived"
msgstr "مؤرشفة"
#: includes/translate-text.php:28 restapi/RestAuth.php:408
msgid "Read"
msgstr "قراءة"
#: classes/Options_V2.php:1372
msgid "You can keep the following features active or inactive as per the need of your business model"
msgstr "يمكنك الاحتفاظ بالميزات التالية نشطة أو غير نشطة حسب الحاجة"
#: classes/Options_V2.php:954
msgid "Correct Answer Display Time (When Reveal Mode is enabled)"
msgstr "وقت عرض الإجابة الصحيحة (عند تمكين وضع الكشف)"
#. translators: %1$s: number of quiz/assignment pass required; %2$s:
#. quiz/assignment string
#: classes/Course.php:2845 classes/Course.php:2850
msgid "You have to pass %1$s %2$s to complete this course."
msgstr "عليك اجتياز %1$s %2$s لإكمال هذه الدورة التدريبية."
#: classes/Utils.php:1826
msgid " left"
msgstr "متبقي"
#: classes/Options_V2.php:859
msgid "If enabled, an Enrolled Course will be automatically completed if all its Lessons, Quizzes, and Assignments are already completed by the Student"
msgstr "في حالة التمكين ، سيتم إكمال الدورة التدريبية المسجلة تلقائيًا إذا أكمل الطالب جميع الدروس والاختبارات والواجبات."
#: classes/Course.php:2841
msgid "assignment"
msgid_plural "assignments"
msgstr[0] "تعيين"
msgstr[1] "تعيين"
msgstr[2] "تعيينان"
msgstr[3] "تعيينات"
msgstr[4] "تعيينا"
msgstr[5] "تعيين"
#: classes/Options_V2.php:1266
msgid "Course Sorting"
msgstr "فرز الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1269
msgid "If enabled, the courses will be sortable by Course Name or Creation Date in either Ascending or Descending order"
msgstr "في حالة التمكين، سيتم فرز الدورات التدريبية حسب اسم الدورة التدريبية أو تاريخ الإنشاء إما بترتيب تصاعدي أو تنازلي"
#: classes/Course.php:1677
msgid "Product not found"
msgstr "لم يتم العثور على المنتج"
#: classes/Course.php:2840
msgid "quiz"
msgid_plural "quizzes"
msgstr[0] "اختبار"
msgstr[1] "اختبار"
msgstr[2] "اختباران"
msgstr[3] "اختبارات"
msgstr[4] "اختبارا"
msgstr[5] "اختبار"
#: templates/dashboard/withdraw.php:152
msgid "Withdrawable Balance"
msgstr "الرصيد القابل للسحب"
#: classes/Reviews.php:116
msgid "Only admin can change review status"
msgstr "يمكن للمسؤول فقط تغيير حالة المراجعة"
#: views/pages/welcome.php:314
msgid "Let's Start Building"
msgstr "لنبدأ في البناء"
#: templates/dashboard/dashboard.php:123
msgid "Click Here"
msgstr "انقر هنا"
#: templates/dashboard.php:98
msgid "Hello"
msgstr "مرحبا"
#: classes/Options_V2.php:890
msgid "Publish Course Review on Admin's Approval"
msgstr "نشر مراجعة الدورة بعد موافقة المسؤول"
#: classes/Options_V2.php:893
msgid "Enable to publish/re-publish Course Review after the approval of Site Admin"
msgstr "تفعيل نشر / إعادة نشر مراجعة الدورة التدريبية بعد موافقة مسؤول الموقع"
#: classes/Options_V2.php:740
msgid "This page will be used as the Terms and Conditions page"
msgstr "سيتم استخدام هذه الصفحة كصفحة الشروط والأحكام"
#: classes/Options_V2.php:737
msgid "Terms and Conditions Page"
msgstr "صفحة الشروط والأحكام"
#: views/qna/qna-new.php:18
msgid "Do you have any questions?"
msgstr "هل لديك أي سؤال؟"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:160
#: templates/dashboard/registration.php:161
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "الشروط والأحكام "
#: templates/single/lesson/comment.php:84
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:82
msgid "Write your comment here…"
msgstr "أكتب تعليقك هنا…"
#: templates/single/course/instructors.php:21
msgid "A course by"
msgstr "دورة بواسطة"
#: templates/single/course/course-topics.php:38
#: templates/single/lesson/lesson_sidebar.php:42
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3050
msgid "Course Content"
msgstr "محتوى الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1058
msgid "Automatically Complete WooCommerce Orders"
msgstr "أكمل طلبات WooCommerce تلقائيًا"
#: classes/Options_V2.php:964
msgid "The highest number of attempts allowed for students to participate a quiz. 0 means unlimited. This will work as the default Quiz Attempt limit in case of Quiz Retry Mode."
msgstr "أكبر عدد من المحاولات المسموح بها للطلاب للمشاركة في اختبار. 0 يعني غير محدود. سيعمل هذا كحد افتراضي لمحاولة الاختبار في حالة وضع إعادة محاولة الاختبار."
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:160
#: templates/dashboard/registration.php:161
msgid "By signing up, I agree with the website's"
msgstr "أنا موافق على الشروط"
#: classes/Options_V2.php:1061
msgid "If enabled, in the case of Courses, WooCommerce Orders will get the \"Completed\" status ."
msgstr "في حالة التفعيل ، في حالة الدورات التدريبية ، ستحصل طلبات WooCommerce على الحالة \"مكتمل\""
#: classes/Options_V2.php:962
msgid "Default Quiz Attempt limit (When Retry Mode is enabled)"
msgstr "حد محاولة الاختبار الافتراضي (عند تمكين وضع إعادة المحاولة)"
#: classes/Options_V2.php:841
msgid "Content Summary"
msgstr "ملخص المحتوى"
#: classes/Quiz.php:207
msgid "Reattempt quiz any number of times. Define Attempts Allowed below."
msgstr "أعد المحاولة أي عدد من المرات. حدد المحاولات المسموح بها أدناه."
#: classes/Options_V2.php:843
msgid "Enabling this feature will show a course content summary on the Course Details page."
msgstr "سيؤدي تفعيل هذه الميزة إلى إظهار ملخص محتوى الدورة التدريبية في صفحة تفاصيل الدورة التدريبية."
#: templates/permission-denied.php:28
msgid "You don't have permission to access this page"
msgstr "ليس لديك إذن للوصول إلى هذه الصفحة"
#: classes/Utils.php:7590
msgid "Set Your Bio"
msgstr "قم بتعيين سيرتك الذاتية"
#: classes/Utils.php:7589
msgid "Set Your Profile Photo"
msgstr "قم بتعيين صورة ملف التعريف الخاص بك"
#: classes/Options_V2.php:773
msgid "Set the number of rows to be displayed per page"
msgstr "قم بتعيين عدد الصفوف المراد عرضها لكل صفحة"
#: templates/login-form.php:101
msgid "Register Now"
msgstr "سجّل الآن"
#: classes/Utils.php:7595
msgid "Set Withdraw Method"
msgstr "تحديد طريقة السحب"
#: classes/Options_V2.php:1238
msgid "Set the number of courses to display per page on the Course List page."
msgstr "قم بتعيين عدد الدورات التي سيتم عرضها لكل صفحة في صفحة قائمة الدورات."
#: includes/translate-text.php:164
msgctxt "true/false question options"
msgid "True"
msgstr "صحيح"
#: classes/Options_V2.php:1695
msgid "Gray"
msgstr "رمادي"
#: views/qna/qna-single.php:195
msgid "Do You Want to Delete This Question?"
msgstr "هل تريد حذف هذا السؤال؟"
#: views/elements/common-confirm-popup.php:30
msgid "Do You Want to Delete This?"
msgstr "هل تريد حذف هذا؟"
#: templates/single/quiz/top.php:143
msgid "Do You Want to Skip This Quiz?"
msgstr "هل تريد تخطي هذا الاختبار؟"
#: templates/instructor/cover.php:16
msgid "Instructor Cover Photo"
msgstr "صورة غلاف المدرب"
#: includes/translate-text.php:167
msgctxt "true/false question options"
msgid "False"
msgstr "خطأ"
#: templates/modal/alert.php:37
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:727
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:747
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:753
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:850
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:968
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:799
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:801
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:806
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:811
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:813
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:854
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:863
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:943
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:963
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3008
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
#: views/elements/common-confirm-popup.php:31
msgid "Are you sure you want to delete this permanently from the site? Please confirm your choice."
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا نهائيًا من الموقع؟ يرجى تأكيد اختيارك."
#: templates/single/lesson/complete_form.php:29
msgid "Mark as Complete"
msgstr "وضع علامة مكتمل"
#: templates/dashboard/dashboard.php:63
msgid "Thanks for completing your profile"
msgstr "شكرا لاستكمال ملف التعريف الخاص بك"
#: templates/dashboard/dashboard.php:61
msgid "You are almost done"
msgstr "لقد شارفت على الانتهاء"
#: templates/dashboard/dashboard.php:59
msgid "Please complete profile"
msgstr "يرجى استكمال الملف الشخصي"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:147
msgid "Evaluate mark can not be greater than total mark"
msgstr "لا يمكن أن تكون علامة التقييم أكبر من إجمالي العلامة"
#: classes/Options_V2.php:1697
msgid "Choose a color for elements like table, card etc"
msgstr "اختر لونًا لعناصر مثل الجدول والبطاقة وما إلى ذلك"
#: classes/Ajax.php:572 assets/js/tutor-admin.js:148
#: assets/js/tutor-front.js:183 assets/js/tutor-setup.js:96
#: assets/js/tutor.js:155 assets/js/tutor.js:165 assets/js/tutor.js:183
#: assets/js/tutor.js:777 assets/js/tutor.js:822
msgid "Something Went Wrong!"
msgstr "هناك خطأ ما!"
#: views/options/field-types/upload_half.php:35
msgid "Image size ratio: 4:1"
msgstr "نسبة حجم الصورة: 4:1"
#: views/options/field-types/upload_half.php:33
msgid "jpg, .jpeg, .png"
msgstr "jpg أو .jpeg أو .png"
#: templates/single/course/lead-info.php:78
msgid "Categories:"
msgstr "التصنيفات :"
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:137
msgid "Do You Want to Delete This Review?"
msgstr "هل تريد حذف هذا الاستعراض؟"
#: classes/Lesson.php:352 templates/dashboard/assignments.php:35
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:831
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:859
#: assets/js/tutor-import-export.js:2426 assets/js/tutor-import-export.js:3275
msgid "Assignment"
msgstr "مهمة"
#: views/options/template/tutor_pages.php:22
msgid "All Pages"
msgstr "جميع الصفحات"
#: templates/single/course/course-benefits.php:23
msgid "What Will You Learn?"
msgstr "ماذا سوف تتعلم؟"
#: templates/single/lesson/sidebar_question_and_answer.php:48
msgid "Describe what you're trying to achieve and where you're getting stuck"
msgstr "صف ماذا تريد ان تنجز و أين تواجهك مشكلة"
#: views/qna/qna-table.php:116
msgid "Unresolved Yet"
msgstr "لم يتم حلها بعد"
#: views/qna/qna-table.php:67
msgid "This conversation is important"
msgstr "هذه المحادثة مهمة"
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:121
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:187 views/qna/qna-single.php:174
msgid "Write here..."
msgstr "اكتب هنا..."
#: includes/translate-text.php:34 views/qna/qna-single.php:71
msgid "Important"
msgstr "مهم"
#: views/pages/withdraw_requests.php:430 views/pages/withdraw_requests.php:431
#: assets/js/tutor-order-details.js:2806
msgid "Other"
msgstr "آخر"
#: views/options/field-types/webhook_url.php:29
#: views/pages/withdraw_requests.php:196 views/pages/withdraw_requests.php:223
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2982
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
#: views/pages/instructors.php:463 views/pages/instructors.php:467
msgid "Reject the Application"
msgstr "رفض الطلب"
#: views/qna/qna-table.php:147
msgid "Mark as Read"
msgstr "ضع إشارة مقروء"
#: views/qna/qna-table.php:67
msgid "Mark this conversation as important"
msgstr "اجعل هذه المحادثة مهمة"
#: views/qna/qna-single.php:74 views/qna/qna-single.php:76
msgid "Un-Archive"
msgstr "إلغاء الأرشفة"
#: views/qna/qna-single.php:196 views/qna/qna-table.php:178
msgid "All the replies also will be deleted."
msgstr "سيتم حذف جميع الردود أيضًا."
#: views/qna/qna-new.php:49
msgid "Ask Question"
msgstr "اسأل سؤالا"
#: views/qna/contexts.php:19
msgid "Waiting Since"
msgstr "تنتظر منذ"
#: views/pages/withdraw_requests.php:442
msgid "Yes, Reject Withdrawal"
msgstr "نعم ، ارفض السحب"
#: views/pages/withdraw_requests.php:384
msgid "Yes, Approve Withdrawal"
msgstr "نعم ، الموافقة على السحب"
#: views/pages/withdraw_requests.php:376
msgid "Approve Withdrawal?"
msgstr "هل توافق على السحب؟"
#: views/pages/withdraw_requests.php:230
msgid "BIC/SWIFT:"
msgstr "رمز BIC / سويفت:"
#: views/pages/withdraw_requests.php:184
msgid "A/C Number:"
msgstr "رقم A/C:"
#: views/pages/withdraw_requests.php:176
msgid "Name:"
msgstr "الاسم:"
#: views/pages/withdraw_requests.php:108
msgid "Withdraw Details"
msgstr "تفاصيل السحب"
#: views/pages/instructors.php:479
msgid "Attempted invalid action"
msgstr "تمت محاولة إجراء غير صالح"
#: views/pages/instructors.php:460 views/pages/instructors.php:471
msgid "Approve the Instructor"
msgstr "اعتماد المدرب"
#: views/pages/withdraw_requests.php:203
msgid "Bank Name:"
msgstr "أسم البنك:"
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:50
msgid "Passing Marks"
msgstr "درجة النجاح"
#: views/qna/qna-table.php:138 views/qna/qna-table.php:141
msgid "Un-archive"
msgstr "إلغاء أرشفة"
#: classes/Course_List.php:421
msgid "Course delete failed "
msgstr "فشل حذف الدورة "
#: classes/Course_List.php:419
msgid "Course has been deleted "
msgstr "تم حذف الدورة "
#: views/quiz/attempt-details.php:30
msgid "Attempt not found or access permission denied"
msgstr "المحاولة غير موجودة أو إذن الدخول غير متاح"
#: views/qna/qna-table.php:150
msgid "Mark as read"
msgstr "تعليم كـ \"مقروء\""
#: views/qna/qna-table.php:147 views/qna/qna-table.php:150
msgid "Mark as Unread"
msgstr "تعليم ك \"غير مقروء\""
#: views/pages/withdraw_requests.php:424 views/pages/withdraw_requests.php:425
msgid "Invalid Payment Details"
msgstr "معلومات الدفع غير صالحة"
#: views/pages/withdraw_requests.php:427 views/pages/withdraw_requests.php:428
msgid "Invalid Request"
msgstr "طلب خاطئ"
#: views/qna/qna-single.php:66 views/qna/qna-table.php:116
msgid "Solved"
msgstr "محلولة"
#: views/pages/withdraw_requests.php:98
msgid "Request Date"
msgstr "تاريخ الطلب:"
#: views/pages/instructors.php:490
msgid "Invalid instructor"
msgstr "مدرس ملغي"
#: views/pages/withdraw_requests.php:211
msgid "IBAN:"
msgstr "IBAN:"
#: views/pages/instructors.php:449
msgid "Email:"
msgstr "البريد الإلكتروني:"
#: views/pages/instructors.php:442
msgid "Username:"
msgstr "اسم المستخدم:"
#: views/pages/instructors.php:389
msgid "Add Instructor"
msgstr "إضافة مدرب"
#: views/pages/instructors.php:324 views/pages/instructors.php:372
msgid "(Optional)"
msgstr "(اختياري)"
#: views/pages/tools/settings-log.php:92
msgid "No settings data found."
msgstr "لم يتم العثور على بيانات الإعدادات."
#: views/pages/tools/settings-log.php:79
msgid "Yes, Delete Settings"
msgstr "نعم، حذف الإعدادات"
#: views/pages/tools/settings-log.php:75
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:743
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:984
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:959
#: assets/js/tutor-import-export.js:2431
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2930
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#: views/pages/tools/settings-log.php:66
msgid "Restore Previous Settings?"
msgstr "استعادة الإعدادات السابقة؟"
#: views/options/settings.php:33
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغييرات"
#: views/options/settings.php:26
msgid "Search ...⌃⌥ + S or Alt+S for shortcut"
msgstr "بحث... ⌃⌥ + S أو Alt + S للاختصار"
#: templates/login-form.php:99
msgid "Don't have an account?"
msgstr "ليس لديك حساب؟"
#: templates/login-form.php:86
msgid "Sign In"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: views/fragments/announcement-list.php:153
msgid "Published Date"
msgstr "تاريخ النشر"
#: views/elements/filters.php:133 views/elements/list-filters.php:127
#: views/elements/list-filters.php:201
msgid "No record found"
msgstr "لم يتم العثور على سجل"
#: views/course-share.php:38
msgid "Page Link"
msgstr "رابط الصفحة"
#: templates/single/quiz/top.php:134
msgid "Skip Quiz"
msgstr "تخطي الاختبار"
#: templates/single/quiz/top.php:77
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
msgid "Week"
msgstr "أسبوع"
#: includes/translate-text.php:185 templates/single/quiz/top.php:74
msgid "Minute"
msgstr "دقيقة"
#: templates/single/quiz/parts/question.php:213
msgid "Skip Question"
msgstr "تخطي السؤال"
#: templates/single/quiz/parts/image-matching.php:65
#: templates/single/quiz/parts/matching.php:92
msgid "Drag your answer"
msgstr "اسحب إجابتك"
#: templates/single/lesson/comment.php:73
msgid "Join the conversation"
msgstr "انضم إلى المحادثة"
#: templates/single/course/enrolled/question_and_answer.php:67
#: templates/single/course/reviews.php:152
#: templates/single/lesson/comment.php:39
msgid "Load More"
msgstr "تحميل المزيد"
#: templates/single/course/lead-info.php:92
msgid "Uncategorized"
msgstr "غير مصنف"
#: templates/single/course/course-target-audience.php:24
msgid "Audience"
msgstr "الجمهور"
#: templates/single/course/course-entry-box.php:89
msgid "Course Progress"
msgstr "تقدم الدورة"
#: templates/single/course/course-entry-box.php:43
#: templates/single/course/course-entry-box.php:44
msgid "Last Updated"
msgstr "آخر تحديث"
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:35
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:40
msgid "Size: "
msgstr "حجم: "
#: templates/single/common/header.php:68
msgid "Your Progress:"
msgstr "تقدمك:"
#: views/pages/instructors.php:423
msgid "You can either accept or reject the application. The applicant will be notified via email either way."
msgstr "يمكنك إما قبول الطلب أو رفضه. سيتم إخطار مقدم الطلب عبر البريد الإلكتروني في كلتا الحالتين."
#: views/pages/instructors.php:420
msgid "A New Instructor Just Signed Up"
msgstr "مدرب جديد اشترك للتو"
#: views/pages/instructors.php:317
msgid "Only alphanumeric and underscore are allowed"
msgstr "مسموح فقط بالأبجدية الرقمية والشرطة السفلية"
#: views/pages/course-list.php:417
msgid "Update course status"
msgstr "تحديث حالة الدورة"
#: views/pages/course-list.php:338
msgid "Lesson:"
msgstr "الدرس:"
#: views/pages/course-list.php:332
msgid "Topic:"
msgstr "الموضوع:"
#: views/pages/tools/settings-log.php:114
msgid "Yes, Reset Settings"
msgstr "نعم ، إعادة ضبط الإعدادات"
#: views/pages/tools/settings-log.php:79
msgid "Delete This Settings?"
msgstr "هل تريد حذف هذه الإعدادات؟"
#: views/pages/tools/settings-log.php:66
msgid "Yes, Restore Settings"
msgstr "نعم ، استعادة الإعدادات"
#: views/pages/tools/settings-log.php:23
msgid "Current Settings"
msgstr "الاعدادات الحالية"
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:150
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:52 views/qna/contexts.php:21
msgid "Action"
msgstr "إجراء"
#: templates/single/quiz/parts/meta.php:33 templates/single/quiz/top.php:100
msgid "Total Attempted"
msgstr "مجموع المحاولات"
#: includes/translate-text.php:191 templates/single/quiz/top.php:73
msgid "Second"
msgstr "ثانية"
#: templates/single/course/reviews.php:63
msgid "No Review Yet"
msgstr "لا يوجد تقييم حتى الآن"
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:80
#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:54
#: templates/single/course/enrolled/nav.php:34 views/elements/navbar.php:68
#: views/options/template/tab.php:42
msgid "More"
msgstr "المزيد"
#: templates/single/course/course-entry-box.php:271
msgid "Free access this course"
msgstr "وصول مجاني إلى هذه الدورة"
#: templates/single/course/course-entry-box.php:239
msgid "This course is full right now. We limit the number of students to create an optimized and productive group dynamic."
msgstr "هذه الدورة ممتلئة الآن. نحن نحد من عدد الطلاب لضمان التفاعل الجيد بينهم."
#: templates/single/course/course-entry-box.php:205
msgid "You enrolled in this course on"
msgstr "لقد سجلت في هذه الدورة في"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:50
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:890
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:919
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:4355
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:4441
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:669
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:672
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:910
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:913
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:837
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:885
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:888
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3096
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3098 assets/js/tutor-import-export.js:1723
#: assets/js/tutor-order-details.js:2761 assets/js/tutor-order-details.js:2781
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2949
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2960
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2756 assets/js/tutor-tax-settings.js:2800
msgid "Clear"
msgstr "مسح"
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:47
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:52
msgid "File Support: "
msgstr "الملفات المدعومة: "
#: views/options/field-types/upload_half.php:32
msgid "File Support"
msgstr "الملفات المدعومة"
#: templates/single/common/header.php:73
msgid "of "
msgstr "من "
#: templates/single/course/reviews.php:82
msgid " Rating"
msgid_plural " Ratings"
msgstr[0] " تقييم"
msgstr[1] " تقييم"
msgstr[2] " تقييمان"
msgstr[3] " تقييمات"
msgstr[4] " تقييما"
msgstr[5] " تقييم"
#: views/fragments/announcement-list.php:214
msgid "Are you sure you want to delete this Announcement permanently from the site? Please confirm your choice."
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الإعلان نهائيًا من الموقع؟ يرجى تأكيد اختيارك."
#: templates/single/quiz/top.php:144
msgid "Are you sure you want to skip this quiz? Please confirm your choice."
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تخطي هذا الاختبار؟ يرجى تأكيد اختيارك."
#: views/fragments/announcement-list.php:213
msgid "Delete This Announcement?"
msgstr "هل تريد حذف هذا الإعلان؟"
#: templates/single/quiz/parts/meta.php:22
msgid "Questions No"
msgstr "الأسئلة لا"
#: views/pages/tools/settings-log.php:115
msgid "Reset All Settings?"
msgstr "امسح كل الاعدادت؟"
#: views/pages/tools/settings-log.php:101
msgid "Reset Settings"
msgstr "اعادة الضبط"
#: templates/single/course/reviews.php:80
msgid "Total "
msgstr "الإجمالي "
#: views/pages/tools/settings-log.php:66 assets/js/tutor-import-export.js:3300
msgid "WARNING! This will overwrite all existing settings, please proceed with caution."
msgstr "تحذير! سيؤدي هذا إلى استبدال جميع الإعدادات الحالية ، يرجى المتابعة بحذر."
#: templates/single/quiz/top.php:146
msgid "Yes, Skip This"
msgstr "نعم ، تخطي هذا"
#: templates/login.php:34 views/modal/login.php:24
msgid "Hi, Welcome back!"
msgstr "أهلاً بك مرة أخرى!"
#: templates/login-form.php:76
msgid "Keep me signed in"
msgstr "البقاء متصلا"
#: views/pages/tools/settings-log.php:29
msgid "Export Settings"
msgstr "رفع الإعدادات لخارج الموقع"
#: views/pages/instructors.php:356
msgid "Retype Password"
msgstr "اعد ادخال كلمة المرور"
#: views/pages/instructors.php:328
msgid "Only number is allowed"
msgstr "مسموح بالأرقام فقط"
#: views/pages/instructors.php:299 views/pages/instructors.php:307
msgid "Only alphanumeric & space are allowed"
msgstr "مسموح فقط بالحروف الأبجدية الرقمية والمسافة"
#: views/pages/tools/settings-log.php:117
msgid "Reset All Settings"
msgstr "أعد ضبط كل الإعدادات"
#: views/pages/tools/settings-log.php:116
msgid "WARNING! This will reset all settings to default, please proceed with caution."
msgstr "تحذير! سيؤدي هذا إلى إعادة ضبط جميع الإعدادات إلى الوضع الافتراضي ، يرجى المتابعة بحذر."
#: views/pages/tools/settings-log.php:79
msgid "WARNING! This will remove the settings history data from your system, please proceed with caution."
msgstr "تحذير! سيؤدي هذا إلى إزالة بيانات سجل الإعدادات من نظامك ، يرجى المتابعة بحذر."
#: views/fragments/announcement-list.php:336
msgid "Edit Announcement"
msgstr "تصحيح الإعلان"
#: views/elements/filters.php:125
msgid "All Category"
msgstr "كل التصنيفات"
#: views/elements/filters.php:85 assets/js/tutor-payment-settings.js:2998
msgid "Reset"
msgstr "أعد ضبط"
#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:25
msgid "Are you sure you would like to perform this action? We suggest you proceed with caution."
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد القيام بهذا الإجراء؟ نقترح عليك التقدم بحذر."
#: views/course-share.php:48
msgid "Share On Social Media"
msgstr "مشاركة على وسائل التواصل الاجتماعي"
#: views/course-share.php:35
msgid "Share Course"
msgstr "مشاركة"
#: includes/translate-text.php:173 templates/single/quiz/top.php:76
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
msgid "Day"
msgstr "اليوم"
#: includes/translate-text.php:179 templates/single/quiz/top.php:75
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
msgid "Hour"
msgstr "الساعة"
#: classes/Lesson.php:702 classes/Lesson.php:744
msgid "Comments"
msgstr "التعاليق"
#: classes/Lesson.php:694 templates/single/lesson/parts/files.php:20
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
msgid "Exercise Files"
msgstr "ملفات التمرين"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:113
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:77
#: templates/single/course/course-content.php:41
#: views/options/template/color_picker.php:106 assets/js/tutor-setup.js:32
#: assets/js/tutor.js:222
msgid "Show More"
msgstr "إظهار المزيد"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:44
#: views/elements/list-filters.php:76 views/elements/list-filters.php:85
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
msgid "Filters"
msgstr "عوامل تصفية"
#: templates/single/quiz/parts/question.php:209
msgid "Submit & Next"
msgstr "إرسال & التالي"
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:42
msgid "700x430 pixels"
msgstr "700x430 بيكسل"
#: views/elements/filters.php:146 views/elements/filters.php:167
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:56
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:50
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:605
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:612
#: assets/js/tutor-admin.js:59 assets/js/tutor-front.js:7
#: assets/js/tutor-import-export.js:3266 assets/js/tutor-setup.js:1
msgid "Select"
msgstr "اختار"
#: templates/loop/course-continue.php:38 templates/loop/course-continue.php:42
#: templates/loop/course-continue.php:47
#: templates/single/course/course-entry-box.php:148
msgid "Continue Learning"
msgstr "مواصلة التعلم"
#: templates/global/attachments.php:45
msgid "No Attachment Found"
msgstr "لم يتم العثور على مرفق"
#: templates/global/alert.php:27
msgid "Please define alert class"
msgstr "يرجى تحديد فئة التنبيه"
#: templates/dashboard/settings/social-profile.php:21
msgid "Social Profile Link"
msgstr "رابط الملف الشخصي الاجتماعي"
#: templates/dashboard/my-profile.php:53
#: templates/dashboard/settings/profile.php:158
msgid "Skill/Occupation"
msgstr "المهارة/المهنة"
#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:41
msgid "Apply Now"
msgstr "تقدم بطلبك الآن"
#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:29
msgid "Do you want to start your career as an instructor?"
msgstr "هل تريد أن تبدأ حياتك المهنية كمدرب؟"
#: templates/dashboard/elements/pagination.php:53
#: views/elements/pagination.php:16
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:496
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:828
#: assets/js/tutor-import-export.js:3246
msgid "Page"
msgstr "صفحة"
#: templates/dashboard/dashboard.php:340
msgid "View All"
msgstr "عرض الكل"
#: templates/dashboard/dashboard.php:295
#: templates/dashboard/elements/pagination.php:57
#: views/elements/pagination.php:20
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:496
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:828
#: assets/js/tutor-import-export.js:3246
msgid "of"
msgstr "من"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:116
#: templates/global/attachments.php:30 views/fragments/attachments.php:30
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:669
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:910
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:885
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: templates/dashboard.php:60
msgid "Menu"
msgstr "قائمة"
#: includes/tutor-template-functions.php:1378
msgid "minute"
msgstr "دقيقة"
#: includes/tutor-template-functions.php:1378
msgid "m"
msgstr "m"
#: includes/tutor-template-functions.php:1377
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
#: assets/js/tutor-addon-list.js:557 assets/js/tutor-coupon.js:1284
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3214 assets/js/tutor-import-export.js:557
#: assets/js/tutor-order-details.js:557 assets/js/tutor-payment-settings.js:557
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:557
msgid "hour"
msgstr "ساعة"
#: classes/Withdraw.php:219
msgid "Withdrawal information saved!"
msgstr "تم حفظ معلومات السحب!"
#: classes/Utils.php:9356
#: templates/single/lesson/sidebar_question_and_answer.php:43
msgid "No Data Available in this Section"
msgstr "لا توجد بيانات متوفرة في هذا القسم"
#: classes/Utils.php:8988 templates/dashboard/purchase_history.php:47
msgid "Today"
msgstr "اليوم"
#: classes/Utils.php:5788
msgid "Linkedin"
msgstr "لينكد إن"
#: classes/Utils.php:5057
msgid "Open Ended"
msgstr "مفتوح النهاية"
#: classes/Tutor_Setup.php:653
msgid "Finish Setup"
msgstr "إنهاء الإعداد"
#: classes/Tools_V2.php:311
msgid "Import/Export Settings"
msgstr "إعدادات الاستيراد/التصدير"
#: classes/Tools_V2.php:309 views/options/template/import_export.php:15
msgid "Import/Export"
msgstr "استيراد/تصدير"
#: classes/Tools_V2.php:105
msgid "Status Settings"
msgstr "إعدادات الحالة"
#: classes/Student.php:305
msgid "Password Changed"
msgstr "تم تغيير كلمة المرور"
#: classes/Student.php:221
msgid "Profile Updated"
msgstr "تم تحديث الملف الشخصي"
#: classes/Q_And_A.php:115
msgid "Empty Content Not Allowed!"
msgstr "المحتوى الفارغ غير مسموح به!"
#: classes/Quiz.php:307
msgid "Invalid quiz info"
msgstr "معلومات اختبار غير صالحة"
#: classes/Options_V2.php:1715
msgid "Advanced"
msgstr "متقدم"
#: classes/Options_V2.php:1008
msgid "Enable this option to use Tutor LMS video player for YouTube."
msgstr "قم بتمكين هذا الخيار لاستخدام مشغل فيديو Tutor LMS على YouTube."
#: classes/Options_V2.php:1706
msgid "Choose a border color for your website"
msgstr "اختيار لون حدود لموقعك على الويب"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:19
msgid "Popular"
msgstr "شائع"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:18
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2496
msgid "New"
msgstr "جديد"
#: templates/course-embed.php:95 templates/loop/course-author.php:32
#: templates/loop/meta.php:53
#: templates/single/course/enrolled/announcements.php:34
#: templates/single/course/lead-info.php:72
msgid "By"
msgstr "بواسطة"
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:68
msgid "Re-type New Password"
msgstr "أعد كتابة كلمة المرور الجديدة"
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:138
msgid "Are you sure you want to delete this review permanently from the site? Please confirm your choice."
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التقييم نهائيًا من الموقع؟ يرجى تأكيد اختيارك."
#: templates/dashboard/purchase_history.php:57
msgid "Yearly"
msgstr "سنوي"
#: templates/dashboard/purchase_history.php:52
msgid "Monthly"
msgstr "شهريا"
#: templates/dashboard/my-courses.php:322
msgid "Are you sure you want to delete this course permanently from the site? Please confirm your choice."
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الدورة نهائيًا من الموقع؟ يرجى تأكيد اختيارك."
#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:22
msgid "Instructor Application"
msgstr "طلب مدرب"
#: templates/dashboard/dashboard.php:256
msgid "In Progress Courses"
msgstr "الدورات الجارية"
#: templates/dashboard/assignments.php:85
msgid "Assignment Name"
msgstr "اسم الواجب"
#: includes/tutor-template-functions.php:1379
msgid "second"
msgstr "ثانية"
#: includes/tutor-template-functions.php:1379
msgid "s"
msgstr "ث"
#: includes/tutor-template-functions.php:1377
msgid "h"
msgstr "س"
#: classes/Utils.php:9463 templates/dashboard/purchase_history.php:77
#: templates/dashboard/purchase_history.php:98
msgid "Order History"
msgstr "تاريخ الطلب"
#: classes/Utils.php:9357
msgid "No Data Found from your Search/Filter"
msgstr "لم يتم العثور على بيانات من البحث / المرشح الخاص بك"
#: classes/Utils.php:8991
msgid "Last 365 Days"
msgstr "آخر 365 يومًا"
#: classes/Utils.php:8990
msgid "Last 90 Days"
msgstr "آخر 90 يومًا"
#: classes/Utils.php:8989
msgid "Last 30 Days"
msgstr "آخر 30 يومًا"
#: classes/Course_List.php:182 classes/Options_V2.php:1319
#: classes/Options_V2.php:1344 includes/translate-text.php:153
#: views/pages/course-list.php:183
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:890
#: assets/js/tutor-addon-list.js:487 assets/js/tutor-coupon.js:1190
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3107 assets/js/tutor-import-export.js:487
#: assets/js/tutor-order-details.js:487 assets/js/tutor-payment-settings.js:487
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:487
msgid "Private"
msgstr "خاص"
#: classes/Utils.php:5793
msgid "Website"
msgstr "الموقع الإلكتروني"
#: classes/Utils.php:5778
msgid "Facebook"
msgstr "فيسبوك"
#: classes/Utils.php:3771 templates/dashboard/dashboard.php:356
msgid "Rating"
msgstr "تقييم"
#: classes/Utils.php:3771 templates/shortcode/instructor-filter.php:85
msgid "Ratings"
msgstr "تقييمات"
#: classes/Tutor_Setup.php:590
msgid "Create a New Course"
msgstr "أنشئ دورة جديدة"
#: classes/Tools_V2.php:321
msgid "Tutor Pages Settings"
msgstr "إعدادات صفحات Tutor"
#: classes/Tools_V2.php:189
msgid "WordPress Cron"
msgstr "نواة ووردبريس"
#: classes/Tools_V2.php:173
msgid "Tutor version"
msgstr "إصدار Tutor"
#: classes/Options_V2.php:1755
msgid "Choose the page for instructor registration."
msgstr "اختر صفحة تسجيل المدرب."
#: classes/Options_V2.php:1738
msgid "Enable to hide course products on shop page."
msgstr "تمكين لإخفاء منتجات الدورة التدريبية على صفحة المتجر."
#: classes/Options_V2.php:1717 ecommerce/Settings.php:168
#: ecommerce/Settings.php:195
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2769
msgid "Advanced Settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
#: classes/Options_V2.php:1016
msgid "Enable this option to use Tutor LMS video player for Vimeo."
msgstr "قم بتمكين هذا الخيار لاستخدام مشغل فيديو Tutor LMS لـ Vimeo."
#: classes/Options_V2.php:1688
msgid "Choose a text color for your website"
msgstr "اختر لون النص لموقعك الإلكتروني"
#: classes/Options_V2.php:1679
msgid "Choose a primary hover color"
msgstr "اختر لون التمرير الأساسي"
#: classes/Options_V2.php:1670
msgid "Choose a primary color"
msgstr "اختر لونًا أساسيًا"
#. translators: %s: sample permalink
#: classes/Tutor_Setup.php:443 classes/Tutor_Setup.php:450
msgid "Example: %s"
msgstr "مثال: %s"
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:53
msgid "Instructor Application Received"
msgstr "تم استلام طلب المدرب"
#: classes/Utils.php:10271
msgid "Nonce not matched. Action failed!"
msgstr "Nonce غير متطابق. العمل: فشل الإجراء!"
#: templates/dashboard/instructor/apply_for_instructor.php:35
msgid "Tell us your qualifications, show us your passion, and begin teaching with us!"
msgstr "أخبرنا عن مؤهلاتك، وأظهر لنا شغفك، وابدأ التدريس معنا!"
#: classes/Options_V2.php:1528
msgid "These colors will be used throughout your website. Choose between these presets or create your own custom palette."
msgstr "سيتم استخدام هذه الألوان في جميع أنحاء موقع الويب الخاص بك. اختر من بين هذه الإعدادات المسبقة أو قم بإنشاء لوح الألوان المخصص الخاص بك."
#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:35
msgid "Social Profile"
msgstr "ملف التعريف الاجتماعي"
#: templates/dashboard/dashboard.php:299
msgid "lesson"
msgid_plural "lessons"
msgstr[0] "درس"
msgstr[1] "درس"
msgstr[2] "درسان"
msgstr[3] "دروس"
msgstr[4] "درسا"
msgstr[5] "درس"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:157
#: templates/dashboard/reviews.php:60
msgid "Feedback"
msgstr "ملاحظات واقتراحات"
#: includes/translate-text.php:81 includes/translate-text.php:85
#: includes/translate-text.php:97 models/OrderModel.php:292
#: models/UserModel.php:95 templates/dashboard/purchase_history.php:229
#: assets/js/tutor-order-details.js:2808
msgid "Cancelled"
msgstr "إلغاء"
#: classes/Q_And_A.php:340
msgid "Permission Denied!"
msgstr "تم رفض الصلاحية!"
#: classes/Options_V2.php:1704
msgid "Border"
msgstr "إطار"
#: classes/Options_V2.php:1627 classes/Utils.php:8992
msgid "Custom"
msgstr "تخصيص"
#: classes/Tutor_Setup.php:448
msgid "Lesson permalink"
msgstr "الرابط الدائم للدرس"
#: templates/loop/course-price-edd.php:57
#: templates/loop/course-price-tutor.php:65
#: templates/loop/course-price-woocommerce.php:65
#: templates/loop/course-price.php:66
msgid "% Booked"
msgstr "% محجوز"
#: classes/Options_V2.php:1731
msgid "Enable this to create courses using the Gutenberg Editor."
msgstr "قم بتمكين ذلك لإنشاء دورات تدريبية باستخدام محرر غوتنبرغ."
#: classes/Tutor_Setup.php:593
msgid "Explore Addons"
msgstr "استكشف الملحقات"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:160
msgid "UX Designer"
msgstr "تصميم تجربة المستخدم UX"
#: classes/Utils.php:5798
msgid "Github"
msgstr "غيت هاب"
#: includes/translate-text.php:57
msgid "Wrong"
msgstr "خطأ"
#: templates/course-filter/filters.php:144
msgid "Clear All Filters"
msgstr "مسح كل التصفية"
#: classes/Options_V2.php:1005
msgid "Use Tutor Player for YouTube"
msgstr "استخدم مشغل Tutor لـ يوتيوب"
#: classes/Options_V2.php:1013
msgid "Use Tutor Player for Vimeo"
msgstr "استخدم مشغل Tutor لـ فيميو"
#: classes/Admin.php:81 assets/js/tutor.js:840
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:17
msgid "Relevant"
msgstr "ذات الصلة"
#: classes/Options_V2.php:1478
msgid "Benefits"
msgstr "فوائد"
#: classes/Options_V2.php:1446
msgid "Progress Bar"
msgstr "شريط التقدم"
#: classes/Options_V2.php:1438
msgid "Update Date"
msgstr "تاريخ التحديث"
#: classes/Options_V2.php:1377
msgid "Instructor Info"
msgstr "معلومات المدرب"
#: classes/Options_V2.php:1364
msgid "Course Details"
msgstr "تفاصيل الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1340
msgid "Choose a layout design for a student’s public profile"
msgstr "اختيار تصميم تخطيط للملف الشخصي العام للطالب"
#: classes/Options_V2.php:1339
msgid "Student Public Profile Layout"
msgstr "تخطيط الملف الشخصي العام للطالب"
#: classes/Options_V2.php:1314
msgid "Instructor Public Profile Layout"
msgstr "تخطيط الملف الشخصي العام للمدرب"
#: classes/Options_V2.php:1274
msgid "Layout"
msgstr "تخطيط"
#: classes/Options_V2.php:1208
msgid "Design"
msgstr "تصميم"
#: classes/Options_V2.php:1199
msgid "Bank Instructions"
msgstr "تعليمات البنك"
#: classes/Options_V2.php:1191
msgid "Enable Withdraw Method"
msgstr "تمكين طريقة السحب"
#: classes/Options_V2.php:1186
msgid "Any income has to remain this many days in the platform before it is available for withdrawal."
msgstr "يجب أن يبقى أي دخل هذه الأيام العديدة في المنصة قبل أن يكون متاحا للسحب."
#: classes/Options_V2.php:1183
msgid "Minimum Days Before Balance is Available"
msgstr "الحد الأدنى من الأيام قبل توفر الرصيد"
#: classes/Options_V2.php:1148
msgid "Select the fee type and add fee amount/percentage"
msgstr "حدد نوع الرسوم وأضف مبلغ / نسبة الرسوم"
#: classes/Options_V2.php:1147
msgid "Fee Amount & Type"
msgstr "مبلغ الرسوم ونوعها"
#: classes/Options_V2.php:1527 classes/Options_V2.php:1661
msgid "Preset Colors"
msgstr "ألوان محددة مسبقًا"
#: classes/Options_V2.php:1520
msgid "Colors"
msgstr "الألوان"
#: classes/Options_V2.php:1513
msgid "Enable to show course review section"
msgstr "تمكين لعرض قسم تقييم الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1505
msgid "Enable to show course announcements section"
msgstr "تمكين لعرض قسم إخطارات الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1497
msgid "Enable to show course target audience section"
msgstr "تمكين لعرض قسم الجمهور المستهدف للدورة التدريبية"
#: classes/Options_V2.php:1489
msgid "Enable to show courses requirements section"
msgstr "تمكين لعرض قسم متطلبات الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1481
msgid "Enable to show course benefits section"
msgstr "تمكين لعرض قسم فوائد الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1473
msgid "Enable to show course description"
msgstr "تمكين لعرض وصف الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1465
msgid "Enable to show course about section"
msgstr "تمكين لعرض قسم نبذة عن الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1457
msgid "Enable to show course materials"
msgstr "تمكين لعرض مواد الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1454
msgid "Material"
msgstr "المواد"
#: classes/Options_V2.php:1449
msgid "Enable to show course progress for Students"
msgstr "تمكين لإظهار تقدم الدورة للطلاب"
#: classes/Options_V2.php:1433
msgid "Enable to show total enrolled students"
msgstr "تمكين لإظهار إجمالي الطلاب المسجلين"
#: classes/Options_V2.php:1425
msgid "Enable to show course duration"
msgstr "تمكين لعرض فترة الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1417
msgid "Toggle to enable course social share"
msgstr "قم بالتبديل لتمكين المشاركة الاجتماعية للدورة التدريبية"
#: classes/Options_V2.php:1414
msgid "Social Share"
msgstr "مشاركة على المنصات الاجتماعية"
#: classes/Options_V2.php:1401
msgid "Enable to show course author name"
msgstr "تمكين لإزالة اسم مؤلف الدورة التدريبية"
#: classes/Options_V2.php:1393
msgid "Enable to add a Q&A section"
msgstr "قم بتمكين إضافة قسم سؤال وجواب"
#: classes/Options_V2.php:1379
msgid "Toggle to show instructor info"
msgstr "تبديل لإظهار معلومات المدرب"
#: classes/Options_V2.php:1315
msgid "Choose a layout design for a instructor’s public profile"
msgstr "اختر تصميم تخطيط للملف الشخصي العام للمدرب"
#: classes/Options_V2.php:1282
msgid "Choose a layout for the list of instructors inside a course page. You can change this at any time."
msgstr "اختر مخططًا لقائمة المدربين داخل صفحة المدرب. يمكنك تغيير هذا في أي وقت."
#: classes/Options_V2.php:1194
msgid "Set how you would like to withdraw money from the website."
msgstr "حدد كيف تريد سحب الأموال من الموقع."
#: classes/Options_V2.php:1139
msgid "Set a description for the fee that you are deducting. Make sure to give a reasonable explanation to maintain transparency with your site’s instructors."
msgstr "قم بتعيين وصف للرسوم التي تقوم بخصمها. تأكد من تقديم تفسير معقول للحفاظ على الشفافية مع مدربي موقعك"
#: classes/Options_V2.php:1441
msgid "Enable to show course update information"
msgstr "تمكين لإظهار معلومات تحديث الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1462
msgid "About"
msgstr "نبذة عن"
#: classes/Options_V2.php:1201
msgid "Write bank instructions for the instructors to conduct withdrawals."
msgstr "كتابة تعليمات البنك للمدربين لإجراء عملية السحب"
#: classes/Options_V2.php:1200
msgid "Write the up to date bank informations of your instructor here."
msgstr "أكتب المعلومات البنكية للمدرب هنا"
#: classes/Options_V2.php:1137 classes/Options_V2.php:1138
msgid "Fee Description"
msgstr "وصف الرسوم"
#: classes/Options_V2.php:1099 classes/Tutor_Setup.php:480
msgid "Sharing Percentage"
msgstr "نسبة المشاركة"
#: classes/Options_V2.php:1074
msgid "Enable Guest Mode"
msgstr "تمكين وضع الضيف"
#: classes/Options_V2.php:1037
msgid "Select eCommerce Engine"
msgstr "حدد محرك التجارة الإلكترونية"
#: classes/Options_V2.php:1030 classes/Options_V2.php:1809
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#: classes/Options_V2.php:921
msgid "Enable Lesson Comment"
msgstr "تمكين التعليق على الدرس"
#: classes/Options_V2.php:877
msgid "Choose when a user can click on the <strong>“Complete Course”</strong> button"
msgstr "اختر متى يمكن للمستخدم النقر فوق الزر \"<strong>إكمال الدورة\"</strong>"
#: classes/Options_V2.php:870
msgid "Students can complete courses anytime in the Flexible mode"
msgstr "يمكن للطلاب إكمال الدورات في أي وقت في الوضع المرن"
#: classes/Course_List.php:152
msgid "Mine"
msgstr "الخاص بي"
#: classes/Course.php:2439
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "Course difficulty level"
msgstr "مستوى صعوبة الدورة"
#: classes/Course.php:1951
msgid "Topic title is required!"
msgstr "عنوان الموضوع مطلوب!"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:80 classes/Course_List.php:164
#: includes/translate-text.php:149 templates/dashboard/my-courses.php:59
#: views/pages/course-list.php:182
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"
#: classes/Options_V2.php:1121
msgid "Fees"
msgstr "الرسوم"
#: classes/Options_V2.php:1092 classes/Tutor_Setup.php:476
msgid "Allow revenue generated from selling courses to be shared with course creators."
msgstr "اسمح بمشاركة الإيرادات المتأتية من بيع الدورات التدريبية مع مقدمي الدورة التدريبية."
#: classes/Options_V2.php:1089
msgid "Enable Revenue Sharing"
msgstr "تمكين تقاسم العائدات"
#: classes/Options_V2.php:1116
msgid "Set how the sales revenue will be shared among admins and instructors."
msgstr "قم بتعيين كيفية مشاركة عائدات المبيعات بين المسؤولين والمدربين."
#: classes/Options_V2.php:1077
msgid "Allow customers to place orders without an account."
msgstr "اسمح للعملاء بتقديم الطلبات بدون حساب."
#: classes/Options_V2.php:1025
msgid "Monetization Settings"
msgstr "إعدادات تحقيق الدخل"
#: classes/Options_V2.php:969
msgid "Show Quiz Previous Button"
msgstr "إظهار الزر السابق للاختبار"
#: classes/Options_V2.php:924
msgid "Enable this feature to allow students to post comments on lessons."
msgstr "قم بتمكين هذه الميزة للسماح للطلاب بنشر التعليقات على الدروس."
#: classes/Options_V2.php:916
msgid "Enable this feature to automatically load the next course content after the current one is finished."
msgstr "قم بتمكين هذه الميزة لتحميل محتوى الدورة التدريبية التالية تلقائيًا بعد انتهاء الدورة الحالية."
#: classes/Options_V2.php:908
msgid "Enable classic editor to edit lesson."
msgstr "تمكين المحرر الكلاسيكي لتحرير الدروس."
#: classes/Options_V2.php:796
msgid "Enable instructors to publish the course directly. If disabled, admins will be able to review course content before publishing."
msgstr "مكن المدربين من نشر الدورة مباشرة. في حالة التعطيل ، سيتمكن المسؤولون من مراجعة محتوى الدورة التدريبية قبل النشر."
#: classes/Options_V2.php:793
msgid "Allow Instructors to Publish Courses"
msgstr "السماح للمدربين بنشر الدورات"
#: classes/Options_V2.php:762
msgid "Enable Marketplace"
msgstr "تمكين المتجر"
#: classes/Instructor.php:122 classes/Instructor.php:252
#: classes/Instructor.php:267 classes/Student.php:93
#: views/pages/instructors.php:360
msgid "Your passwords should match each other. Please recheck."
msgstr "يجب أن تتطابق كلمات المرور الخاصة بك مع بعضها. يرجى إعادة الفحص."
#: classes/Course_List.php:317
msgid "Could not delete selected courses"
msgstr "تعذر حذف الدورات المحددة"
#: classes/Course_List.php:306 ecommerce/OrderController.php:860
msgid "Please select appropriate action"
msgstr "الرجاء تحديد الإجراء المناسب"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:132 views/pages/course-list.php:453
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:218
msgid "Delete Permanently"
msgstr "حذف بشكل دائم"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:41
msgid "Bulk Action"
msgstr "إجراء جماعي"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:93 includes/translate-text.php:101
#: includes/translate-text.php:109 includes/translate-text.php:113
#: includes/translate-text.php:117 templates/dashboard/purchase_history.php:221
msgid "On Hold"
msgstr "في الانتظار"
#: classes/Options_V2.php:755
msgid "Others"
msgstr "الآخرين"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:119 includes/translate-text.php:77
#: templates/dashboard/purchase_history.php:217 assets/js/tutor-front.js:351
msgid "Processing"
msgstr "معالجة"
#: classes/Options_V2.php:905
msgid "WP Editor for Lesson"
msgstr "محرر ووردبريس الكلاسيكي للدرس"
#: classes/Course.php:1696 classes/Frontend.php:107
msgid "Access Denied!"
msgstr "تمّ رفض الدخول!"
#: classes/Options_V2.php:788
msgid "Enable the option to display this button on the student dashboard."
msgstr "قم بتمكين خيار عرض هذا الزر على لوحة تحكم الطالب."
#: classes/Ajax.php:554
msgid "All fields required!"
msgstr "جميع الحقول مطلوبة!"
#: classes/Addons.php:143
msgid "SSL certificate"
msgstr "شهادة SSL"
#: classes/Addons.php:142
msgid "PHP 7.2.5 or greater is required"
msgstr "مطلوب PHP 7.2.5 أو أعلى"
#: classes/Ajax.php:295
msgid "Permissioned Denied!"
msgstr "الإذن مرفوض!"
#: classes/Ajax.php:270
msgid "Rating placed successfully!"
msgstr "تم وضع التقييم بنجاح!"
#: classes/Utils.php:9568
msgid "Shortcode"
msgstr "الكود القصير"
#: views/pages/students.php:110
msgid "Course Taken"
msgstr "تم أخذ الدورة"
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:24 assets/js/tutor-setup.js:90
#: assets/js/tutor.js:771
msgid "Use this media"
msgstr "استخدم هذه الوسائط"
#: templates/dashboard/my-courses.php:227
#: templates/single/lesson/comment.php:90
#: templates/single/password-protected.php:55
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:199 views/qna/qna-new.php:36
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3019
msgid "Submit"
msgstr "تقديم"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:19
#: templates/dashboard/registration.php:18
msgid "Oooh! Access Denied"
msgstr "المعذرة! تم رفض الوصول! "
#: includes/tinymce_translate.php:20
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Student Registration Form"
msgstr "نموذج تسجيل الطالب"
#: classes/Tutor_Setup.php:250
msgid "days"
msgstr "أيام"
#: classes/Tutor_Setup.php:249 includes/tutor-template-functions.php:1377
msgid "hours"
msgstr "ساعات"
#: classes/Tutor_Setup.php:248 classes/Tutor_Setup.php:256
#: includes/tutor-template-functions.php:1378
msgid "minutes"
msgstr "دقائق"
#: classes/Post_types.php:295
msgctxt "tutor quiz add"
msgid "Add New"
msgstr "أضف جديداً"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:183 classes/Backend_Page_Trait.php:266
#: classes/Course_List.php:188 includes/translate-text.php:145
#: models/CouponModel.php:206 models/OrderModel.php:293
#: templates/dashboard/dashboard.php:154 views/pages/course-list.php:181
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
#: assets/js/tutor-order-details.js:2808
msgid "Trash"
msgstr "سلة المهملات"
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:102 views/modal/review.php:22
msgid "How would you rate this course?"
msgstr "كيف تقيم هذه الدورة؟"
#: classes/Post_types.php:374
msgctxt "tutor assignment add"
msgid "Add New"
msgstr "إضافة جديد"
#: classes/Post_types.php:228
msgctxt "tutor lesson add"
msgid "Add New"
msgstr "إضافة جديد"
#: classes/Post_types.php:96
msgctxt "tutor course add"
msgid "Add New"
msgstr "إضافة جديد"
#: classes/Options_V2.php:971
msgid "Choose whether to show or hide the previous button for each question."
msgstr "اختر ما إذا كنت تريد إظهار الزر السابق أو إخفاؤه لكل سؤال."
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:24 assets/js/tutor-setup.js:90
#: assets/js/tutor.js:771
msgid "Select or Upload Media Of Your Chosen Persuasion"
msgstr "حدد أو قم بتحميل الوسائط من اختيارك"
#: views/modal/review.php:35
msgid "Tell us about your own personal experience taking this course. Was it a good match for you?"
msgstr "أخبرنا عن تجربتك الشخصية في دراسة هذه الدورة. هل كانت مناسبة لك؟"
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:103 views/modal/review.php:23
msgid "Select Rating"
msgstr "حدد التقييم"
#: templates/dashboard/withdraw.php:180
msgid "Minimum withdraw amount is"
msgstr "الحد الأدنى لسحب المبلغ هو"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:20
#: templates/dashboard/registration.php:19
msgid "You do not have access to this area of the application. Please refer to your system administrator."
msgstr "ليس لديك حق الوصول إلى هذه المنطقة من التطبيق. يرجى الرجوع إلى مسؤول النظام الخاص بك."
#: includes/tinymce_translate.php:27
msgctxt "tinyMCE button order by"
msgid "Order By :"
msgstr "ترتيب حسب :"
#: includes/tinymce_translate.php:26
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Category IDS"
msgstr "معرفات الفئة"
#: includes/tinymce_translate.php:25
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Exclude Course IDS"
msgstr "استبعاد معرفات الدورة التدريبية"
#: includes/tinymce_translate.php:24
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Course id, separate by (,) comma"
msgstr "معرّف الدورة التدريبية ، مفصولاً بفاصلة (،)"
#: includes/tinymce_translate.php:23
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Courses Shortcode"
msgstr "الكود المختصر للدورات"
#: includes/tinymce_translate.php:22
msgctxt "tinyMCE button courses"
msgid "Courses"
msgstr "الدورات"
#: includes/tinymce_translate.php:21
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Instructor Registration Form"
msgstr "استمارة تسجيل مدرب"
#: classes/Tutor_Setup.php:247 includes/tutor-template-functions.php:1379
msgid "seconds"
msgstr "ثواني"
#: classes/Tutor_Setup.php:251
msgid "weeks"
msgstr "أسابيع"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:22
#: templates/dashboard/registration.php:21
msgid "Go to Home"
msgstr "الرجوع الى الصفحة الرئيسية"
#: includes/tinymce_translate.php:19
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Tutor ShortCode"
msgstr "كود قصير Tutor"
#: includes/tutor-template-functions.php:1614
msgid "Please make sure you are logged in to correct account"
msgstr "يرجى التأكد من تسجيل الدخول لتصحيح الحساب"
#: includes/tutor-template-functions.php:1613
msgid "You don't have the right to edit this course"
msgstr "ليس لديك الحق في تحرير هذه الدورة التدريبية"
#: templates/dashboard/my-courses.php:329
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:140
#: views/fragments/announcement-list.php:220 views/qna/qna-single.php:198
#: views/qna/qna-table.php:185
msgid "Yes, Delete This"
msgstr "نعم ، احذف هذا"
#: templates/single/quiz/parts/meta.php:106
msgid "Reattempt"
msgstr "أعد المحاولة"
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:16
msgid "Please enroll in this course to view course content."
msgstr "يرجى التسجيل في هذه الدورة لعرض محتوى الدورة."
#: templates/permission-denied.php:29
msgid "Please make sure you are logged in to correct account if the content needs authorization."
msgstr "يرجى التأكد من تسجيل الدخول إلى الحساب الصحيح إذا كان المحتوى يحتاج إلى إذن."
#: classes/User.php:472
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"
#: templates/dashboard/announcements.php:122
#: templates/dashboard/assignments.php:72
#: templates/dashboard/elements/filters.php:57 views/elements/filters.php:207
#: views/elements/list-filters.php:105 views/elements/list-filters.php:181
#: assets/js/tutor.js:653 assets/js/tutor.js:655 assets/js/tutor.js:722
msgid "Loading..."
msgstr "جاري التحميل..."
#: classes/Reviews.php:60 classes/Student.php:308
#: template-import/TemplateImporter.php:77
#: template-import/TemplateImporter.php:166
#: template-import/TemplateImporter.php:195 assets/js/tutor-addon-list.js:2496
#: assets/js/tutor-admin.js:121 assets/js/tutor-admin.js:172
#: assets/js/tutor-admin.js:293 assets/js/tutor-template-import-script.js:34
msgid "Something went wrong!"
msgstr "هناك خطأ ما!"
#: templates/single/course/course-entry-box.php:131
msgid "Retake This Course"
msgstr "أعد دراسة هذه الدورة"
#: classes/Options_V2.php:882
msgid "Course Retake"
msgstr "إعادة الدورة"
#: classes/Course.php:2952
msgid "Invalid Course ID or Access Denied."
msgstr "معرف الدورة التدريبية غير صالح أو تم رفض الوصول."
#: classes/Options_V2.php:885
msgid "Enabling this feature will allow students to reset course progress and start over."
msgstr "تمكين هذه الميزة تسمح للطلاب بإلغاء التقدم في الدورة والبدء من جديد."
#: includes/tutor-general-functions.php:214
msgid "Select a tag"
msgstr "اختر الوسم"
#: includes/tutor-general-functions.php:213
msgid "Search Course Tags. ex. Design, Development, Business"
msgstr "بحث في وسوم الدورة التدريبية. مثال. التصميم والتطوير والأعمال"
#: ecommerce/CheckoutController.php:200
msgid "Start learning!"
msgstr "ابدا بالتعلم"
#: templates/loop/course-continue.php:20 templates/loop/course-continue.php:40
#: templates/single/course/course-entry-box.php:145
#: templates/single/course/course-entry-box.php:224
msgid "Start Learning"
msgstr "ابدا بالتعلم"
#: classes/Options_V2.php:1066
msgid "Auto Redirect to Courses"
msgstr "إعادة التوجيه التلقائي إلى الدورات"
#: classes/Options_V2.php:1069
msgid "When a user's WooCommerce order is auto-completed, they will be redirected to enrolled courses"
msgstr "عند إكمال طلب ووكوميرس الخاص بمستخدم تلقائيا ، ستتم إعادة توجيهه إلى الدورات التدريبية الملتحق بها"
#: classes/Course.php:1727 templates/loop/course-price-edd.php:80
#: templates/loop/course-price-tutor.php:84
#: templates/loop/course-price-woocommerce.php:77
#: templates/loop/course-price.php:79
msgid "Fully Booked"
msgstr "محجوز بالكامل"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:196 views/pages/instructors.php:63
#: views/pages/withdraw_requests.php:277
msgid "Reject"
msgstr "رفض"
#: classes/Options_V2.php:1770
msgid "YouTube API Key"
msgstr "مفتاح YouTube API"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:138
msgid "Assignment evaluated"
msgstr "تم تقييم الواجب"
#: views/elements/list-filters.php:137
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
msgid "Apply Filters"
msgstr "تطبيق عامل التصفية"
#: views/elements/list-filters.php:163
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل"
#: templates/dashboard/withdraw.php:101 templates/dashboard/withdraw.php:147
msgid "Withdrawal Request"
msgstr "طلب سحب"
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:108
msgid "Search any instructor..."
msgstr "ابحث عن أي مدرب..."
#: templates/dashboard/assignments/review.php:144
msgid "Your Points"
msgstr "نقاطك "
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:76
msgid "Oldest"
msgstr "الأقدم "
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:32
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:137
#: assets/js/tutor-front.js:51
msgid "No Limit"
msgstr "لا حدود"
#: classes/Options_V2.php:582 assets/js/tutor-admin.js:171
msgid "Settings Saved"
msgstr "تم حفظ الإعدادات "
#: templates/dashboard/assignments.php:66
#: templates/dashboard/elements/filters.php:51
msgid "Create Date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:75
msgid "Submitted Date"
msgstr "تاريخ التقديم"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:75
msgid "Latest"
msgstr "الاحدث"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:73
msgid "Sort By:"
msgstr "فرز حسب"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:65
msgid "Pass Points"
msgstr "نقاط الاجتياز"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:61
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:96
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:772
msgid "Total Points"
msgstr "إجمالي النقاط"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:93
msgid "Submission Deadline"
msgstr "آخر موعد للتقديم"
#: templates/dashboard/announcements/update.php:18
msgid "Update Announcement"
msgstr "تحديث الإخطار"
#: views/quiz/instructor-feedback.php:37 assets/js/tutor.js:876
msgid "Updated"
msgstr "محدث"
#. translators: %s: max mark
#: templates/dashboard/assignments/review.php:151
msgid "Evaluate this assignment out of %s"
msgstr "تقييم هذا الواجب من %s"
#: classes/Admin.php:341 classes/Tutor_Setup.php:110
#: ecommerce/CheckoutController.php:175 ecommerce/Settings.php:407
#: ecommerce/Settings.php:437 ecommerce/Tax.php:61 assets/js/tutor-admin.js:141
#: assets/js/tutor-admin.js:143 assets/js/tutor-admin.js:144
#: assets/js/tutor-admin.js:284 assets/js/tutor-admin.js:293
#: assets/js/tutor-front.js:134 assets/js/tutor-front.js:149
#: assets/js/tutor-front.js:157 assets/js/tutor-front.js:265
#: assets/js/tutor-front.js:304 assets/js/tutor-front.js:312
#: assets/js/tutor-front.js:315 assets/js/tutor-front.js:347
#: assets/js/tutor-setup.js:104 assets/js/tutor-setup.js:107
#: assets/js/tutor-template-import-script.js:37 assets/js/tutor.js:785
#: assets/js/tutor.js:788 assets/js/tutor.js:886
msgid "Success"
msgstr "تم بنجاح"
#: templates/dashboard/announcements/details.php:35
#: views/pages/course-list.php:106
msgid "Publish Date"
msgstr "تاريخ النشر"
#: templates/dashboard/announcements.php:111
#: templates/dashboard/assignments.php:61
#: templates/dashboard/elements/filters.php:47 views/elements/filters.php:189
msgid "DESC"
msgstr "تنازلي"
#: templates/dashboard/announcements.php:82 views/pages/announcements.php:128
msgid "Add New Announcement"
msgstr "إضافة إعلان جديد"
#: templates/dashboard/announcements.php:110
#: templates/dashboard/assignments.php:60
#: templates/dashboard/elements/filters.php:46 views/elements/filters.php:192
msgid "ASC"
msgstr "تصاعدي"
#: templates/dashboard/announcements.php:76 views/pages/announcements.php:122
msgid "Notify all students of your course"
msgstr "قم بإخطار جميع الطلاب بالدورة التدريبية الخاصة بك"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:67
#: templates/dashboard/announcements/create.php:64
#: templates/dashboard/my-courses.php:51 templates/dashboard/my-courses.php:225
#: views/fragments/announcement-list.php:91 views/pages/course-list.php:179
#: views/pages/course-list.php:191 assets/js/tutor-course-builder.js:3019
msgid "Publish"
msgstr "نشر"
#: templates/dashboard/announcements/create.php:53
#: templates/dashboard/announcements/update.php:54
#: views/fragments/announcement-list.php:78
msgid "Summary"
msgstr "ملخص"
#: classes/Course_List.php:146 classes/Instructors_List.php:98
#: classes/Quiz_Attempts_List.php:198 classes/Withdraw_Requests_List.php:77
#: ecommerce/CouponController.php:453 ecommerce/OrderController.php:746
#: includes/translate-text.php:25 templates/dashboard/announcements.php:94
#: templates/dashboard/assignments.php:44
#: templates/dashboard/elements/filters.php:30
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:886
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:838
msgid "All"
msgstr "الكل"
#: classes/Ajax.php:532
msgid "Course name required"
msgstr "اسم الدورة مطلوب"
#: templates/dashboard/announcements/create.php:49
#: templates/dashboard/announcements/update.php:50
#: views/fragments/announcement-list.php:73
msgid "Announcement title"
msgstr "عنوان الإخطار"
#: templates/dashboard/announcements/create.php:47
#: templates/dashboard/announcements/update.php:48
#: views/fragments/announcement-list.php:71
msgid "Announcement Title"
msgstr "عنوان الإخطار"
#: templates/dashboard/announcements/create.php:18
msgid "Create New Announcement"
msgstr "إضافة إخطار جديد"
#: templates/dashboard/announcements.php:108
#: templates/dashboard/assignments.php:58
#: templates/dashboard/elements/filters.php:44
#: templates/dashboard/question-answer.php:72 views/elements/filters.php:185
msgid "Sort By"
msgstr "فرز حسب"
#: templates/dashboard/announcements.php:102
#: templates/dashboard/announcements/create.php:41
#: templates/dashboard/announcements/update.php:42
#: templates/dashboard/assignments.php:52
#: templates/dashboard/elements/filters.php:39 views/elements/filters.php:112
#: views/fragments/announcement-list.php:64
msgid "No course found"
msgstr "لم يتم العثور على دورة"
#: classes/Ajax.php:595
msgid "Announcement delete failed"
msgstr "فشل حذف الإخطار"
#: classes/Ajax.php:592
msgid "Announcement deleted successfully"
msgstr "نجح حذف الإخطار"
#: classes/Ajax.php:541 classes/Ajax.php:546
msgid "Announcement summary required"
msgstr "مخلص الإخطار مطلوب"
#: classes/Ajax.php:537
msgid "Announcement title required"
msgstr "عنوان الإخطار مطلوب"
#: classes/Ajax.php:568
msgid "Announcement updated successfully"
msgstr "نجح تحديث الإخطار"
#: classes/Ajax.php:568
msgid "Announcement created successfully"
msgstr "نجح إنشاء الإخطار"
#: templates/dashboard/announcements/create.php:55
#: templates/dashboard/announcements/update.php:56
#: views/fragments/announcement-list.php:80
msgid "Summary..."
msgstr "الملخص..."
#: classes/Quiz.php:1134
msgid "Access Denied."
msgstr "تمّ رفض الدخول."
#: templates/dashboard/settings/profile.php:85
msgid "700x430"
msgstr "700x430"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:84
msgid "200x200"
msgstr "200x200"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:86
msgid "Saving..."
msgstr "جاري الحفظ..."
#: templates/dashboard/settings/profile.php:84
#: templates/dashboard/settings/profile.php:85
msgid "pixels"
msgstr "بكسل"
#: classes/Course_List.php:158 templates/dashboard/dashboard.php:152
msgid "Published"
msgstr "منشور"
#: classes/Addons.php:183 classes/Ajax.php:86 classes/Ajax.php:166
#: classes/Ajax.php:508 classes/Ajax.php:587 classes/Course.php:1968
#: classes/Course.php:2219 classes/Instructor.php:325 classes/Quiz.php:889
#: classes/Q_And_A.php:220
msgid "Access Denied"
msgstr "الوصول مرفوض!"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:85
msgid "Cover Photo Size"
msgstr "مقاس صورة الغلاف"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:84
msgid "Profile Photo Size"
msgstr "مقاس صورة الملف الشخصي"
#: classes/Withdraw_Requests_List.php:95 includes/translate-text.php:65
msgid "Rejected"
msgstr "تم الرفض"
#: classes/Options_V2.php:1259
msgid "Price Type"
msgstr "نوع السعر"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:99
msgid "Upload Photo"
msgstr "رفع الصورة"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:78
msgid "Upload Cover Photo"
msgstr "تحميل صورة الغلاف"
#: templates/profile/courses_taken.php:49
msgid "No course yet."
msgstr "لا توجد دورة حتى الآن."
#: classes/Quiz.php:202
msgid "Show result after the attempt."
msgstr "تظهر النتيجة بعد المحاولة."
#: classes/Quiz.php:197
msgid "Answers shown after quiz is finished"
msgstr "تظهر الإجابات بعد انتهاء الاختبار"
#: classes/Options_V2.php:1255
msgid "Keyword Search"
msgstr "بحث بكلمة مفتاحية"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:171 classes/Instructors_List.php:116
msgid "Block"
msgstr "حظر"
#: classes/Tutor_Setup.php:197
msgid "ON"
msgstr "تشغيل"
#: classes/Tutor_Setup.php:192
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:1049
msgid "OFF"
msgstr "إيقاف"
#: templates/dashboard/my-profile.php:57 templates/public-profile.php:179
msgid "Biography"
msgstr "سيرة شخصية"
#: templates/public-profile.php:154
msgid "Course Completed"
msgstr "اكتملت الدورة"
#: templates/public-profile.php:154
msgid "Courses Completed"
msgstr "الدورات المكتملة"
#: classes/Options_V2.php:1281
msgid "Instructor List Layout"
msgstr "تخطيط قائمة المدربين"
#. translators: %s: Withdraw Method Name
#: templates/dashboard/withdraw.php:118
msgid "The preferred payment method is selected as %s. "
msgstr "تم تحديد طريقة الدفع المفضلة على أنها %s. "
#: templates/public-profile.php:149
msgid "Courses Enrolled"
msgstr "دورات ملتحَق بها"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:78
msgid "Update Cover Photo"
msgstr "تحديث صورة الغلاف"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:158 classes/Instructors_List.php:104
#: views/pages/withdraw_requests.php:274
msgid "Approve"
msgstr "الموافقة"
#: ecommerce/CheckoutController.php:230 templates/loop/add-to-cart-tutor.php:31
#: templates/loop/course-in-cart.php:18
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:72
#: templates/single/course/add-to-cart-woocommerce.php:26
#: assets/js/tutor-front.js:312
msgid "View Cart"
msgstr "عرض سلة التسوق"
#: templates/modal/confirm.php:19
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:854
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: views/quiz/contexts.php:95
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:854
msgid "No"
msgstr "لا"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:113
msgid "Evaluate"
msgstr "مقيمة"
#: templates/dashboard/withdraw.php:197
msgid "Submit Request"
msgstr "تقديم الطلب"
#: templates/dashboard/withdraw.php:157
msgid "Selected Payment Method"
msgstr "طريقة الدفع المختارة"
#: templates/dashboard/withdraw.php:215
msgid "Withdrawal History"
msgstr "تاريخ السحب"
#: templates/dashboard/withdraw.php:148
msgid "Please check your transaction notification on your connected withdrawal method"
msgstr "يرجى التحقق من إشعار المعاملة الخاص بك على طريقة السحب المتصلة"
#: templates/dashboard/withdraw.php:39
msgid "Withdrawal request is pending for approval, please hold tight."
msgstr "طلب السحب معلق للموافقة عليه، يرجى الانتظار."
#: templates/dashboard/withdraw.php:38
msgid "Please contact the site administrator for more information."
msgstr "يرجى الاتصال بمسؤول الموقع لمزيد من المعلومات."
#: classes/Options_V2.php:1261
msgid "Choose preferred filter options you'd like to show on the course archive page."
msgstr "اختر خيارات الترشيح المفضلة التي ترغب في عرضها على صفحة أرشيف الدورة التدريبية."
#: classes/Options_V2.php:1252
msgid "Preferred Course Filters"
msgstr "مرشحات الدورة المفضلة"
#: classes/Withdraw.php:269
msgid "Insufficient balance."
msgstr "رصيد غير كاف."
#: classes/Options_V2.php:1246
msgid "Show sorting and filtering options on course archive page"
msgstr "عرض خيارات الفرز والترشيح في صفحة أرشيف الدورة التدريبية."
#: classes/Options_V2.php:1243
msgid "Course Filter"
msgstr "مرشح الدورة"
#: classes/Options_V2.php:997 classes/Options_V2.php:998
msgid "Preferred Video Source"
msgstr "مصدر الفيديو المفضل"
#: templates/dashboard/withdraw.php:224
msgid "Withdrawal Method"
msgstr "طريقة السحب"
#: classes/Options_V2.php:1406 templates/course-filter/filters.php:83
#: templates/single/course/course-entry-box.php:54
msgid "Level"
msgstr "المستوى"
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:38
msgid "Your application will be reviewed and the results will be sent to you by email."
msgstr "ستتم مراجعة طلبك وارسال النتائج إليك عبر البريد الإلكتروني."
#: views/elements/filters.php:218 views/elements/list-filters.php:155
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:869
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:829
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2120 assets/js/tutor-import-export.js:3260
#: assets/js/tutor-import-export.js:3276 assets/js/tutor-import-export.js:3300
msgid "Search..."
msgstr "بحث..."
#: classes/Withdraw.php:108
msgid "We will use this email address to send the money to your Paypal account"
msgstr "سنستخدم عنوان البريد الإلكتروني هذا لإرسال الأموال إلى حساب Paypal الخاص بك"
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:79
msgid "Please contact the site administrator for further information."
msgstr "يرجى الاتصال بمسؤول الموقع لمزيد من المعلومات."
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:77
msgid "Start building your first course today and let your eLearning journey begin."
msgstr "ابدأ في بناء دورتك الأولى اليوم وابدأ رحلة التعلم الإلكتروني الخاصة بك."
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:75
msgid "We've received your application, and we will review it soon. Please hang tight!"
msgstr "لقد تلقينا طلبك ، وسنراجعه قريبًا. من فضلك انتظر قليلا!"
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:66
msgid "Unfortunately, your instructor status has been removed."
msgstr "للأسف ، تمت إزالة حالة المدرب الخاصة بك."
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:64
msgid "Congratulations! You are now registered as an instructor."
msgstr "تهانينا! أنت الآن مسجل كمدرب."
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:42
msgid "You have been blocked from being an instructor."
msgstr "لقد تم منعك من العمل كمدرب."
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:40
msgid "Your application has been accepted. Further necessary details have been sent to your registered email account."
msgstr "تم قبول طلبك. تم إرسال المزيد من التفاصيل الضرورية إلى حساب بريدك الإلكتروني المسجل."
#: templates/dashboard.php:153
msgid "Your Application is pending as of"
msgstr "طلبك معلق اعتبارًا من"
#: classes/Course_Widget.php:179 classes/Options_V2.php:1256
#: templates/course-filter/filters.php:55
#: templates/shortcode/instructor-filter.php:57 views/elements/filters.php:120
#: views/pages/course-list.php:98
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:870
msgid "Category"
msgstr "تصنيف"
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:86
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "الذهاب إلى لوحة التحكم"
#: classes/Options_V2.php:1257 templates/course-filter/filters.php:69
msgid "Tag"
msgstr "الوسم"
#: templates/dashboard/instructor/logged-in.php:62
msgid "Thank you for registering as an instructor! "
msgstr "شكرا لك على التسجيل كمدرب! "
#: classes/Addons.php:292
msgid "Google Classroom Integration"
msgstr "التوافق مع Google Classroom"
#: restapi/REST_Course.php:216
msgid "Course detail retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد تفاصيل الدورة بنجاح"
#: restapi/REST_Course_Announcement.php:64
msgid "Announcement retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد الإعلان بنجاح"
#: restapi/REST_Course_Announcement.php:73
msgid "Announcement not found for given ID"
msgstr "الإعلان غير موجود للمعرف المحدد"
#: restapi/REST_Lesson.php:109
msgid "Lesson retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد الدرس بنجاح"
#: restapi/REST_Quiz.php:140 restapi/REST_Quiz.php:187
msgid "Quiz retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد الاختبار بنجاح"
#: restapi/REST_Quiz.php:106 restapi/REST_Quiz.php:196
msgid "Quiz not found for given ID"
msgstr "لم يتم العثور على الاختبار للمعرف المحدد"
#: restapi/REST_Quiz.php:261
msgid "Question retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد السؤال بنجاح"
#: restapi/REST_Quiz.php:270
msgid "Question not found for given ID"
msgstr "لم يتم العثور على السؤال للمعرف المحدد"
#: restapi/REST_Quiz.php:330
msgid "Quiz attempts retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد محاولات الاختبار بنجاح"
#: restapi/REST_Rating.php:75
msgid "Course rating retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد تقييم الدورة بنجاح"
#: restapi/REST_Rating.php:84
msgid "Rating not found for given ID"
msgstr "لم يتم العثور على التقييم للمعرف المحدد"
#: restapi/REST_Topic.php:73
msgid "Topic retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد الموضوع بنجاح"
#: includes/translate-text.php:89 models/CouponModel.php:207
#: templates/single/course/course-topics.php:119
msgid "Expired"
msgstr "منتهي الصلاحية"
#: ecommerce/Settings.php:480 templates/single/course/course-topics.php:121
msgid "Live"
msgstr "مباشر"
#: restapi/REST_Author.php:70
msgid "Author not found"
msgstr "المؤلف غير موجود"
#: restapi/REST_Quiz.php:339
msgid "Quiz attempts not found for given ID"
msgstr "محاولات الاختبار غير موجودة للمعرف المحدد"
#: restapi/REST_Course.php:223
msgid "Detail not found for given ID"
msgstr "التفاصيل غير موجودة للمعرف المحدد"
#: restapi/REST_Course.php:184
msgid "Course retrieved successfully"
msgstr "نجح استرداد الدورة"
#: classes/Addons.php:296
msgid "Tutor Zoom Integration"
msgstr "تكامل Zoom مع Tutor"
#: restapi/REST_Course.php:193
msgid "Course not found"
msgstr "لم يتم العثور على الدورة التدريبية."
#: restapi/REST_Author.php:61
msgid "Author details retrieved successfully"
msgstr "تم استرداد تفاصيل الكاتب بنجاح"
#: restapi/REST_Lesson.php:118
msgid "Lesson not found for the given topic ID"
msgstr "لم يتم العثور على الدرس للمعرف المحدد للموضوع"
#: restapi/REST_Course.php:282
msgid "Categories field is not an array"
msgstr "حقل التصنيفات ليس مصفوفة"
#: restapi/REST_Course.php:286
msgid "Tags field is not an array"
msgstr "حقل الوسوم ليس مصفوفة"
#: classes/Options_V2.php:836
msgid "Allow instructors and admins to view the course content without enrolling"
msgstr "اسمح للمدربين والمسؤولين بعرض محتوى الدورة بدون تسجيل فيها"
#: classes/Options_V2.php:833
msgid "Course Content Access"
msgstr "الوصول إلى محتويات الدورة"
#: classes/Withdraw.php:315
msgid "Withdrawal Request Sent!"
msgstr "تم إرسال طلب السحب!"
#: classes/Options_V2.php:1816
msgid "Profile Completion"
msgstr "اكمال الملف الشخصي"
#: views/pages/course-list.php:437
msgid "View"
msgstr "إظهار"
#: classes/Utils.php:9407 templates/dashboard/withdraw.php:57
msgid "Withdrawals"
msgstr "عمليات السحب"
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:42
msgid "You are almost done!"
msgstr "أنت على وشك الانتهاء!"
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:40
msgid "% Complete"
msgstr "% مُكتمل"
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:22
msgid "Complete your profile so people can know more about you! Go to Profile"
msgstr "أكمل ملفك الشخصي حتى يتمكن الناس من معرفة المزيد عنك! اذهب إلى الملف الشخصي"
#: templates/dashboard/dashboard.php:36
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:20
msgid "Complete Your Profile"
msgstr "أكمل ملفّك الشخصي!"
#: classes/Options_V2.php:1819
msgid "Enabling this feature will show a notification bar to students and instructors to complete their profile information"
msgstr "تفعيل هذه الخاصية سوف يُظهر شريط الإشعارات للطُلاب والمعلمين للإكمالها في ملفاتهم الشخصية"
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:27
msgid "Set Your"
msgstr "قم بتعيين"
#: templates/dashboard/assignments.php:124
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:118
#: templates/instructor/cover.php:43 templates/instructor/default.php:37
#: templates/instructor/minimal-horizontal.php:35
#: templates/instructor/minimal.php:39
#: templates/instructor/portrait-horizontal.php:40
#: views/fragments/announcement-list.php:309 views/pages/students.php:167
#: views/quiz/attempt-table.php:168 views/quiz/contexts.php:25
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:1049
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
#: views/qna/qna-table.php:177
msgid "Delete This Question?"
msgstr "حذف هذا السؤال؟"
#: classes/Quiz.php:206
msgid "Retry Mode"
msgstr "وضع إعادة المحاولة"
#: classes/Quiz.php:201
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Reveal Mode"
msgstr "الوضع المكشوف"
#: templates/dashboard/announcements/update.php:63
#: views/pages/withdraw_requests.php:117 views/pages/withdraw_requests.php:270
#: views/quiz/instructor-feedback.php:38
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:871
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:772
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3019
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:110
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:38
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:88 views/qna/contexts.php:18
#: views/qna/qna-single.php:144 views/qna/qna-single.php:179
#: views/qna/qna-table.php:128
msgid "Reply"
msgstr "رد"
#: views/pages/course-list.php:344
msgid "Quiz:"
msgstr "اختبار:"
#: views/quiz/contexts.php:22 views/quiz/contexts.php:73
msgid "Incorrect Answer"
msgstr "إجابة خاطئة"
#: views/quiz/contexts.php:21 views/quiz/contexts.php:72
#: views/quiz/contexts.php:99 assets/js/tutor-front.js:59
msgid "Correct Answer"
msgstr "اجابة صحيحة"
#: classes/Options_V2.php:1534 classes/Quiz.php:196
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Default"
msgstr "إفتراضي"
#: views/quiz/instructor-feedback.php:23
msgid "Instructor Feedback"
msgstr "تقييم المدرب"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:191
msgid "Display name publicly as"
msgstr "عرض الاسم العام كـ"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:204
msgid "The display name is shown in all public fields, such as the author name, instructor name, student name, and name that will be printed on the certificate."
msgstr "يظهر الاسم العام في جميع الحقول العامة ، مثل اسم المؤلف واسم المدرب واسم الطالب والاسم الذي سيتم طباعته على الشهادة."
#: classes/Options_V2.php:864
msgid "Course Completion Process"
msgstr "عملية إكمال الدورة"
#: classes/Course.php:2769
msgid "Complete all lessons to mark this course as complete"
msgstr "أكمل جميع الدروس لتحديد هذه الدورة كمكتملة"
#. translators: %1$s: number of quiz pass required; %2$s: quiz string; %3$s:
#. number of assignment pass required; %4$s: assignment string
#: classes/Course.php:2855
msgid "You have to pass %1$s %2$s and %3$s %4$s to complete this course."
msgstr "يجب عليك أن تجتاز %1$s %2$s and %3$s %4$s لإكمال هذه الدورة."
#: classes/Options_V2.php:869
msgid "Flexible"
msgstr "مرن "
#: classes/Addons.php:301
msgid "Save time by exporting/importing quiz data with easy options."
msgstr "وفر الوقت عن طريق تصدير / استيراد بيانات الاختبار بخيارات سهلة."
#: classes/Addons.php:300
msgid "Quiz Export/Import"
msgstr "تصدير / استيراد اختبار"
#: classes/Options_V2.php:976
msgid "Final Grade Calculation"
msgstr "حساب الدرجة النهائية"
#: classes/Instructors_List.php:74 classes/Options_V2.php:778
#: classes/Tutor_Setup.php:338 classes/Tutor_Setup.php:471
#: classes/Tutor_Setup.php:540 classes/Utils.php:9377
#: templates/dashboard/question-answer.php:63
msgid "Instructor"
msgstr "المدرب"
#: classes/Tutor_Setup.php:343
msgid "Admin / Owner"
msgstr "المسؤول / المالك"
#: classes/Tutor_Setup.php:746
msgid "Individual"
msgstr "فردي"
#: classes/Tutor_Setup.php:761
msgid "Marketplace"
msgstr "متجر"
#: classes/Tutor_Setup.php:707
msgid "I already know, skip it!"
msgstr "أنا أعلم الإعدادات، تجاوز!"
#: classes/Tutor_Setup.php:621 classes/Tutor_Setup.php:650
msgid "Skip this step"
msgstr "تجاوز هذه الخطوة"
#: classes/Tutor_Setup.php:567
msgid "Congratulations, you’re all set!"
msgstr "تهانينا ، لقد انتهيت من الإعدادات!"
#: views/pages/instructors.php:154 views/pages/instructors.php:204
msgid "Commission Rate"
msgstr "نسبة العمولة"
#: classes/Tutor_Setup.php:465
msgid "How many courses per page on the archive pages."
msgstr "كم عدد الدورات في الصفحة على صفحات الأرشيف."
#: classes/Tutor_Setup.php:460
msgid "How many courses per row on the archive pages."
msgstr "كم عدد الدورات لكل صف في صفحات الأرشيف."
#: classes/Tutor_Setup.php:459
msgid "Courses Per Row"
msgstr "الدورات في كل صف"
#: classes/Tutor_Setup.php:455
msgid "Allows a Q&A forum on each course."
msgstr "يسمح بمنتدى الأسئلة والأجوبة في كل دورة تدريبية."
#: classes/Tutor_Setup.php:700
msgid "Let’s Start"
msgstr "هيا نبدأ"
#: ecommerce/Settings.php:181
msgid "Payment Settings"
msgstr "إعدادات الدفع "
#: classes/Tutor_Setup.php:491
msgid "Payment Withdrawal Method"
msgstr "طريقة سحب الدفعة"
#: classes/Tutor_Setup.php:801
msgid "Tutor › Setup Wizard"
msgstr "Tutor › معالج الإعداد"
#: classes/Options_V2.php:848
msgid "Spotlight Mode"
msgstr "وضع تسليط الضوء"
#: classes/Withdraw.php:102 ecommerce/Ecommerce.php:228
msgid "PayPal"
msgstr "باي بال"
#: templates/loop/add-to-cart-edd.php:26
msgid "Purchase"
msgstr "شراء"
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:28
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:29
msgid "Current Password"
msgstr "كلمة المرور الحالية"
#: restapi/RestAuth.php:383 templates/dashboard/announcements/details.php:45
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:76
#: views/fragments/announcement-list.php:174
#: views/fragments/announcement-list.php:321
#: views/options/field-types/toggle_switch_button_thumb.php:28
#: views/pages/course-list.php:447 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:206
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:224 views/pages/instructors.php:241
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:806
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:811
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:813
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:863
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2765
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
#: classes/Options_V2.php:913
msgid "Automatically Load Next Course Content."
msgstr "يحمل محتوى الدورة التالية تلقائيًا."
#: classes/Options_V2.php:1736
msgid "Hide Course Products on Shop Page"
msgstr "تمكين إخفاء منتجات الدورة التدريبية على صفحة المتجر"
#: classes/Addons.php:320
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"
#: classes/Options_V2.php:1422 templates/single/course/course-entry-box.php:38
#: templates/single/course/course-entry-box.php:39
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
msgid "Duration"
msgstr "المدة"
#: classes/Addons.php:332
msgid "Restrict Content Pro"
msgstr "تقييد المحتوى pro"
#: classes/Tutor_Setup.php:617 classes/Tutor_Setup.php:646
#: templates/single/common/footer.php:34
#: templates/single/next-previous-pagination.php:17
msgid "Previous"
msgstr "السابق"
#: classes/Options_V2.php:1840
msgid "Maintenance Mode"
msgstr "وضع الصيانة"
#: classes/Options_V2.php:1423 classes/Options_V2.php:1495
msgid "Disable"
msgstr "تعطيل"
#: classes/Admin.php:254 classes/Admin.php:255 views/options/tools.php:16
#: views/pages/tools.php:14
msgid "Tools"
msgstr "الأدوات"
#: classes/Ajax.php:452
msgid "Username is required."
msgstr "اسم المستخدم مطلوب."
#: classes/FormHandler.php:62
msgid "Enter a username or email address."
msgstr "أدخل اسم مستخدم أو عنوان بريد إلكتروني."
#: classes/FormHandler.php:84 classes/FormHandler.php:89
msgid "Invalid username or email."
msgstr "اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني غير صحيح."
#: classes/FormHandler.php:129
msgid "We've sent an email to this account's email address. Click the link in the email to reset your password."
msgstr "لقد أرسلنا بريدًا إلكترونيًا إلى عنوان البريد الإلكتروني لهذا الحساب. انقر فوق الارتباط الموجود في البريد الإلكتروني لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك"
#: classes/FormHandler.php:130
msgid " If you don't see the email, check other places it might be, like your junk, spam, social, promotion or others folders."
msgstr "إذا كنت لا ترى البريد الإلكتروني، فتحقق من الأماكن الأخرى التي قد يكون موجودًا فيها، مثل مجلدات البريد غير الهام أو البريد العشوائي أو الاجتماعي أو العروض الترويجية أو مجلدات أخرى."
#: classes/FormHandler.php:164
msgid "This key is invalid or has already been used. Please reset your password again if needed."
msgstr "هذا المفتاح غير صالح أو تم استخدامه بالفعل. يرجى إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك مرة أخرى إذا لزم الأمر."
#: templates/email/send-reset-password.php:41
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "انقر هنا لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك"
#: templates/email/send-reset-password.php:44
msgid "Thanks for reading."
msgstr "شكرا للقراءة."
#: templates/dashboard/announcements/details.php:44
#: templates/dashboard/my-courses.php:295
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:81
#: templates/dashboard/settings/profile.php:102
#: views/fragments/announcement-list.php:171
#: views/fragments/announcement-list.php:327
#: views/options/field-types/media.php:43 views/pages/tools/settings-log.php:81
#: views/qna/qna-single.php:81 views/qna/qna-table.php:157
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:638
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:640
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:811
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:813
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:827
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:863
#: assets/js/tutor-admin.js:114 assets/js/tutor-course-builder.js:3102
#: assets/js/tutor-front.js:236 assets/js/tutor-import-export.js:3286
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2388
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2764 assets/js/tutor-tax-settings.js:2765
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:27
msgid "Enter Password and Confirm Password to reset your password"
msgstr "أدخل كلمة المرور وتأكيد كلمة المرور لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك"
#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:45
msgid "Confirm Password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:59
#: templates/template-part/retrieve-password.php:47
#: templates/template-part/retrieve-password.php:48
msgid "Reset password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
#: views/options/template/tutor_pages.php:30
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:19
msgid "Page Name"
msgstr "اسم الصفحة"
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:60
msgid "Page visibility is not public"
msgstr "رؤية الصفحة ليست عامة"
#: classes/QuizBuilder.php:431 assets/js/tutor-addon-list.js:486
#: assets/js/tutor-admin.js:20 assets/js/tutor-admin.js:172
#: assets/js/tutor-coupon.js:1186 assets/js/tutor-course-builder.js:3093
#: assets/js/tutor-front.js:112 assets/js/tutor-front.js:134
#: assets/js/tutor-front.js:150 assets/js/tutor-front.js:157
#: assets/js/tutor-front.js:265 assets/js/tutor-front.js:351
#: assets/js/tutor-front.js:442 assets/js/tutor-import-export.js:486
#: assets/js/tutor-order-details.js:486 assets/js/tutor-payment-settings.js:486
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:486
#: assets/js/tutor-template-import-script.js:34
#: assets/js/tutor-template-import-script.js:35
#: assets/js/tutor-template-import-script.js:37 assets/js/tutor.js:867
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: classes/FormHandler.php:128
msgid "Check your E-Mail"
msgstr "تحقق من بريدك الإلكتروني"
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:53
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:55
#: views/pages/instructors.php:336
msgid "Email Address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
#: templates/template-part/retrieve-password.php:34
msgid "Username or email"
msgstr "اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني"
#: views/options/template/tutor_pages.php:18
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:121
msgid "Note: This tool will install all the missing Tutor pages. Pages already defined and set up will not be replaced."
msgstr "ملاحظة: ستقوم هذه الأداة بتثبيت جميع صفحات Tutor المفقودة. لن يتم استبدال الصفحات التي تم تحديدها وإعدادها بالفعل."
#: views/options/template/tutor_pages.php:82
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:113
msgid "Re-Generate Tutor Pages"
msgstr "إعادة إنشاء صفحات Tutor"
#: classes/Admin.php:440 classes/Tools_V2.php:318
#: views/options/template/tutor_pages.php:15
msgid "Tutor Pages"
msgstr "صفحات Tutor"
#: classes/FormHandler.php:175
msgid "Passwords do not match."
msgstr "كلمات المرور غير مطابقة."
#: classes/FormHandler.php:170
msgid "Please enter your password."
msgstr "من فضلك أدخل كلمة المرور الخاصة بك."
#: classes/FormHandler.php:101
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور غير مسموح به لهذا المستخدم"
#: templates/email/send-reset-password.php:37
msgid "If you didn't make this request, just ignore this email. If you'd like to proceed:"
msgstr "إذا لم تقدم هذا الطلب ، فتجاهل هذا البريد الإلكتروني فقط. إذا كنت ترغب في المتابعة:"
#: templates/template-part/retrieve-password.php:29
msgid "Lost your password? Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "هل فقدت كلمة المرور الخاصة بك؟ الرجاء إدخال اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني. سوف تتلقى رابطًا لإنشاء كلمة مرور جديدة عبر البريد الإلكتروني."
#. translators: %s: user login
#: templates/email/send-reset-password.php:33
msgid "Username: %s"
msgstr "اسم المستخدم: %s"
#. translators: %s: site name
#: templates/email/send-reset-password.php:26
msgid "Someone has requested a new password for the following account on %s:"
msgstr "طلب شخص ما كلمة مرور جديدة للحساب التالي على %s:"
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:46 views/pages/tools/tutor_pages.php:101
msgid " Page not set"
msgstr " لم يتم تعيين الصفحة"
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:53
msgid " Page deleted, please set new one"
msgstr " تم حذف الصفحة ، يرجى تعيين واحدة جديدة"
#. translators: %s: user login
#: templates/email/send-reset-password.php:19
msgid "Hi %s,"
msgstr "مرحبا %s,"
#: classes/Utils.php:2956
msgid "Retrieve Password"
msgstr "استرجاع كلمة المرور"
#. translators: %s: site name
#: classes/FormHandler.php:221
msgid "Password Reset Request for %s"
msgstr "طلب إعادة تعيين كلمة مرور لـ %s"
#: classes/Utils.php:5067
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:842
msgid "Short Answer"
msgstr "إجابة قصيرة"
#: classes/Addons.php:324
msgid "WooCommerce Subscriptions"
msgstr "اشتراكات WooCommerce"
#: classes/Admin.php:159 classes/Admin.php:160 views/pages/course-list.php:262
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:890
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"
#: classes/Admin.php:589 includes/tutor-template-functions.php:1612
#: templates/permission-denied.php:25
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:15
msgid "Permission Denied"
msgstr "تم رفض الإذن"
#: classes/Admin.php:151 assets/js/tutor-course-builder.js:3060
msgid "Course Builder"
msgstr "باني الدورات"
#: classes/Post_types.php:233
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:838
#: assets/js/tutor-import-export.js:3279
msgid "Lessons"
msgstr "الدروس"
#: classes/Options_V2.php:707 classes/TutorEDD.php:66
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "General"
msgstr "عام"
#: classes/Course_Widget.php:144
msgid "New title"
msgstr "عنوان جديد"
#: classes/Course_Widget.php:165
msgid "Place single course id or comma (,) separated course ids"
msgstr "ضع معرف دورة واحدة، أو معرفات دورات متعددة مفصولة بفاصلة (,)"
#: classes/Course_Widget.php:173
msgid "Place comma (,) separated courses ids which you like to exclude from the query"
msgstr "ضع فاصلة (,) تفصل بين معرفات الدورات التي ترغب في استبعادها من الاستعلام"
#: classes/Course_Widget.php:183
msgid "Place comma (,) separated category ids"
msgstr "ضع فاصلة (,) تفصل بين معرفات التصنيفات"
#: classes/Course_Widget.php:189
msgid "OrderBy"
msgstr "ترتيب بحسب"
#: classes/Course_Widget.php:217
msgid "Total results you like to show"
msgstr "إجمالي النتائج التي ترغب في عرضها"
#: classes/Instructor.php:92 classes/Instructor.php:247 classes/Student.php:65
msgid "First name field is required"
msgstr "الاسم الأول مطلوب"
#: classes/Instructor.php:95 classes/Instructor.php:250 classes/Student.php:68
msgid "User Name field is required"
msgstr "اسم المستخدم مطلوب"
#: classes/Instructor.php:222 classes/Template.php:263
msgid "Permission denied"
msgstr "الاذن مرفوض"
#: classes/Utils.php:9548
msgid "HTML 5 (mp4)"
msgstr "HTML 5 (mp4)"
#: classes/Options_V2.php:1832
msgid "Erase upon uninstallation"
msgstr "محو عند إلغاء التثبيت"
#: classes/Options_V2.php:771
msgid "Pagination"
msgstr "ترقيم الصفحات"
#: classes/Options_V2.php:1230
msgid "Define how many columns you want to use to display courses."
msgstr "حدد عدد الأعمدة التي تريد استخدامها لعرض الدورات."
#: classes/Tutor_Setup.php:454
msgid "Question and Answer"
msgstr "الأسئلة والأجوبة"
#: classes/Quiz.php:128 templates/single/quiz/top.php:77
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:771
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Weeks"
msgstr "أسابيع"
#: classes/Quiz.php:125 includes/translate-text.php:182
#: templates/single/quiz/top.php:74
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Minutes"
msgstr "دقائق"
#: classes/Quiz.php:124 includes/translate-text.php:188
#: templates/single/quiz/top.php:73
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Seconds"
msgstr "ثواني"
#: classes/Options_V2.php:942
msgid "The current quiz answers are submitted automatically."
msgstr "يتم تقديم إجابات الاختبار الحالية تلقائيًا."
#: classes/Options_V2.php:949
msgid "Choose which action to follow when the quiz time expires."
msgstr "اختر الإجراء الذي يجب اتباعه عند انتهاء وقت الاختبار."
#: classes/Options_V2.php:980
msgid "Highest Grade"
msgstr "الدرجة العظمى"
#: classes/Options_V2.php:1156
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
#: classes/Options_V2.php:1677
msgid "Primary Hover Color"
msgstr "اللون الاساسي عند التمرير"
#: classes/Options_V2.php:1686
msgid "Text Color"
msgstr "لون النص"
#: classes/Options_V2.php:1023
msgid "Monetization"
msgstr "تحقيق الدخل"
#: classes/Options_V2.php:1042
msgid "Disable Monetization"
msgstr "تعطيل تحقيق الدخل"
#: classes/Post_types.php:93
msgctxt "post type singular name"
msgid "Course"
msgstr "الدورة"
#: classes/Post_types.php:94
msgctxt "admin menu"
msgid "Courses"
msgstr "الدورات"
#: classes/Post_types.php:95
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Course"
msgstr "الدورة"
#: classes/Post_types.php:97
msgid "Add New Course"
msgstr "أضف دورة جديدة"
#: classes/Course.php:871 classes/Post_types.php:98 templates/dashboard.php:144
#: views/pages/course-list.php:51
msgid "New Course"
msgstr "دورة جديدة"
#: classes/Post_types.php:104
msgid "No courses found."
msgstr "لم يتم العثور على دورات."
#: classes/Post_types.php:105
msgid "No courses found in Trash."
msgstr "لا يوجد دورات في سلة المهملات."
#: classes/Post_types.php:110 classes/Post_types.php:242
#: classes/Post_types.php:309 classes/Post_types.php:349
#: classes/Post_types.php:388 classes/Post_types.php:503
msgid "Description."
msgstr "الوصف."
#: classes/Post_types.php:150
msgid "Search Categories"
msgstr "البحث في التصنيفات"
#: classes/Post_types.php:151
msgid "Popular Categories"
msgstr "التصنيفات الأكثر شعبية"
#: classes/Post_types.php:152 models/CourseModel.php:1135
#: views/pages/course-list.php:68
msgid "All Categories"
msgstr "كل التصنيفات"
#: classes/Post_types.php:155
msgid "Edit Category"
msgstr "تحرير التصنيف"
#: classes/Post_types.php:157
msgid "Add New Category"
msgstr "أضف تصنيف جديد"
#: classes/Post_types.php:158
msgid "New Category Name"
msgstr "اسم التصنيف الجديدة"
#: classes/Post_types.php:159
msgid "Separate categories with commas"
msgstr "افصل التصنيفات بفاصلة"
#: classes/Post_types.php:160
msgid "Add or remove categories"
msgstr "أضف أو احذف التصنيفات"
#: classes/Post_types.php:161
msgid "Choose from the most used categories"
msgstr "اختر من التصنيفات الأكثر استخداما"
#: classes/Post_types.php:162
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:751
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:753
msgid "No categories found."
msgstr "لم يتم العثور على تصنيفات."
#: classes/Post_types.php:163
msgid "Course Categories"
msgstr "تصنيفات الدورة"
#: classes/Post_types.php:224
msgctxt "post type general name"
msgid "Lessons"
msgstr "الدروس"
#: classes/Post_types.php:226
msgctxt "admin menu"
msgid "Lessons"
msgstr "الدروس"
#: classes/Post_types.php:230
msgid "New Lesson"
msgstr "درس جديد"
#: classes/Post_types.php:236
msgid "No lessons found."
msgstr "لم يتم العثور على دروس."
#: classes/Post_types.php:237
msgid "No lessons found in Trash."
msgstr "لا يوجد دروس في سلة المهملات."
#: classes/Post_types.php:293
msgctxt "admin menu"
msgid "Quizzes"
msgstr "الاختبارات"
#: classes/Post_types.php:296
msgid "Add New Quiz"
msgstr "إضافة اختبار جديد"
#: classes/Post_types.php:303
msgid "No quizzes found."
msgstr "لم يتم العثور على اختبارات."
#: classes/Post_types.php:304
msgid "No quizzes found in Trash."
msgstr "لا يوجد اختبارات في سلة المهملات."
#: classes/Post_types.php:370
msgctxt "post type general name"
msgid "Assignments"
msgstr "الواجبات"
#: classes/Post_types.php:372
msgctxt "admin menu"
msgid "Assignments"
msgstr "الواجبات"
#: classes/Post_types.php:373
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Assignment"
msgstr "الواجب"
#: classes/Post_types.php:375
msgid "Add New Assignment"
msgstr "أضف واجب جديد"
#: classes/Post_types.php:376
msgid "New Assignment"
msgstr "واجب جديد"
#: classes/Post_types.php:379
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:838
#: assets/js/tutor-import-export.js:3279
msgid "Assignments"
msgstr "الواجبات"
#: classes/Post_types.php:383
msgid "No Assignments found in Trash."
msgstr "لا يوجد واجبات في سلة المهملات."
#: classes/Post_types.php:448 classes/Post_types.php:451
msgid "Course updated."
msgstr "تم تعديل الدورة."
#: classes/Post_types.php:449
msgid "Custom field updated."
msgstr "تم تعديل الحقل المخصص."
#: classes/Post_types.php:450
msgid "Custom field deleted."
msgstr "تم حذف الحقل المخصص."
#: classes/Post_types.php:453
msgid "Course published."
msgstr "تم نشر الدورة."
#: classes/Post_types.php:454
msgid "Course saved."
msgstr "تم حفظ الدورة."
#: classes/Post_types.php:455
msgid "Course submitted."
msgstr "تم تقديم الدورة."
#: classes/Post_types.php:442
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: classes/Post_types.php:457
msgid "Course draft updated."
msgstr "تم تحديث مسودة الدورة."
#: classes/Post_types.php:463
msgid "View course"
msgstr "مشاهده الدورة"
#: classes/Post_types.php:469
msgid "Preview course"
msgstr "عرض الدورة"
#: classes/Student.php:291
msgid "Incorrect Previous Password"
msgstr "كلمة المرور السابقة غير صحيحة"
#: classes/Taxonomies.php:77 classes/Taxonomies.php:164
msgid "Choose an image"
msgstr "اختر صورة"
#: classes/TutorEDD.php:72
msgid "This will enable sell your product via EDD"
msgstr "سيمكن هذا بيع منتجك عبر EDD"
#: classes/TutorEDD.php:93
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"
#: templates/single/quiz/parts/meta.php:45
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Attempts Allowed"
msgstr "عدد المحاولات المتاح"
#: classes/Tutor_Setup.php:546 templates/single/quiz/body.php:73
msgid "Finish"
msgstr "إنهاء"
#: classes/Utils.php:5426
msgid "All Levels"
msgstr "جميع المستويات"
#: classes/Utils.php:5429
msgid "Expert"
msgstr "خبير"
#: classes/Utils.php:7364
msgid "Not Taken"
msgstr "لم يؤخذ"
#: views/pages/withdraw_requests.php:105
msgid "Withdraw Method"
msgstr "طريقة السحب"
#: classes/Withdraw.php:62
msgid "Get your payment directly into your bank account"
msgstr "احصل على دفعتك مباشرة في حسابك المصرفي"
#: classes/Withdraw.php:67
msgid "Account Name"
msgstr "اسم الحساب"
#: classes/Withdraw.php:71
msgid "Account Number"
msgstr "رقم الحساب"
#: classes/Withdraw.php:75
msgid "Bank Name"
msgstr "اسم البنك"
#: classes/Withdraw.php:95
msgid "Your Physical Address"
msgstr "عنوان السكن"
#: classes/WooCommerce.php:474
msgid "This checkmark ensure that you will sell a specific course via this product."
msgstr "تضمن علامة الاختيار هذه أنك ستبيع دورة تدريبية محددة عبر هذا المنتج."
#: classes/Options_V2.php:1051 classes/WooCommerce.php:581
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: classes/Utils.php:9103 assets/js/tutor-course-builder.js:3050
msgid "Course Info"
msgstr "معلومات الدورة"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:129
#: templates/dashboard/registration.php:130
#: views/pages/add_new_instructor.php:120
msgid "Password confirmation"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:134
#: templates/dashboard/registration.php:135
#: views/pages/add_new_instructor.php:126
msgid "Password Confirmation"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: templates/dashboard/withdraw.php:227
msgid "Requested On"
msgstr "تم الطلب في"
#: classes/Lesson.php:349 classes/Options_V2.php:898
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:831
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:859
#: assets/js/tutor-import-export.js:2426 assets/js/tutor-import-export.js:3275
msgid "Lesson"
msgstr "الدرس"
#: classes/Course.php:2435 classes/Options_V2.php:1258
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "Difficulty Level"
msgstr "مستوى الصعوبة"
#: views/metabox/user-profile-fields.php:14
msgid "Tutor Fields"
msgstr "حقول Tutor"
#: views/quiz/contexts.php:17
msgid "Quiz Info"
msgstr "معلومات الاختبار"
#: classes/Admin.php:695
msgid "Documentation"
msgstr "التوثيق"
#: ecommerce/OptionKeys.php:56
msgid "Optional"
msgstr "اختياري"
#: classes/Quiz.php:224
msgid "Single Question"
msgstr "سؤال واحد"
#: classes/Quiz.php:225
msgid "Question Pagination"
msgstr "ترقيم السؤال"
#: classes/Quiz.php:241
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
#: classes/Quiz.php:242
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Sorting"
msgstr "الترتيب"
#: classes/Quiz.php:243
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
#: classes/Quiz.php:244
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Descending"
msgstr "تنازلي"
#: views/pages/addons.php:23
msgid "Plugins"
msgstr "الإضافات"
#: ecommerce/CartController.php:121 templates/loop/add-to-cart-edd.php:26
#: templates/single/course/add-to-cart-tutor.php:79 views/pages/addons.php:85
msgid "Buy Now"
msgstr "اشتري الآن"
#: views/pages/get-pro.php:13
msgid "Get pro plugin from themeum.com"
msgstr "احصل على الإضافة الاحترافية من themeum.com"
#: views/pages/instructors.php:283
msgid "Add New Instructor"
msgstr "إضافة مدرب جديد"
#: templates/course-filter/filters.php:38 views/elements/filters.php:214
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:751
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:753
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#: views/quiz/contexts.php:69
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:32
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:37
msgid "Attempt Time"
msgstr "وقت المحاولة"
#: templates/single/quiz/top.php:81 views/quiz/contexts.php:68
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:38
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:29
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:34
msgid "Quiz Time"
msgstr "وقت الاختبار"
#: views/quiz/attempt-details.php:326
msgid "Quiz Overview"
msgstr "نظرة عامة على الاختبار"
#: includes/translate-text.php:137 models/OrderModel.php:323
#: assets/js/tutor-admin.js:95 assets/js/tutor-admin.js:114
#: assets/js/tutor-admin.js:121 assets/js/tutor-admin.js:141
#: assets/js/tutor-admin.js:143 assets/js/tutor-admin.js:144
#: assets/js/tutor-admin.js:237 assets/js/tutor-admin.js:293
#: assets/js/tutor-front.js:173 assets/js/tutor-front.js:217
#: assets/js/tutor-front.js:236 assets/js/tutor-front.js:265
#: assets/js/tutor-front.js:304 assets/js/tutor-front.js:314
#: assets/js/tutor-front.js:317 assets/js/tutor-front.js:347
#: assets/js/tutor-order-details.js:2795 assets/js/tutor-setup.js:135
#: assets/js/tutor.js:816 assets/js/tutor.js:876 assets/js/tutor.js:886
msgid "Failed"
msgstr "إخفاق"
#: templates/single/course/add-to-cart-woocommerce.php:81
msgid "Please make sure that your product exists and valid for this course"
msgstr "يرجى التأكد من أن منتجك موجود وصالح لهذه الدورة"
#: classes/Options_V2.php:1486
#: templates/single/course/course-requirements.php:25
msgid "Requirements"
msgstr "المتطلبات"
#: views/pages/tools/settings-log.php:25
msgid "Last Update"
msgstr "آخر تحديث"
#: templates/ecommerce/checkout.php:82
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: templates/single/course/q_and_a_turned_off.php:17
msgid "This feature has been disabled by the administrator"
msgstr "تم تعطيل هذه الميزة من قبل المشرف"
#: views/qna/qna-new.php:43
msgid "Ask a New Question"
msgstr "اطرح سؤالاً جديداً"
#: templates/single/quiz/top.php:110
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Passing Grade"
msgstr "درجة الاجتياز"
#: classes/Tools_V2.php:111 views/pages/tools/status.php:22
msgid "WordPress environment"
msgstr "بيئة ووردبريس"
#: classes/Tools_V2.php:120 views/pages/tools/status.php:27
msgid "Home URL"
msgstr "رابط الرئيسية"
#: classes/Tools_V2.php:137 views/pages/tools/status.php:75
msgid "WordPress multisite"
msgstr "ووردبريس متعدد المواقع"
#: classes/Tools_V2.php:181 views/pages/tools/status.php:80
msgid "WordPress memory limit"
msgstr "حدّ ذاكرة ووردبريس"
#: classes/Tools_V2.php:153 classes/Tools_V2.php:254
#: views/pages/tools/status.php:116
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:903
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3101 assets/js/tutor-order-details.js:2763
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2951
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2779
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
#: classes/Tools_V2.php:197 views/pages/tools/status.php:121
msgid "External object cache"
msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للكائنات الخارجية"
#: classes/Tools_V2.php:206 views/pages/tools/status.php:139
msgid "Server environment"
msgstr "بيئة الخادم"
#: classes/Tools_V2.php:214 views/pages/tools/status.php:145
msgid "Server info"
msgstr "معلومات الخادم"
#: classes/Tools_V2.php:222 views/pages/tools/status.php:150
msgid "PHP version"
msgstr "إصدار PHP"
#: classes/Tools_V2.php:246 views/pages/tools/status.php:188
msgid "cURL version"
msgstr "نسخة cURL"
#: views/pages/tools/status.php:194
msgid "Suhosin is an advanced protection system for PHP installations. It was designed to protect your servers on the one hand against a number of well known problems in PHP applications and on the other hand against potential unknown vulnerabilities within these applications or the PHP core itself. If enabled on your server, Suhosin may need to be configured to increase its data submission limits."
msgstr "Suhosin هو نظام حماية متقدم لـ PHP. وقد صمم هذا البرنامج لحماية الخوادم من جهة ضد عدد من المشاكل المعروفة في تطبيقات PHP، ومن جهة أخرى ضد الثغرات المجهولة المحتملة داخل هذه التطبيقات أو PHP نفسه. إذا تم تمكينه على الخادم الخاص بك، قد يحتاج Suhosin إلى إعداد لزيادة حدود تقديم البيانات الخاصة به."
#: views/pages/tools/status.php:246
msgid "Payment gateways can use cURL to communicate with remote servers to authorize payments, other plugins may also use it when communicating with remote services."
msgstr "بوابات الدفع يمكن ان تستخدم cURL لتتصل بالخوادم عن بعد من اجل ان تتم عمليه الدفع، ومن الممكن ان تستخدمها إضافات أخرى أيضا لتصل بخدمات عن بعد ."
#: classes/Tools_V2.php:497 views/pages/tools/status.php:254
msgid "Your server does not have fsockopen or cURL enabled - PayPal IPN and other scripts which communicate with other servers will not work. Contact your hosting provider."
msgstr "خادمك لا يملك fsockopen أو cURL مفعل - PayPal IPN وغيرها من البرامج النصية التي تتواصل مع خوادم أخرى لن تعمل. اتصل بمزود خدمة الاستضافة."
#: views/metabox/user-profile-fields.php:27
msgid "Job Title"
msgstr "المسمى الوظيفي"
#: views/pages/answer.php:38
msgid "Write an answer here"
msgstr "اكتب الإجابة هنا"
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:49
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:42 views/pages/instructors.php:82
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:42
msgid "Add New"
msgstr "أضف جديد"
#: classes/TutorEDD.php:62
msgid "EDD"
msgstr "EDD"
#: classes/Options_V2.php:1398 views/pages/course-list.php:271
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:890
msgid "Author"
msgstr "كاتب"
#: includes/translate-text.php:133 models/OrderModel.php:321
#: templates/course-filter/filters.php:16
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:886
#: assets/js/tutor-order-details.js:2795
msgid "Paid"
msgstr "مدفوع"
#: views/metabox/user-profile-fields.php:58
msgid "Upload"
msgstr "رفع"
#: views/metabox/user-profile-fields.php:34
msgid "Profile Bio"
msgstr "السيرة الذاتية للملف الشخصي"
#: classes/Course_Widget.php:154 views/pages/course-list.php:258
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:902
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:923
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:903
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:772
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:785
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:838
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3108 assets/js/tutor-import-export.js:2426
#: assets/js/tutor-import-export.js:3286 assets/js/tutor-order-details.js:2762
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2123
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2950
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2991
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2778
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: classes/Utils.php:9564
msgid "Embedded"
msgstr "مضمن"
#: classes/Utils.php:9556
msgid "YouTube"
msgstr "يوتيوب"
#: classes/Utils.php:9470 templates/dashboard/question-answer.php:53
#: templates/single/course/enrolled/question_and_answer.php:114
#: views/pages/question_answer.php:74
msgid "Question & Answer"
msgstr "سؤال وجواب"
#: views/pages/tools/status.php:279
msgid "GZip (gzopen) is used to open the GEOIP database from MaxMind."
msgstr "يستخدم GZip (gzopen) لفتح قاعدة بيانات GEOIP من MaxMind."
#: classes/Tools_V2.php:271 views/pages/tools/status.php:231
msgid "Default timezone is UTC"
msgstr "المنطقة الزمنية الافتراضية هي UTC"
#: views/pages/tools/status.php:209
msgid "The version of MySQL installed on your hosting server."
msgstr "إصدار MySQL المثبت على خادم الاستضافة الخاص بك."
#: classes/Tools_V2.php:264 views/pages/tools/status.php:208
msgid "MySQL version"
msgstr "إصدار MySQL"
#: classes/Tools_V2.php:145 views/pages/tools/status.php:94
msgid "WordPress debug mode"
msgstr "وضع تصحيح أخطاء ووردبريس"
#: classes/Options_V2.php:1210
msgid "Design Settings"
msgstr "إعدادات التصميم"
#: classes/Options_V2.php:1729
msgid "Gutenberg Editor"
msgstr "محرر غوتنبرغ"
#: classes/Post_types.php:298
msgid "Edit Quiz"
msgstr "تحرير الاختبار"
#: classes/Post_types.php:232
msgid "View Lesson"
msgstr "عرض الدرس"
#: classes/Post_types.php:231
msgid "Edit Lesson"
msgstr "تحرير الدرس"
#: classes/Post_types.php:229
msgid "Add New Lesson"
msgstr "إضافة درس جديد"
#: classes/Post_types.php:227
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Lesson"
msgstr "درس"
#: classes/Post_types.php:225
msgctxt "post type singular name"
msgid "Lesson"
msgstr "درس"
#: classes/Utils.php:5427
msgid "Beginner"
msgstr "مبتدئ"
#: templates/dashboard/purchase_history.php:106
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:126
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:130 views/pages/instructors.php:142
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
#: assets/js/tutor-import-export.js:3266
msgid "Name"
msgstr "اسم"
#: classes/Addons.php:312
msgid "Gradebook"
msgstr "دفتر الدرجات"
#: classes/Instructor.php:119 classes/Instructor.php:264 classes/Student.php:90
msgid "Valid E-Mail is required"
msgstr "مطلوب بريد إلكتروني صالح"
#: classes/Instructor.php:96 classes/Instructor.php:251 classes/Student.php:69
msgid "Password field is required"
msgstr "حقل كلمة المرور مطلوب"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:167 views/elements/filters.php:41
#: views/elements/list-filters.php:33 views/elements/search-filter.php:28
#: views/elements/search-filter.php:48 views/pages/tools/settings-log.php:66
#: assets/js/tutor-order-details.js:2787 assets/js/tutor-tax-settings.js:2759
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2803 assets/js/tutor.js:722
msgid "Apply"
msgstr "طبق"
#: templates/single/lesson/sidebar_question_and_answer.php:45
msgid "No questions yet"
msgstr "لا توجد أسئلة حتى الآن"
#: templates/single/quiz/parts/image-answer.php:36
msgid "Write your answer here"
msgstr "اكتب إجابتك هنا"
#: classes/Options_V2.php:1128
msgid "Deduct Fees"
msgstr "خصم الرسوم"
#: templates/dashboard/assignments.php:91
msgid "Total Submit"
msgstr "إجمالي الإرسال"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:66
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:87
#: templates/dashboard/question-answer.php:61
#: templates/dashboard/reviews.php:54 templates/public-profile.php:137
#: views/elements/search-filter.php:43 views/qna/contexts.php:16
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:31
#: assets/js/tutor-order-details.js:2799
msgid "Student"
msgstr "طالب"
#: includes/translate-text.php:49 views/quiz/attempt-details.php:715
msgid "Correct"
msgstr "صحيح"
#: classes/Options_V2.php:811 classes/Options_V2.php:1215
#: classes/Options_V2.php:1722 classes/Tutor_Setup.php:436
#: classes/Tutor_Setup.php:537 ecommerce/EmailController.php:458
#: templates/dashboard/announcements/details.php:31
#: templates/dashboard/assignments.php:109
#: templates/dashboard/assignments/review.php:55
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:50
#: templates/instructor/cover.php:39 templates/instructor/default.php:33
#: templates/instructor/minimal-horizontal.php:31
#: templates/instructor/minimal.php:35
#: templates/instructor/portrait-horizontal.php:36
#: templates/public-profile.php:130 views/elements/filters.php:99
#: views/elements/search-filter.php:40
#: views/fragments/announcement-list.php:144
#: views/fragments/announcement-list.php:300 views/qna/qna-table.php:102
#: views/quiz/contexts.php:18
#: views/quiz/header-context/backend-dashboard-students-attempts.php:25
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:19
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:21
msgid "Course"
msgid_plural "Courses"
msgstr[0] "دورة"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: views/metabox/user-profile-fields.php:41
msgid "Write a little bit more about you, it will show publicly."
msgstr "اكتب المزيد عنك ، وسيظهر للجمهور."
#: classes/Utils.php:9552
msgid "External URL"
msgstr "رابط خارجي"
#: classes/Admin.php:238 classes/Admin.php:239 views/pages/addons.php:28
#: views/template-import/templates.php:23
#: views/template-import/templates.php:40
msgid "Themes"
msgstr "القوالب"
#: views/pages/answer.php:74
msgid "on"
msgstr "في"
#: views/pages/answer.php:42
msgid "Place answer"
msgstr "ضع الجواب"
#: views/pages/add_new_instructor.php:13 views/pages/add_new_instructor.php:150
msgid "Add new instructor"
msgstr "إضافة مدرب جديد"
#: classes/Tools_V2.php:292 views/pages/tools/status.php:278
msgid "GZip"
msgstr "GZip"
#: classes/Tools_V2.php:285 views/pages/tools/status.php:261
msgid "DOMDocument"
msgstr "DOMDocument"
#: classes/Tools_V2.php:278 views/pages/tools/status.php:245
msgid "fsockopen/cURL"
msgstr "fsockopen / cURL"
#: views/pages/tools/status.php:232
msgid "The default timezone for your server."
msgstr "المنطقة الزمنية الافتراضية لخادمك."
#: views/pages/tools/status.php:193
msgid "SUHOSIN installed"
msgstr "تم تثبيت SUHOSIN"
#: views/pages/tools/status.php:189
msgid "The version of cURL installed on your server."
msgstr "إصدار cURL المثبت على خادم الاستضافة الخاص بك."
#: views/pages/tools/status.php:184
msgid "The maximum number of variables your server can use for a single function to avoid overloads."
msgstr "الحد الأقصى لعدد المتغيرات التي يمكن لخادمك استخدامها لوظيفة واحدة لتجنب التحميل الزائد."
#: views/pages/tools/status.php:183
msgid "PHP max input vars"
msgstr "أقصى متغيرات الإدخال لـ PHP"
#: views/pages/tools/status.php:179
msgid "The amount of time (in seconds) that your site will spend on a single operation before timing out (to avoid server lockups)"
msgstr "مقدار الوقت (بالثواني) الذي سيقضيه موقعك في عملية واحدة قبل انتهاء المهلة (لتجنب إقفال الخادم)"
#: views/pages/tools/status.php:174
msgid "The largest filesize that can be contained in one post."
msgstr "أكبر ملف يمكن احتوائه في منشور واحد."
#: classes/Tools_V2.php:230 views/pages/tools/status.php:173
msgid "PHP post max size"
msgstr "أقصى حجم منشور PHP"
#: classes/Tools_V2.php:469 views/pages/tools/status.php:162
msgid "We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance and security."
msgstr "نوصي باستخدام PHP الإصدار 7.2 أو أعلى للحصول على أداء وأمان أفضل."
#: classes/Tools_V2.php:468 views/pages/tools/status.php:160
msgid "Tutor will run under this version of PHP, however, it has reached end of life. We recommend using PHP version 7.2 or above for greater performance and security."
msgstr "سيتم تشغيل إضافة Tutor تحت هذا الإصدار من PHP ، ومع ذلك ، فقد وصل إلى نهاية العمر الافتراضي. نوصي باستخدام PHP الإصدار 7.2 أو أعلى للحصول على أداء وأمان أفضل."
#: views/pages/tools/status.php:151
msgid "The version of PHP installed on your hosting server."
msgstr "إصدار PHP المثبت على خادم الاستضافة الخاص بك."
#: views/pages/tools/status.php:146
msgid "Information about the web server that is currently hosting your site."
msgstr "معلومات حول خادم الويب الذي يستضيف موقعك حاليًا."
#: views/pages/tools/status.php:117
msgid "The current language used by WordPress. Default = English"
msgstr "اللغة الحالية التي يستخدمها ووردبريس. الافتراضي = الإنجليزية"
#: views/pages/tools/status.php:106
msgid "Displays whether or not WP Cron Jobs are enabled."
msgstr "يعرض ما إذا كانت وظائف WP Cron ممكّنة أم لا."
#. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link.
#: classes/Tools_V2.php:456 views/pages/tools/status.php:86
msgid "Increasing memory allocated to PHP"
msgstr "زيادة الذاكرة المخصصة لـ PHP"
#: views/pages/tools/status.php:81
msgid "The maximum amount of memory (RAM) that your site can use at one time."
msgstr "الحد الأقصى لمقدار الذاكرة (RAM) الذي يمكن لموقعك استخدامه في وقت واحد."
#: views/pages/tools/status.php:76
msgid "Whether or not you have WordPress Multisite enabled."
msgstr "سواء تم تمكين موقع ووردبريس متعدد المواقع أم لا."
#: views/pages/tools/status.php:70
msgid "The version of tutor."
msgstr "إصدار Tutor."
#: views/pages/tools/status.php:69
msgid "Tutor Version"
msgstr "إصدار Tutor"
#: views/pages/tools/status.php:41
msgid "The version of WordPress installed on your site."
msgstr "إصدار ووردبريس المثبت على خادم الاستضافة الخاص بك."
#: classes/Tools_V2.php:129 views/pages/tools/status.php:40
msgid "WordPress version"
msgstr "إصدار ووردبريس"
#: views/pages/tools/status.php:35
msgid "The root URL of your site."
msgstr "عنوان رابط الجذر لموقعك."
#: classes/Tools_V2.php:163 views/pages/tools/status.php:34
msgid "Site URL"
msgstr "رابط الموقع"
#: views/pages/tools/status.php:29
msgid "The homepage URL of your site."
msgstr "عنوان رابط الصفحة الرئيسية لموقعك."
#: views/pages/tools/status.php:13
msgid "Tutor Environment Status"
msgstr "حالة بيئة Tutor"
#: classes/Quiz.php:226
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Question below each other"
msgstr "الأسئلة تحت بعضها"
#: classes/Quiz.php:223
msgid "Set question layout view"
msgstr "تعيين عرض تخطيط السؤال"
#: classes/Tutor_Setup.php:625 templates/single/common/footer.php:40
#: templates/single/next-previous-pagination.php:23
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:710
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:854
msgid "Next"
msgstr "التالي"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:48
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:44
#: templates/single/quiz/parts/question.php:203 views/qna/qna-single.php:56
#: views/quiz/header-context/backend-dashboard-students-attempts.php:20
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:17
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-my-attempts.php:14
#: views/quiz/header-context/frontend-dashboard-students-attempts.php:15
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
msgid "Back"
msgstr "رجوع"
#: views/options/withdraw/withdraw_admin_options_generator.php:38
msgid "Enable/Disable"
msgstr "تفعيل/تعطيل"
#: views/pages/withdraw_requests.php:101
msgid "Request By"
msgstr "طلب بواسطة"
#: classes/Options_V2.php:1155 views/pages/ecommerce/coupon-list.php:180
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
msgid "Percent"
msgstr "نسبه مئويه"
#: classes/Options_V2.php:1764
msgid "Choose the page for student registration."
msgstr "اختر صفحة تسجيل الطالب."
#: classes/Options_V2.php:1761 classes/Utils.php:7405
msgid "Student Registration Page"
msgstr "صفحة تسجيل الطالب"
#: classes/Options_V2.php:785
msgid "Become an Instructor Button"
msgstr "زر التسجيل كمدرب"
#: classes/Options_V2.php:1752 classes/Utils.php:7404
msgid "Instructor Registration Page"
msgstr "صفحة تسجيل المدرب"
#: classes/Options_V2.php:983
msgid "Last Attempt"
msgstr "آخر محاولة"
#: classes/Options_V2.php:982
msgid "First Attempt"
msgstr "أول محاولة"
#: classes/Options_V2.php:981
msgid "Average Grade"
msgstr "الدرجة المتوسطة"
#: classes/Options_V2.php:936
msgid "When time expires"
msgstr "عندما ينتهي الوقت"
#: classes/Options_V2.php:1236 classes/Tutor_Setup.php:464
msgid "Courses Per Page"
msgstr "عدد الدورات في كل صفحة"
#: classes/Options_V2.php:1222
msgid "Column Per Row"
msgstr "عمود في كل صف"
#: classes/Options_V2.php:1743
msgid "Course Archive Page"
msgstr "صفحة أرشيف الدورات"
#: views/qna/qna-single.php:74 views/qna/qna-single.php:76
#: views/qna/qna-table.php:138 views/qna/qna-table.php:141
msgid "Archive"
msgstr "الأرشيف"
#: classes/Options_V2.php:851
msgid "This will hide the header and the footer and enable spotlight (full screen) mode when students view lessons."
msgstr "سيؤدي هذا إلى إخفاء رأس الصفحة والتذييل وتمكين وضع التركيز (ملء الشاشة) عند عرض الطلاب للدروس."
#: classes/Options_V2.php:1835
msgid "Delete all data during uninstallation"
msgstr "حذف جميع البيانات أثناء إلغاء التثبيت"
#: classes/Options_V2.php:825
msgid "Course Visibility"
msgstr "رؤية الدورة"
#: classes/Tutor_Setup.php:390
msgid "Unlimited"
msgstr "غير محدود"
#: classes/Withdraw.php:107
msgid "PayPal E-Mail Address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني لـ PayPal"
#: classes/Withdraw.php:96
msgid "We will send you an E-Check to this address directly."
msgstr "سنرسل لك شيكًا إلكترونيًا على هذا العنوان مباشرةً."
#: classes/Withdraw.php:90
msgid "E-Check"
msgstr "الشيك الإلكتروني"
#: classes/Withdraw.php:83
msgid "BIC / SWIFT"
msgstr "BIC / SWIFT"
#: classes/Withdraw.php:79
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
#: classes/Post_types.php:378
msgid "View Assignment"
msgstr "عرض الواجب"
#: classes/Post_types.php:377
msgid "Edit Assignment"
msgstr "تحرير الواجب"
#: classes/Post_types.php:302
msgid "Parent Quizzes:"
msgstr "الاختبارات الرئيسية:"
#: classes/Post_types.php:292
msgctxt "post type singular name"
msgid "Quiz"
msgstr "اختبار"
#: classes/Post_types.php:291
msgctxt "post type general name"
msgid "Quizzes"
msgstr "الاختبارات"
#: classes/Post_types.php:103
msgid "Parent Courses:"
msgstr "الدورات الرئيسية:"
#: classes/Post_types.php:92
msgctxt "post type general name"
msgid "Courses"
msgstr "الدورات"
#: classes/Course.php:2436 classes/Options_V2.php:1399
#: classes/Options_V2.php:1407 classes/Options_V2.php:1415
#: classes/Options_V2.php:1431 classes/Options_V2.php:1439
#: classes/Options_V2.php:1447 classes/Options_V2.php:1455
#: classes/Options_V2.php:1463 classes/Options_V2.php:1471
#: classes/Options_V2.php:1479 classes/Options_V2.php:1487
#: classes/Options_V2.php:1503 classes/Options_V2.php:1511 classes/User.php:468
msgid "Enable"
msgstr "تفعيل"
#: classes/Options_V2.php:709
msgid "General Settings"
msgstr "الاعدادات العامة"
#: classes/Options_V2.php:813
msgid "Course Settings"
msgstr "إعدادات الدورة"
#: classes/TutorEDD.php:71
msgid "Enable EDD"
msgstr "تفعيل EDD"
#: classes/TutorEDD.php:67
msgid "Tutor Course Attachments Settings"
msgstr "إعدادات مرفقات دورة Tutor"
#: classes/Admin.php:272 classes/Admin.php:273 classes/Admin.php:669
#: views/pages/feature-promotion.php:22 assets/js/tutor-addon-list.js:2500
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "الترقية للنسخة المدفوعة"
#: classes/Admin.php:224 classes/Admin.php:225
#: classes/Withdraw_Requests_List.php:54
msgid "Withdraw Requests"
msgstr "طلبات السحب"
#: classes/Utils.php:7358 includes/translate-text.php:69
#: models/OrderModel.php:291 templates/dashboard/purchase_history.php:213
#: assets/js/tutor-order-details.js:2808
msgid "Completed"
msgstr "مكتمل"
#: classes/Utils.php:5428
msgid "Intermediate"
msgstr "متوسط"
#: classes/Utils.php:5082
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:842
msgid "Image Answering"
msgstr "إجابة بصورة"
#: classes/Utils.php:5077
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:797
msgid "Image Matching"
msgstr "مطابقة الصورة"
#: classes/Utils.php:5072
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:842
msgid "Matching"
msgstr "مطابقة"
#: classes/Utils.php:5062
msgid "Fill In The Blanks"
msgstr "إملأ الفراغات"
#: classes/Utils.php:5052
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:842
msgid "Multiple Choice"
msgstr "خيارات متعددة"
#: classes/Utils.php:3074 includes/translate-text.php:93
#: views/pages/instructors.php:57
msgid "Blocked"
msgstr "محظور"
#: classes/Utils.php:9107 classes/Utils.php:9444
#: templates/dashboard/reviews.php:28
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:27
msgid "Reviews"
msgstr "التقييمات"
#: classes/Utils.php:9382 views/elements/create-course-empty-state.php:25
msgid "Create Course"
msgstr "إنشاء دورة"
#: classes/Lesson.php:686 classes/Lesson.php:728
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:655
msgid "Overview"
msgstr "نظرة عامة"
#: classes/Quiz.php:867
msgid "Quiz has been timeout already"
msgstr "انتهت مهلة الاختبار بالفعل"
#: classes/Tutor.php:1168
msgid "Instructor Registration"
msgstr "تسجيل المدرب"
#: classes/Tutor.php:1159
msgid "Student Registration"
msgstr "تسجيل الطالب"
#: classes/Addons.php:328
msgid "Paid Memberships Pro"
msgstr "Paid Memberships Pro"
#: classes/Addons.php:304
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "Enrollment"
msgstr "التسجيل"
#: classes/Course.php:2064
msgid "Please Sign In first"
msgstr "الرجاء تسجيل الدخول أولا"
#: classes/Taxonomies.php:79 classes/Taxonomies.php:166
msgid "Use image"
msgstr "استخدم صورة"
#: classes/Taxonomies.php:48 classes/Taxonomies.php:132
#: classes/Taxonomies.php:265
msgid "Thumbnail"
msgstr "صورة مصغرة"
#: classes/Student.php:294
msgid "New Password Required"
msgstr "مطلوب كلمة مرور جديدة"
#: classes/Instructor.php:97 classes/Student.php:70
msgid "Password Confirmation field is required"
msgstr "مطلوب حقل تأكيد كلمة المرور"
#: classes/Instructor.php:93 classes/Instructor.php:248 classes/Student.php:66
msgid "Last name field is required"
msgstr "حقل الاسم الأخير مطلوب"
#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:20 views/pages/answer.php:18
msgid "Answer"
msgstr "إجابة"
#: classes/WooCommerce.php:473
msgid "For Tutor"
msgstr "لـ Tutor"
#: classes/Ajax.php:344
msgid "Course added to wish list"
msgstr "تم إضافة الدورة الى قائمة الرغبات"
#: classes/Ajax.php:351
msgid "Course removed from wish list"
msgstr "تم حذف الدورة من قائمة الرغبات"
#: classes/Course.php:2119 classes/Lesson.php:413
msgid "Please Sign-In"
msgstr "الرجاء تسجيل الدخول"
#: classes/Post_types.php:100 includes/tutor-template-functions.php:1617
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:21
msgid "View Course"
msgstr "عرض الدورة"
#: templates/single/course/reviews.php:186
msgid "Submit Review"
msgstr "إرسال تقييم"
#: templates/single/course/reviews.php:138
msgid "Write a review"
msgstr "أكتب تقييم"
#: templates/single/course/reviews.php:138
msgid "Edit review"
msgstr "تحرير تقييم"
#: templates/single/course/continue-lesson.php:40
msgid "Continue to lesson"
msgstr "متابعة إلى الدرس"
#: templates/single/course/add-to-cart-edd.php:21
msgid "Please make sure that your EDD product exists and valid for this course"
msgstr "يرجى التأكد من أن منتج EDD موجود وصالح لهذه الدورة"
#: views/course-share.php:24
msgid "Share"
msgstr "مشاركة"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:54 templates/dashboard/dashboard.php:312
#: templates/loop/enrolled-course-progress.php:23
#: templates/single-content-loader.php:96
#: templates/single/course/course-entry-box.php:98
msgid "Complete"
msgstr "مكتمل"
#: templates/single/quiz/no_course_belongs.php:16
msgid "It seems there is no course belongs with this quiz, you can not attempt on this quiz without a course belongs, please notify to your instructor to fix this issue."
msgstr "يبدو أنه لا توجد دورة تدريبية تنتمي إلى هذا الاختبار، ولا يمكنك محاولة إجراء هذا الاختبار بدون أن ينتمي إلى دورة ، يرجى إخطار المدرب لإصلاح هذه المشكلة."
#: templates/single/quiz/previous-attempts.php:60
#: templates/single/quiz/top.php:129
msgid "Start Quiz"
msgstr "ابدأ الاختبار"
#: templates/single/quiz/parts/meta.php:41
msgid "No limit"
msgstr "لا حدود"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:165
msgid "Register as instructor"
msgstr "تسجيل كمدرب"
#: templates/course-filter/filters.php:123
#: templates/dashboard/purchase_history.php:112 views/pages/course-list.php:267
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:871
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:870
msgid "Price"
msgstr "السعر"
#: classes/Utils.php:8987
msgid "All Time"
msgstr "كل الوقت"
#: classes/Options_V2.php:1470 views/pages/tools/manage-tokens.php:119
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:185
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:903
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#: templates/dashboard/reviews/edit-review-form.php:25
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:122 views/modal/review.php:42
msgid "Update Review"
msgstr "تحديث التقييم"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:25
msgid "Assignments submission not found or not completed"
msgstr "إرسال الواجبات غير موجود أو لم يكتمل"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:166
msgid "Evaluate this submission"
msgstr "تقييم هذا الإرسال"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:99
msgid "Attach assignment file(s)"
msgstr "إرفاق ملف (ملفات) الواجب"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:87
msgid "Assignment Description:"
msgstr "وصف الواجب:"
#: views/pages/course-list.php:350
msgid "Assignment:"
msgstr "واجب:"
#: templates/dashboard/registration.php:166
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:93
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:96
#: templates/dashboard/registration.php:93
#: templates/dashboard/registration.php:96
#: views/pages/add_new_instructor.php:81 views/pages/add_new_instructor.php:87
msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني "
#: templates/loop/course-price-edd.php:29
#: templates/loop/course-price-tutor.php:20
#: templates/loop/course-price-woocommerce.php:23
#: templates/loop/course-price.php:38
msgid "Enroll Course"
msgstr "التسجيل في دورة"
#: views/quiz/attempt-details.php:743
msgid "Mark as In correct"
msgstr "تحديد على أنه غير صحيح"
#: views/quiz/contexts.php:65
msgid "Attempt By"
msgstr "محاولة بواسطة"
#: ecommerce/EmailController.php:583 templates/dashboard/reviews.php:93
msgid "Course:"
msgstr "الدورة:"
#: classes/Options_V2.php:929 templates/single/quiz/top.php:43
#: views/quiz/header-context/backend-dashboard-students-attempts.php:28
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:23
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:859
#: assets/js/tutor-import-export.js:2426
msgid "Quiz"
msgstr "اختبار"
#: classes/Admin.php:142 classes/Admin.php:143 classes/Course_List.php:78
#: classes/Post_types.php:101 templates/archive-course-init.php:132
#: templates/dashboard/announcements.php:91
#: templates/dashboard/assignments.php:41
#: templates/dashboard/elements/filters.php:26
#: templates/instructor/cover.php:39 templates/instructor/default.php:33
#: templates/instructor/minimal-horizontal.php:31
#: templates/instructor/minimal.php:35
#: templates/instructor/portrait-horizontal.php:36
#: templates/public-profile.php:130 templates/public-profile.php:185
#: views/pages/announcements.php:80 views/pages/instructors.php:93
#: views/pages/question_answer.php:43 views/pages/quiz_attempts.php:64
#: views/pages/students.php:55
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:870
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:871
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-import-export.js:3279 assets/js/tutor-order-details.js:2801
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Courses"
msgstr "الدورات"
#: classes/Options_V2.php:1510 views/quiz/attempt-table.php:166
#: views/quiz/contexts.php:101
msgid "Review"
msgstr "مراجعة"
#: classes/Admin.php:441 classes/Tools_V2.php:103
#: templates/dashboard/purchase_history.php:115
#: templates/dashboard/withdraw.php:233 views/options/template/status.php:13
#: views/options/template/tutor_pages.php:33 views/pages/course-list.php:91
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:82
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:141
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:76
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:143 views/pages/instructors.php:101
#: views/pages/instructors.php:160 views/pages/instructors.php:215
#: views/pages/instructors.php:234 views/pages/question_answer.php:51
#: views/pages/quiz_attempts.php:72 views/pages/tools/tutor_pages.php:20
#: views/pages/withdraw_requests.php:62 views/pages/withdraw_requests.php:114
#: views/pages/withdraw_requests.php:263 views/qna/contexts.php:20
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: classes/Admin.php:178 classes/Admin.php:179 classes/Students_List.php:76
#: templates/public-profile.php:137 views/pages/students.php:98
msgid "Students"
msgstr "الطلاب"
#: templates/dashboard/announcements.php:116
#: templates/dashboard/purchase_history.php:109
#: templates/dashboard/reviews.php:57 views/elements/filters.php:200
#: views/fragments/announcement-list.php:245
#: views/fragments/announcement-list.php:249 views/pages/announcements.php:88
#: views/pages/course-list.php:274 views/pages/ecommerce/order-list.php:92
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:133 views/pages/instructors.php:109
#: views/pages/question_answer.php:58 views/pages/quiz_attempts.php:80
#: views/pages/students.php:63 views/pages/tools/settings-log.php:42
#: views/pages/withdraw_requests.php:70 views/quiz/contexts.php:16
#: views/quiz/contexts.php:66 assets/js/tutor-import-export.js:3286
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: templates/dashboard/withdraw.php:172 templates/dashboard/withdraw.php:230
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:180
#: views/pages/withdraw_requests.php:111 views/pages/withdraw_requests.php:258
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:892
#: assets/js/tutor-order-details.js:2786 assets/js/tutor-order-details.js:2793
msgid "Amount"
msgstr "المبلغ"
#. translators: %s: default timezone
#: classes/Tools_V2.php:492 views/pages/tools/status.php:237
msgid "Default timezone is %s - it should be UTC"
msgstr "التوقيت الافتراضي هو %s - ينبغي أن يكون UTC"
#: classes/Lesson.php:559 classes/Utils.php:1824
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:30
#: templates/single/lesson/comments-loop.php:63
msgid " ago"
msgstr " منذ"
#. translators: %1$s: MySQL version number, %2$s: WordPress requirements URL
#: classes/Tools_V2.php:486 views/pages/tools/status.php:216
msgid "%1$s - We recommend a minimum MySQL version of 5.6. See: %2$s"
msgstr "%1$s - نوصي بإصدار MySQL بحد أدنى من 5.6. راجع: %2$s"
#. Translators: %1$s: Memory limit, %2$s: Docs link.
#: classes/Tools_V2.php:456 views/pages/tools/status.php:86
msgid "%1$s - We recommend setting memory to at least 64MB. See: %2$s"
msgstr "%1$s - نوصي بتعيين ذاكرة على الأقل 64 ميجابايت. انظر: %2$s"
#: templates/single/course/course-content.php:30
msgid "About Course"
msgstr "عن الدورة"
#: classes/Post_types.php:189
msgid "Add New Tag"
msgstr "أضف وسماً جديداً"
#: classes/Instructor.php:214
msgid "Already applied for instructor"
msgstr "تقدمت بالفعل للحصول على مدرب"
#: classes/Admin.php:187 classes/Admin.php:188 classes/Announcements.php:65
#: classes/Options_V2.php:1502 classes/Utils.php:9116 classes/Utils.php:9402
#: views/fragments/announcement-list.php:253
msgid "Announcements"
msgstr "الإعلانات"
#: classes/Utils.php:3073 classes/Withdraw_Requests_List.php:83
#: includes/translate-text.php:61 models/UserModel.php:95
#: views/pages/instructors.php:56
msgid "Approved"
msgstr "تمت الموافقة"
#: classes/Withdraw.php:60
msgid "Bank Transfer"
msgstr "تحويل بنكي"
#: templates/single/course/course-entry-box.php:189
msgid "Complete Course"
msgstr "دورة مكتملة"
#: templates/dashboard/dashboard.php:290
msgid "Completed Lessons:"
msgstr "الدروس المكتملة:"
#: classes/Student.php:297
msgid "Confirm Password Required"
msgstr "يجب تأكيد كلمة المرور"
#: classes/Course_Widget.php:214
msgid "Count:"
msgstr "العدد:"
#: classes/Utils.php:2486 templates/public-profile.php:149
msgid "Course Enrolled"
msgstr "دورة ملتحَق بها"
#: ecommerce/EmailController.php:702 templates/dashboard/dashboard.php:350
msgid "Course Name"
msgstr "اسم الدورة"
#. translators: %s: course name
#: templates/single/lesson/required-enroll.php:18
msgid "Course name : %s"
msgstr "إسم الدورة: %s"
#: templates/dashboard/announcements.php:73
#: views/fragments/announcement-list.php:373 views/pages/announcements.php:119
msgid "Create Announcement"
msgstr "إنشاء إعلان"
#: classes/Tutor.php:1150 classes/Utils.php:9432 templates/dashboard.php:48
#: templates/dashboard/dashboard.php:136
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"
#: classes/Quiz.php:127 includes/translate-text.php:170
#: templates/single/quiz/top.php:76
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:771
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Days"
msgstr "أيام"
#: views/pages/tools/status.php:95
msgid "Displays whether or not WordPress is in Debug Mode."
msgstr "عرض اذا كان الوردبريس فى وضع التصحيح أم لا."
#: classes/Instructor.php:94 classes/Instructor.php:249 classes/Student.php:67
msgid "E-Mail field is required"
msgstr "خانة البريد الالكتروني مطلوبة"
#: classes/Post_types.php:99
msgid "Edit Course"
msgstr "تعديل الدورة"
#: templates/ecommerce/checkout-details.php:219
#: templates/single/course/course-entry-box.php:265
msgid "Enroll Now"
msgstr "الالتحاق الآن"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:137
msgid "Evaluation"
msgstr "التقييم"
#: classes/Course_Widget.php:170
msgid "Exclude IDS:"
msgstr "استبعاد IDS:"
#: views/quiz/contexts.php:98
msgid "Given Answer"
msgstr "الإجابة المقدمة"
#: classes/Quiz.php:126 includes/translate-text.php:176
#: templates/single/quiz/top.php:75
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:878
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:771
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:848
msgid "Hours"
msgstr "ساعات"
#: views/pages/tools/status.php:262
msgid "HTML/Multipart emails use DOMDocument to generate inline CSS in templates."
msgstr "رسائل البريد الإلكتروني HTML /Multipart استخدام DOMDocument لإنشاء CSS مضمنة في القوالب."
#: classes/Course_Widget.php:161 views/options/template/tutor_pages.php:27
#: views/pages/ecommerce/order-list.php:126
#: views/pages/tools/tutor_pages.php:18
msgid "ID"
msgstr "المُعرّف"
#: classes/Taxonomies.php:236
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
#: classes/Utils.php:7362
msgid "In Progress"
msgstr "قيد التقدم"
#: views/quiz/attempt-details.php:723
msgid "Incorrect"
msgstr "غير صحيحة"
#: classes/Instructor.php:308
msgid "Instructor has been added successfully"
msgstr "تمت إضافة المدرب بنجاح"
#: views/quiz/attempt-details.php:313
msgid "Instructor Note"
msgstr "ملاحظات المدرب"
#: classes/Admin.php:216 classes/Admin.php:217
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:890
msgid "Instructors"
msgstr "المدربون"
#: classes/Options_V2.php:1177
msgid "Instructors should earn equal or above this amount to make a withdraw request."
msgstr "يجب أن يكسب المدربون هذا المبلغ مساوٍ أو أعلى لتقديم طلب سحب."
#: classes/Utils.php:2932
msgid "Logout"
msgstr "تسجيل الخروج"
#: views/quiz/attempt-details.php:739
msgid "Mark as correct"
msgstr "وضع علامة على أنها صحيحة"
#: templates/single/quiz/parts/question.php:121
msgid "Marks : "
msgstr "الدرجات: "
#: views/pages/tools/status.php:226
msgid "Max upload size"
msgstr "أقصى حجم للرفع"
#: classes/Options_V2.php:1175
msgid "Minimum Withdrawal Amount"
msgstr "الحد الأدنى لسحب المبلغ"
#: classes/Student.php:300
msgid "New password and confirm password does not matched"
msgstr "كلمة المرور الجديدة لا تتوافق مع تأكيد كلمة المرور"
#: classes/Post_types.php:297
msgid "New Quiz"
msgstr "إختبار جديد"
#: classes/Post_types.php:190
msgid "New Tag Name"
msgstr "اسم الوسم الجديد"
#: templates/single/quiz/no_course_belongs.php:15
msgid "No course found for this quiz"
msgstr "لا توجد دورات لهذا الإختبار"
#: classes/Course_Widget.php:204
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Order"
msgstr "طلب"
#: ecommerce/EmailController.php:699
#: templates/dashboard/purchase_history.php:103
msgid "Order ID"
msgstr "معرف(id) الطلب"
#: classes/Utils.php:5087
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:842
msgid "Ordering"
msgstr "يتم الطلب"
#: classes/Post_types.php:381
msgid "Parent Assignments:"
msgstr "واجبات الوالدين:"
#: classes/Backend_Page_Trait.php:106 classes/Course_List.php:170
#: classes/Instructors_List.php:110 classes/Quiz_Attempts_List.php:216
#: classes/Utils.php:3072 classes/Withdraw_Requests_List.php:89
#: includes/translate-text.php:41 models/UserModel.php:95
#: templates/dashboard/dashboard.php:153 templates/dashboard/my-courses.php:55
#: templates/dashboard/purchase_history.php:233
#: templates/single/course/reviews-loop.php:44 views/pages/course-list.php:180
#: views/pages/instructors.php:55 views/quiz/attempt-details.php:286
#: views/quiz/attempt-details.php:719 views/quiz/attempt-table.php:147
#: assets/js/tutor-order-details.js:2795
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
#: classes/Withdraw.php:258
msgid "Please save withdraw method "
msgstr "يرجى حفظ طريقة السحب "
#: classes/Post_types.php:183
msgid "Popular Tags"
msgstr "الوسوم الشائعة"
#: classes/Post_types.php:371
msgctxt "post type singular name"
msgid "Assignment"
msgstr "واجب"
#: classes/Admin.php:205 classes/Options_V2.php:1391 classes/Utils.php:9111
#: templates/dashboard.php:54
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "Q&A"
msgstr "سؤال وجواب"
#: views/qna/contexts.php:17 views/quiz/contexts.php:19
#: views/quiz/contexts.php:67
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:813
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:831
#: assets/js/tutor-import-export.js:3275
msgid "Question"
msgstr "السؤال"
#: classes/Admin.php:197 classes/Admin.php:198
#: classes/Quiz_Attempts_List.php:85 classes/Utils.php:9412
#: templates/dashboard.php:54 templates/dashboard/quiz-attempts.php:31
msgid "Quiz Attempts"
msgstr "محاولات الاختبارات"
#: classes/Post_types.php:300 assets/js/tutor-import-export.js:3279
msgid "Quizzes"
msgstr "الإختبارات"
#: views/pages/withdraw_requests.php:420
msgid "Reject Withdrawal?"
msgstr "رفض الانسحاب؟"
#: classes/Taxonomies.php:53 classes/Taxonomies.php:140
msgid "Remove image"
msgstr "إزالة الصورة"
#: templates/dashboard/assignments/submitted.php:99 views/quiz/contexts.php:24
#: views/quiz/contexts.php:75 views/quiz/contexts.php:100
msgid "Result"
msgstr "النتيجة"
#: classes/Post_types.php:380
msgid "Search Assignments"
msgstr "البحث في الواجبات"
#: classes/Post_types.php:102
msgid "Search Courses"
msgstr "البحث عن الدورات"
#: classes/Post_types.php:234
msgid "Search Lessons"
msgstr "البحث عن الدروس"
#: classes/Post_types.php:182
msgid "Search Tags"
msgstr "البحث فى الوسوم"
#: includes/tutor-general-functions.php:169
msgid "Select a category"
msgstr "اختر تصنيف"
#: templates/dashboard/announcements/create.php:31
#: templates/dashboard/announcements/update.php:32
#: views/fragments/announcement-list.php:54
msgid "Select Course"
msgstr "اختر الدورة"
#: views/options/field-types/radio.php:13
#: views/options/field-types/select.php:22
msgid "Select Option"
msgstr "حدد خيارا"
#: classes/Utils.php:5047
msgid "Single Choice"
msgstr "إختيار واحد"
#: classes/Options_V2.php:828
msgid "Students must be logged in to view course"
msgstr "يجب أن يقوم الطلاب بتسجيل الدخول لمشاهدة الدورة"
#: templates/single/quiz/parts/question.php:209
#: templates/single/quiz/parts/question.php:227
msgid "Submit Quiz"
msgstr "تسليم الاختبار"
#: classes/Admin.php:166 classes/Admin.php:167 classes/Post_types.php:195
#: templates/single/course/tags.php:18
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:890
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
#: classes/Options_V2.php:1494
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:655
msgid "Target Audience"
msgstr "الجمهور المستهدف"
#: classes/Post_types.php:148
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Course Categories"
msgstr "تصنيفات الدورة"
#: classes/Post_types.php:180
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "الوسوم"
#: classes/Post_types.php:149
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "تصنيف"
#: classes/Post_types.php:181
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "الوسم"
#: templates/single/quiz/parts/meta.php:71
msgid "Time remaining: "
msgstr "الوقت المتبقي: "
#: templates/dashboard/dashboard.php:221 views/pages/instructors.php:150
msgid "Total Courses"
msgstr "مجموع الدورات"
#: templates/dashboard/dashboard.php:234
msgid "Total Earnings"
msgstr "مجموع الأرباح"
#: classes/Options_V2.php:1430 templates/single/course/course-entry-box.php:33
#: templates/single/course/course-entry-box.php:34
msgid "Total Enrolled"
msgstr "إجمالي الملتحقين"
#: templates/dashboard/dashboard.php:208
msgid "Total Students"
msgstr "مجموع الطلاب"
#: classes/Utils.php:5042
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:796
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:833
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:839
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:842
msgid "True/False"
msgstr "صح / خطأ"
#: views/pages/ecommerce/coupon-list.php:135 views/quiz/contexts.php:96
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:1049
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:838
#: assets/js/tutor-import-export.js:3286
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#: classes/Post_types.php:156
msgid "Update Category"
msgstr "تحديث التصنيف"
#: classes/Post_types.php:188
msgid "Update Tag"
msgstr "تحديث الوسم"
#: classes/Taxonomies.php:52 classes/Taxonomies.php:139
msgid "Upload/Add image"
msgstr "رفع/إضافة صورة"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:83
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:86
#: templates/dashboard/registration.php:83
#: templates/dashboard/registration.php:86
#: templates/dashboard/settings/profile.php:142
#: views/pages/add_new_instructor.php:68 views/pages/add_new_instructor.php:74
msgid "User Name"
msgstr "اسم المستخدم"
#: classes/Post_types.php:299
msgid "View Quiz"
msgstr "عرض الاختبار"
#: classes/Options_V2.php:1384 classes/Utils.php:9457
#: templates/dashboard/wishlist.php:23
#: templates/single/course/lead-info.php:102
msgid "Wishlist"
msgstr "قائمتي المفضلة"
#. translators: %1$s: MySQL version number, %2$s: WordPress requirements URL
#: classes/Tools_V2.php:486 views/pages/tools/status.php:216
msgid "WordPress requirements"
msgstr "متطلبات وورد"
#: templates/dashboard/logged-in.php:14
msgid "You are already logged in"
msgstr "أنت مسجل دخولك بالفعل"
#. translators: %1$s: a tag start, %2$s: a tag end
#: templates/dashboard/withdraw.php:121
msgid "You can change your %1$s Withdraw Preference %2$s"
msgstr "يمكنك تغيير %1$s خيارات السحب %2$s الخاصة بك"
#. translators: %s: available balance
#: templates/dashboard/withdraw.php:82
msgid "You have %s and this is insufficient balance to withdraw"
msgstr "أنت حاليا لديك في رصيدك %1$s %2$s %3$s وهذا غير كافٍ لإجراء عملية سحب"
#. translators: %s: classname and link.
#: classes/Tools_V2.php:509 views/pages/tools/status.php:288
msgid "Your server does not support the %s function - this is required to use the GeoIP database from MaxMind."
msgstr "الخادم الخاص بك لا يدعم وظيفة %s - وهذه الوظيفة مطلوبة لاستخدام قاعدة بيانات GeoIP من MaxMind."
#: views/pages/addons.php:110
msgid "Version:"
msgstr "نسخة:"
#: classes/Options_V2.php:721 classes/Utils.php:7403
msgid "Dashboard Page"
msgstr "صفحة لوحة التحكم"
#: classes/Post_types.php:194
msgid "No Tags found."
msgstr "لم يتم العثور على وسوم."
#: classes/Post_types.php:184
msgid "All Tags"
msgstr "كل الوسوم"
#: classes/Post_types.php:294
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Quiz"
msgstr "الاختبار"
#: templates/dashboard/reviews/edit-review-form.php:22
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:115
#: templates/single/course/reviews.php:182
msgid "write a review"
msgstr "أكتب تقييم"
#: classes/Options_V2.php:989
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
msgid "Video"
msgstr "الفيديو"
#: classes/Post_types.php:301
msgid "Search Quizzes"
msgstr "البحث فى الاختبارات"
#: classes/Post_types.php:382
msgid "No Assignments found."
msgstr "لا توجد واجبات حتى الآن."
#: includes/tinymce_translate.php:29
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:664
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:905
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:880
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2975
msgid "Count"
msgstr "العدد"
#: classes/Post_types.php:193
msgid "Choose from the most used Tags"
msgstr "اختر من الوسوم الأكثر استخداماً"
#: classes/Post_types.php:191
msgid "Separate Tags with commas"
msgstr "الفصل بين الوسوم بفواصل"
#: classes/Post_types.php:435
msgid "Course restored to revision from "
msgstr "تمت استعادة الدورة إلى المراجعة من "
#: templates/single/course/material-includes.php:24
msgid "Material Includes"
msgstr "مواد الدورة"
#: views/pages/addons.php:16
msgid "Tutor Addons"
msgstr "ملحقات Tutor"
#. translators: 1: strong tag start 2: min withdrawal amount 3: strong tag end
#: classes/Withdraw.php:264
msgid "Minimum withdrawal amount is %1$s %2$s %3$s "
msgstr "الحد الأدنى لمبلغ السحب هو %1$s %2$s %3$s "
#: views/fragments/attachments.php:51
msgid "Upload Attachments"
msgstr "تحميل مرفقات"
#: classes/Admin.php:109
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:645
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:654
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:658
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:850
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:827
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:845
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:859
#: assets/js/tutor-import-export.js:1723
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#: classes/Admin.php:246 classes/Admin.php:247
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2120
msgid "Addons"
msgstr "الملحقات"
#: classes/Options_V2.php:1668
msgid "Primary Color"
msgstr "اللون الأساسي"
#: classes/Options_V2.php:1746
msgid "This page will be used to list all the published courses."
msgstr "سيتم استخدام هذه الصفحة لعرض جميع الدورات المنشورة."
#: classes/Options_V2.php:724
msgid "This page will be used for student and instructor dashboard"
msgstr "سيتم استخدام هذه الصفحة في لوحة تحكم الطالب والمدرب"
#: classes/Utils.php:9560
msgid "Vimeo"
msgstr "فيميو"
#: classes/Addons.php:256
msgid "Tutor Multi Instructors"
msgstr "مدربين متعددين"
#: classes/Addons.php:264
msgid "Tutor Course Preview"
msgstr "معاينة الدورة"
#: classes/Addons.php:276
msgid "Tutor Report"
msgstr "تقارير"
#: classes/Post_types.php:187
msgid "Edit Tag"
msgstr "تحرير الوسم"
#: ecommerce/EmailController.php:613
msgid "Student Name:"
msgstr "اسم الطالب"
#: classes/Utils.php:10391
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:903
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3073
msgid "Classic Editor"
msgstr "المحرِّر الكلاسيكي"
#: classes/Addons.php:260
msgid "Tutor Assignments"
msgstr "واجبات"
#: classes/Options_V2.php:765
msgid "Allow multiple instructors to sell their courses."
msgstr "السماح لمدربين متعددين ببيع دوراتهم."
#: views/pages/tools/status.php:227
msgid "The largest filesize that can be uploaded to your WordPress installation."
msgstr "أكبر حجم للملف يمكن تحميله على تثبيت ووردبريس."
#: views/pages/instructors.php:199
msgid "Total Course"
msgstr "مجموع الدروة"
#: classes/Addons.php:268
msgid "Tutor Course Attachments"
msgstr "مرفقات الدورة"
#: classes/Addons.php:308
msgid "Tutor Certificate"
msgstr "الشهادات"
#. translators: %s: plugin name
#: classes/Admin.php:724
msgid "If you like %1$s please leave us a %2$s rating. A huge thanks in advance!"
msgstr "إن أعجبك %1$s رجاء أترك لنا %2$s تقيم. شكرا بشكل مسبق!"
#: classes/Addons.php:316
msgid "Tutor Prerequisites"
msgstr "متطلبات قبلية"
#. Translators: %1$s: Current version, %2$s: New version
#: views/pages/tools/status.php:60
msgid "%1$s - There is a newer version of WordPress available (%2$s)"
msgstr "%1$s - يتوفر إصدار أحدث من ووردبريس (%2$s)"
#: views/options/withdraw/withdraw_admin_options_generator.php:43
msgid "Enable "
msgstr "تفعيل "
#: templates/dashboard/dashboard.php:353
msgid "Enrolled"
msgstr "المسجلين"
#. translators: %d: count, %s: time unit.
#: templates/single/quiz/top.php:87
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: views/pages/tools/status.php:105
msgid "WordPress cron"
msgstr "WordPress cron"
#: classes/Tools_V2.php:238 views/pages/tools/status.php:178
msgid "PHP time limit"
msgstr "الوقت الأقصى لـ PHP"
#: classes/Post_types.php:192
msgid "Add or remove Tags"
msgstr "إضافة وسوم أو إزالتها"
#. translators: %s: classname and link.
#: classes/Tools_V2.php:515 views/pages/tools/status.php:307
msgid "Your server does not support the %s functions - this is required for better character encoding. Some fallbacks will be used instead for it."
msgstr "لا يدعم الخادم الخاص بك الوظائف %s - وهذا مطلوب لتحسين ترميز الأحرف. سيتم استخدام بعض البدائل بدلاً من ذلك."
#. translators: %s: classname and link.
#: classes/Tools_V2.php:503 views/pages/tools/status.php:271
msgid "Your server does not have the %s class enabled - HTML/Multipart emails, and also some extensions, will not work without DOMDocument."
msgstr "لم يتم تمكين فئة %s على الخادم الخاص بك - لن تعمل رسائل البريد الإلكتروني HTML/Multipart، بالإضافة إلى بعض الامتدادات، بدون DOMDocument."
#: classes/Options_V2.php:977
msgid "When multiple attempts are allowed, select which method should be used to calculate a student's final grade for the quiz."
msgstr "عندما يُسمح بمحاولات متعددة، حدد الطريقة التي يجب استخدامها لحساب الدرجة النهائية للطالب في الاختبار."
#: views/pages/tools/status.php:296
msgid "Multibyte String (mbstring) is used to convert character encoding, like for emails or converting characters to lowercase."
msgstr "يتم استخدام سلسلة متعددة البايتات (mbstring) لتحويل ترميز الأحرف، مثل رسائل البريد الإلكتروني أو تحويل الأحرف إلى أحرف صغيرة."
#: classes/Options_V2.php:1131
msgid "Fees are charged from the entire sales amount. The remaining amount will be divided among admin and instructors."
msgstr "يتم تحصيل الرسوم من إجمالي مبلغ المبيعات، وسيتم تقسيم المبلغ المتبقي بين الإدارة والمدربين."
#: includes/tutor-general-functions.php:168
msgid "Search Course Category. ex. Design, Development, Business"
msgstr "بحث في تصنيف الدورة. مثال. التصميم ،التطوير ،الأعمال"
#: views/pages/tools/status.php:122
msgid "Displays whether or not WordPress is using an external object cache."
msgstr "يعرض ما إذا كان ووردبريس يستخدم ذاكرة تخزين مؤقتة خارجية أم لا."
#: classes/Tools_V2.php:299 views/pages/tools/status.php:295
msgid "Multibyte string"
msgstr "سلسلة متعددة البايتات"
#: classes/Addons.php:252
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:896
msgid "Content Drip"
msgstr "المحتوى بالتنقيط"
#: classes/Post_types.php:235
msgid "Parent Lessons:"
msgstr "الدروس الأساسية:"
#: templates/course-embed.php:99 templates/loop/course-author.php:36
#: templates/loop/meta.php:57
msgid "In"
msgstr "في"
#: templates/dashboard/dashboard.php:179
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:26
msgid "Active Courses"
msgstr "الدورات النشطة"
#. Author URI of the plugin
#: tutor.php
msgid "https://themeum.com"
msgstr "https://themeum.com"
#: classes/Quiz_Attempts_List.php:210 includes/translate-text.php:53
#: views/quiz/attempt-details.php:290 views/quiz/attempt-table.php:151
msgid "Fail"
msgstr "إخفاق"
#: classes/Quiz_Attempts_List.php:204 includes/translate-text.php:45
#: views/quiz/attempt-details.php:288 views/quiz/attempt-table.php:150
msgid "Pass"
msgstr "نجاح"
#: views/metabox/user-profile-fields.php:46
msgid "Profile Photo"
msgstr "صورة الملف الشخصي"
#: templates/dashboard/my-profile.php:41 views/pages/instructors.php:314
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
#: templates/dashboard/reviews.php:40
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:35
msgid "Given"
msgstr "معطى"
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:89
msgid "Reset Password"
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
#: templates/login-form.php:59
msgid "Username or Email Address"
msgstr "البريد الالكتروني أو اسم المستخدم"
#: templates/login-form.php:80
msgid "Forgot Password?"
msgstr "نسيت كلمة السر؟"
#: views/quiz/contexts.php:71
msgid "Pass Marks"
msgstr "درجة النجاح"
#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:53
msgid "Min withdraw"
msgstr "الحد الأدنى للسحب"
#: templates/dashboard/dashboard.php:192
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:27
msgid "Completed Courses"
msgstr "الدورات المكتملة"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:213
#: templates/dashboard/settings/social-profile.php:46
msgid "Update Profile"
msgstr "تحديث الملف الشخصي"
#: templates/dashboard/my-profile.php:29 views/pages/students.php:106
msgid "Registration Date"
msgstr "تاريخ التسجيل"
#: templates/dashboard.php:123
msgid "Become an instructor"
msgstr "كن مدربا"
#: templates/dashboard/my-courses.php:321
msgid "Delete This Course?"
msgstr "حذف هذه الدورة؟"
#: templates/dashboard/reviews.php:34
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:32
msgid "Received"
msgstr "مستلم"
#: views/quiz/contexts.php:23 views/quiz/contexts.php:74
msgid "Earned Marks"
msgstr "الدرجات المكتسبة"
#: templates/dashboard/assignments.php:88 views/quiz/contexts.php:20
#: views/quiz/contexts.php:70
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:44
msgid "Total Marks"
msgstr "إجمالي الدرجات"
#: templates/single/quiz/top.php:60 views/quiz/contexts.php:97
#: views/quiz/header-context/course-single-previous-attempts.php:32
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:845
msgid "Questions"
msgstr "الأسئلة"
#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:20
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
#: classes/Admin.php:262 classes/Admin.php:263 classes/Admin.php:674
#: classes/Utils.php:2928
#: templates/dashboard/notifications/profile-completion.php:22
#: templates/dashboard/settings.php:13
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:14
#: templates/dashboard/settings/social-profile.php:15
#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:21
#: templates/ecommerce/billing.php:14 views/options/settings.php:21
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:854
#: assets/js/tutor-import-export.js:3279 assets/js/tutor-import-export.js:3283
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
#. Author of the plugin
#: tutor.php
msgid "Themeum"
msgstr "Themeum"
#. Plugin Name of the plugin
#: tutor.php classes/Admin.php:125 classes/Admin.php:126 classes/Admin.php:725
#: classes/Gutenberg.php:144
msgid "Tutor LMS"
msgstr "Tutor LMS"
#: templates/course-filter/filters.php:15
#: templates/dashboard/my-courses.php:190 templates/loop/course-in-cart.php:19
#: templates/single/course/course-entry-box.php:255
#: templates/single/course/wc-price-html.php:20 views/pages/course-list.php:378
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:886
msgid "Free"
msgstr "مجانا"
#: views/fragments/thumbnail-uploader.php:61
#: views/options/field-types/upload_half.php:42
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:811
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2987
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2991
msgid "Upload Image"
msgstr "رفع الصورة"
#. translators: %s: time difference
#: helpers/DateTimeHelper.php:199
#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:41
#: templates/dashboard/question-answer/answers.php:78
#: templates/single/course/enrolled/announcements.php:41
#: templates/single/course/reviews-loop.php:35 views/pages/answer.php:62
#: views/pages/answer.php:107
msgid "%s ago"
msgstr "قبل %s"
#: models/CourseModel.php:1107 views/elements/filters.php:104
msgid "All Courses"
msgstr "جميع الدورات"
#: templates/dashboard/settings/profile.php:179
#: views/pages/add_new_instructor.php:133 views/pages/instructors.php:370
msgid "Bio"
msgstr "نبذة عنك"
#: templates/profile/bio.php:24
msgid "Bio data is empty"
msgstr "النبذة عنك فارغة"
#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:32
msgid "Course Title (a-z)"
msgstr "عنوان الدورة (أ-ي)"
#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:35
msgid "Course Title (z-a)"
msgstr "عنوان الدورة (ي-أ)"
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:59
msgid "Course: "
msgstr "الدورة: "
#. translators: %1$s is the number of selected provinces, and %2$s is the total
#. number of provinces
#: classes/Backend_Page_Trait.php:145
#: templates/dashboard/announcements/create.php:65
#: templates/dashboard/announcements/details.php:41
#: templates/dashboard/announcements/update.php:64
#: templates/dashboard/my-courses.php:326
#: templates/dashboard/reviews/given-reviews.php:119
#: templates/dashboard/withdraw.php:191 templates/modal/confirm.php:55
#: views/elements/bulk-confirm-popup.php:33
#: views/elements/common-confirm-popup.php:65
#: views/fragments/announcement-list.php:88
#: views/fragments/announcement-list.php:164
#: views/fragments/announcement-list.php:217 views/modal/review.php:39
#: views/options/template/common/modal-confirm.php:38
#: views/pages/instructors.php:385 views/pages/tools/manage-tokens.php:130
#: views/pages/tools/manage-tokens.php:195
#: views/pages/withdraw_requests.php:381 views/pages/withdraw_requests.php:439
#: views/qna/qna-new.php:30 views/qna/qna-table.php:182
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:879
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-coupon-main-content.js:914
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:576
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:577
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:638
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:640
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:727
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:747
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:753
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:850
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:871
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:898
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:968
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:711
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:712
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:772
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:785
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:788
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:799
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:801
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:806
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:811
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:813
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:815
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:840
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:854
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:856
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:863
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:943
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-curriculum.js:963
#: assets/js/tutor-addon-list.js:2491 assets/js/tutor-addon-list.js:2492
#: assets/js/tutor-coupon.js:1166 assets/js/tutor-course-builder.js:3050
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3102
#: assets/js/tutor-course-builder.js:3106 assets/js/tutor-import-export.js:3267
#: assets/js/tutor-import-export.js:3278 assets/js/tutor-import-export.js:3300
#: assets/js/tutor-order-details.js:2776 assets/js/tutor-order-details.js:2787
#: assets/js/tutor-order-details.js:2789 assets/js/tutor-order-details.js:2793
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2388
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2965
#: assets/js/tutor-payment-settings.js:2991
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2759 assets/js/tutor-tax-settings.js:2764
#: assets/js/tutor-tax-settings.js:2795 assets/js/tutor-tax-settings.js:2803
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
#: classes/Addons.php:280 templates/dashboard/my-profile.php:45
#: views/pages/instructors.php:146 views/pages/instructors.php:192
#: views/pages/students.php:102
msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني"
#: classes/Utils.php:9440 templates/dashboard/dashboard.php:166
#: templates/dashboard/enrolled-courses.php:25
msgid "Enrolled Courses"
msgstr "الدورات الملتحق بها"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:58
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:61
#: templates/dashboard/my-profile.php:33
#: templates/dashboard/registration.php:60
#: templates/dashboard/registration.php:63
#: templates/dashboard/settings/profile.php:126
#: templates/dashboard/settings/profile.php:128
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:35
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:37
#: views/pages/add_new_instructor.php:41 views/pages/add_new_instructor.php:47
#: views/pages/instructors.php:296
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الأول"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:68
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:71
#: templates/dashboard/my-profile.php:37
#: templates/dashboard/registration.php:70
#: templates/dashboard/registration.php:73
#: templates/dashboard/settings/profile.php:133
#: templates/dashboard/settings/profile.php:135
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:44
#: templates/ecommerce/billing-form-fields.php:46
#: views/pages/add_new_instructor.php:55 views/pages/add_new_instructor.php:61
#: views/pages/instructors.php:304
msgid "Last Name"
msgstr "الاسم الأخير"
#: classes/Utils.php:9392 templates/dashboard.php:48
#: templates/dashboard/dashboard.php:338 templates/dashboard/my-courses.php:75
msgid "My Courses"
msgstr "دوراتي"
#: classes/Utils.php:9436 templates/dashboard/my-profile.php:65
msgid "My Profile"
msgstr "ملفي الشخصي"
#: classes/Utils.php:9448 templates/dashboard/my-quiz-attempts.php:35
msgid "My Quiz Attempts"
msgstr "اختباراتي"
#: templates/dashboard/settings/reset-password.php:38
msgid "New Password"
msgstr "كلمة المرور الجديدة"
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:108
#: templates/dashboard/instructor/registration.php:111
#: templates/dashboard/registration.php:108
#: templates/dashboard/registration.php:111
#: templates/dashboard/settings/nav-bar.php:25 templates/login-form.php:63
#: templates/template-part/form-retrieve-password.php:36
#: views/pages/add_new_instructor.php:107
#: views/pages/add_new_instructor.php:113 views/pages/instructors.php:347
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-additional.js:640
#: assets/js/lazy-chunks/tutor-course-builder-basic.js:890
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
#: templates/dashboard/my-profile.php:49
#: templates/dashboard/settings/profile.php:149
#: templates/dashboard/settings/profile.php:151
#: views/pages/add_new_instructor.php:94 views/pages/add_new_instructor.php:100
#: views/pages/instructors.php:322
msgid "Phone Number"
msgstr "رقم الجوال"
#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:26
msgid "Release Date (newest first)"
msgstr "تاريخ الإصدار (الأحدث أولا)"
#: templates/course-filter/course-archive-filter-bar.php:29
msgid "Release Date (oldest first)"
msgstr "تاريخ الإصدار (الأقدم أولا)"
#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:146
msgid "Save Withdrawal Account"
msgstr "حفظ إعدادات السحب"
#: templates/dashboard/settings/withdraw-settings.php:28
msgid "Select a withdraw method"
msgstr "اختر طريقة سحب"
#: templates/dashboard/assignments/review.php:19
msgid "Sorry, but you are looking for something that isn't here."
msgstr "لا توجد مراجعات حتى الآن."
#: views/quiz/attempt-table.php:127
msgid "Student:"
msgstr "الطالب:"
#: classes/Tutor.php:1050
msgid "Tutor Instructor"
msgstr "مدرب"
#: classes/Options_V2.php:1168 templates/dashboard/settings/nav-bar.php:30
msgid "Withdraw"
msgstr "السحب"
#. Description of the plugin
#: tutor.php
msgid "Tutor is a complete solution for creating a Learning Management System in WordPress way. It can help you to create small to large scale online education site very conveniently. Power features like report, certificate, course preview, private file sharing make Tutor a robust plugin for any educational institutes."
msgstr "Tutor هو الحل الكامل لإنشاء منصة تعليمية عن طريق ووردبريس. يمكن أن يساعدك في إنشاء موقع تعليمي عبر الإنترنت سواء كان صغيرا أو كبيرا بطريقة تناسب احتياجاتك تماما. الميزات القوية مثل التقرير والشهادة ومعاينة الدورة التدريبية ومشاركة الملفات الخاصة، تجعل من Tutor إضافة قوية لأي معهد تعليمي."